Повернулась и увидела спасенного богача, занявшего место Винчи. Он прекратил читать стихи, тоже отвернулся от иллюминатора и, посмотрев на агента, спросил:
— Извините, вы тут главная?
Амин хотела ответить грубостью, но, подумав, соорудила на лице вымученную улыбку:
— Да.
— Я хотел поблагодарить вас за спасение, — очень серьезно произнес мужчина. — Ваш вертолет стал последней надеждой, они… Вы, наверное, знаете, на что способны эти звери, и я… Я благодарен.
— Это наш долг, сэр.
Но мужчина чуть приподнял голову, показывая, что не закончил, и Карифа поймала себя на мысли, что ей знаком этот повелительный жест: его позволяли себе очень богатые и влиятельные люди. Впрочем, ничего удивительного, ведь парень жил в Кенсингтоне и наверняка является и богатым, и влиятельным человеком.
— Я хочу сказать, что мне жаль вашего агента. И если я могу помочь ее семье…
— Это будет кстати, — кивнула Карифа, припоминая, что у Рейган осталась старенькая мама. Кажется, в Вермонте.
— Как вас зовут?
— Карифа Амин.
— Очень приятно, агент Амин, меня зовут Бенджамин Кларк, я обязательно отыщу вас и расплачусь за спасение.
Он собрался вернуться на свое место, но Карифа неожиданно спросила:
— Вы кого-нибудь убили?
И Кларк замер, не успев отвернуть лицо.
Амин хотела увидеть, как богатый обитатель Кингстона среагирует на неожиданный и резкий вопрос, но осталась разочарована, потому что в ответ Кларк очень спокойно произнес:
— Полагаю, нет.
— Не сумели прицелиться?
— Я хотел убить, — не стал скрывать Бенджамин. — Я много тренировался в тире, но, как оказалось, реальная жизнь не имеет с тиром ничего общего. Все было очень… нервно.
— Понимаю вас, — вздохнула Амин.
Кларк кивнул и вернулся на свое место.
— Мне страшно, доктор Аккерман, — почти прорыдал Морган. — Я перестал понимать реальность. Я вижу то, чего нет. Я… Я вижу то, чего нет в действительности!
— Вы не преувеличиваете? — участливо спросил А2.
— Нет, — Морган нервно вцепился в его руку. — Я теряю себя.
— Я вас понимаю, доктор Каплан.
— Правда? — с надеждой всхлипнул врач.
— Конечно, правда, — мягко подтвердил Алекс. — Вспомните: совсем недавно я был на вашем месте. Я не понимал происходящего и путался в событиях. Я был растерян и подавлен. Я не знал, кто я.
— Что же вас спасло?
— Не "что", а "кто", — почти нежно ответил А2, поглаживая руку собеседника. — Меня спасли вы, доктор Каплан: ваша терапия, ваш гипноз, ваши лекарства. Вы убили меня, но сделали другим. Я преодолел смерть и теперь счастлив. Так позвольте мне поделиться с вами тем, что вы бескорыстно дарите людям.
Алекс вздохнул, и в его руке появился маленький, всего на один кубик, шприц.
Морган смахнул с ресниц слезу и осведомился:
— Откуда он у вас, доктор Аккерман? Гостям клиники запрещено иметь при себе лекарства.
— Это долгая история, доктор Каплан, — спокойно ответил А2. — Я расскажу ее позже, а сейчас вы должны знать лишь то, что содержимое шприца позволит вам измениться.
— Умереть?
— Преодолеть себя.
— Однажды во время терапии вы прошептали, что умерли, — припомнил врач, с недоверием глядя на шприц.
— У вас есть другой путь, доктор Каплан — стать гостем клиники, — мягко сказал Алекс. — Расскажите о своих проблемах доктору Эммануэлю, и он с радостью вам поможет.
Как именно ему поможет красивый коллега, Морган знал намного лучше остальных и не горел желанием оказаться в руках Эммануэля. В смысле — в качестве пациента.
— Вы считаете, что лучше умереть?
— Я говорю о том, что нужно преодолеть себя. Раз у меня получилось возродиться, получится и у вас.
— Не будем лгать друг другу, доктор Аккерман, — вздохнул Морган. — Я знаю, что убил вашу личность.