— Герман, я хочу, чтобы ты знал. — она остановилась, серьёзно глядя в его глаза. — Тебе не нужно завидовать Гере, потому что для меня ты всё равно, что второй сын. Я полюбила тебя всем сердцем, дорогой детектив, и буду рада попробовать заменить тебе родных, которых ты никогда не знал.

Он опустился перед ней на колено и выложил всё как на духу:

— Вы не должны никого заменять, Полина Сергеевна. Ближе вас у меня никого нет, я чуть с ума не сошёл, когда вы ушли из отдела, ничего толком не объяснив…

— Прости, мой дорогой… — старушка обняла его за шею, ласково перебирая тёмные прядки. — Я боялась, что тот человек причинит тебе вред. Любой мой взгляд в твою сторону мог стать роковым… Я бы точно не простила себе, если бы потеряла ещё и тебя.

— Теперь всё будет как прежде.

— Но Игорь так и не пойман…

— Он потерял всё из-за вашего вмешательства, как и говорил пророк. Да, мы не в силах его отследить, но я почему-то уверен, что он больше не возникнет на нашем пути.

— Хотелось бы в это верить, хотелось бы…

<p>Глава 11</p><p>Новый путь</p>

Шла последняя неделя декабря, полиция и детективы магического правопорядка погрязли в бесконечных допросах и рейдах на убежища оставшихся революционеров. Прокофьев со своей группой телепатов совсем перестал видеть белый свет и, если бы не помощь коллег из отдела магической экспертизы, его сон сократился бы ещё на пару часов. С тех пор как стало возможно вторжение в чужое сознание, этим методом пользовались всё чаще и чаще, минуя долгие допросы и всё ещё практикующиеся в некоторых участках пытки. Благодаря слаженной работе телепатов удалось быстро обнаружить все главные штабы революционеров и схватить тех, кто не принимал участие в роковом балу.

Но самый главный виновник всё ещё гулял на свободе. Дар Игоря был поистине уникальным, тётя Поли так и не нашла ни одной записи в архиве с похожей способностью, вероятно она, как и её собственная «абсолютная память» была единична. Старушка сидела вместе с Германом в отделе магической экспертизы, откуда пару дней назад ей пришло уведомление о повторной проверке. Детектив Васнецов теперь всегда был подле неё и вовсе не из-за приказа свыше об обязательной защите, поскольку Игорь всё ещё мог выследить её, чтобы отомстить. Находиться рядом со старушкой, за столь короткое время ставшей ему самым близким человеком, было личным желанием Германа.

За прошедшие сорок пять лет внутри экспериментальной комнаты всё сильно изменилось, раньше дар проверяли как придётся, в основном используя телепатов и примитивные машины для фиксирования магических волн, но сейчас тётя Поли обнаружила внутри огромную камеру, состоящую из множества магических датчиков, фиксирующих любую искорку магии. Помнится, её разработки начались ещё под началом Ломоносова, но не продвинулись далеко до сих пор.

— Полина Сергеевна, для нас честь принимать вас. — вышел к ним мужчина средних лет с заметной сединой в тёмных волосах, его нос с заметной горбинкой украшали массивные очки в роговой оправе. — Я доктор Белинский Пётр Александрович, руководитель отдела магической экспертизы, лично проведу ваши тесты и заодно обновлю данные о вашем сопровождающем. Надеюсь, вы не против, Герман Игоревич, раз уж здесь? — вопрос к нему был скорее риторическим.

— Вы будете сканировать нас с помощью этой огромной машины? — уточнила тётя Поли, откинув мысленное сравнение научного прибора с деревенским туалетом, на который тот сильно походил по своей прямоугольной форме.

— Всё верно. Оборудование новое, сложное в эксплуатации и катастрофически дорогое, поэтому тестируем пока лишь в редких случаях. Ваш дар, Полина Сергеевна, уникальный, мы и подумать не могли что кто-то может обладать абсолютной памятью.

— Ох, перестаньте, она просто хорошая. — по привычке отмахнулась тётя Поли.

— У меня другие сведения. Вы же не думаете, что мы вызвали вас спустя столько лет просто так? Хотя, о чём это я?.. Уверен, вы помните день недели, дату, время и даже имя проверяющего.

— Думаю, Полина Сергеевна может дословно воспроизвести разговор с вашим коллегой, что уж говорить про такие мелочи. — ответил за неё детектив Васнецов.

Руководитель по-доброму усмехнулся и откашлялся:

— Хм, для начала, Полина Сергеевна, я бы хотел спросить, как вы используете способность? Информация просто всплывает из ниоткуда, когда вы того захотите?

— Я бы назвала это архив.

— Как интересно. — он сделал знак помощнице, которая записывала каждое сказанное слово. — Вы заходите в некое помещение в своём сознание и достаёте из него нужную информацию? Что-то вроде телепата, проникающего в чужое, только вы погружаетесь в собственное?

— Я не думаю, что обычному человеку нужно упорядочивать информацию, которая хранится в его голове, а когда заходишь в чужую, как телепаты, там, наверняка, жуткий бардак. Даже представить себе не могу, что чувствует бедный Владимир…

— Прокофьев. Штатный телепат отдела магического правопорядка. — объяснил детектив Васнецов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже