Обступившие старушку книжники зарычали, как целый хор «варяжских гостей»:
– Успеешь в магазин, бабка. Ты их нам покажи.
Старушка была очень удивлена:
– Да как же это? Прямо на улице?…
Девушка улыбнулась и хотела уже отойти, но вдруг услыхала:
– Да и не русские они. Французские книжки.
Книжников будто струей из шланга обдало, они сразу же утеряли всякий интерес к старухе и к ее кошелке. Но девушка вернулась и спросила:
– А какие у вас французские книжки? Я читаю по-французски.
– Да не знаю, доченька. Я в них ничего не понимаю.
Книжки ведь не мои, чужие.
И как раз в эту минуту перед Клавдией Антиповной возник Фенимор Куприн…
Нужно сказать, что женщинам всего мира Фенимор
Куприн предпочитал именно таких старушек, в кошелках которых иной раз можно было откопать старинные романчики, за которые даже букинисты рисуют в накладных трехзначные цифры…
Фенимора Куприна несколько смутило, что книжники отхлынули от старушки, хотя вблизи не было ни одного милиционера.
– Ой, какие интересные книги! Продайте их мне, бабушка! – услышал он восклицание девушки и понял, что пикировать надо немедленно.
Сняв темные очки, он строго спросил:
– Это на каком же законном основании вы, гражданочка, покупаете книги в неуказанном месте?
Девушка оторопела и положила книги обратно.
– Я только хотела спросить, – испуганно пролепетала она. – Здесь французские книжки, а я…
Брови у Фенимора Куприна полезли вверх, а усы опустились вниз.
– Французские? – разочарованно опросил он. – Ну, тогда конечно. Этот товар никому не нужен.
– Да нет уж! – решительно заявила Клавдия Антиповна, запахивая кошелку. – Я в магазин пойду, как мне велено. А
вот эту старинную книгу в библиотеку снесу. Мне за нее много денег дадут.
Фенимор Куприн весь превратился в слух.
– Это что ж за книга такая? Про любовь или, обратно, приключения?…
– Да уж и не знаю, гражданин хороший, какая она есть,
– деловито и не без хвастовства ответила Клавдия Антиповна, – а только мне вот записку дали и сказали: «Несите, мол, Клавдия Антиповна, эту книгу поскореича в библиотеку, потому как она очень ценная и у нас денег не хватит, чтоб ее купить».
– Вот тебе и на! – радостно воскликнул Фенимор Куприн. – Да ведь это ко мне записка! Я и есть главный начальник над всеми библиотеками.
Старушка и девушка – одна растерянно, другая с удивлением – глядели на «главного начальника над всеми библиотеками».
– Ну, вам прямо повезло, мамаша, что вы меня повстречали! – с довольным видом продолжал Фенимор
Куприн. – Ведь сегодня воскресенье, а мы по воскресеньям не торгуем… то есть отдыхаем вообще… А что у вас за книга такая, разрешите взглянуть?
Старушка торопливо порылась в кошелке и вытащила толстую старинную книгу без верхней крышки.
Фенимор Куприн недоверчиво повертел ее в руках:
– Тоже нерусская? Гм!. И в плохом состоянии…
Девушка стояла тут же. Подошел и Волошин. Через плечо Фенимора Куприна он старался разглядеть книгу, но не менее интересно было ему посмотреть, что будет жулик делать дальше.
– Это моей бывшей барыни книга, Евгении Феликсовны. Она сказывала, что книге этой больше тысячи лет, –
многозначительно произнесла Клавдия Антиповна.
– Это конечно, – глубокомысленно изрек Фенимор
Куприн, уже уяснивший, что старинную книгу надо отнять у старушки во что бы то ни стало. – Да-а… В старые времена люди были очень некультурные. С книгами обращаться не умели. И вот пожалуйста… – показывая девушке книгу, презрительно продолжал Фенимор Куприн. – Переплет начисто отчекрыжили, а в титульный лист небось селедку завернули. Эпоха древняя, народ несознательный.
А теперь куда она годится?… Сколько за нее, к примеру, взять можно? Слезы! Правильно я говорю, барышня?
Девушка уже заметила наблюдавшего за Фенимором
Куприным юношу в голубой тенниске. Его насмешливый взгляд был устремлен на болтливого жулика. Девушке стало смешно, и она прыснула в кулак. Но юноша строго посмотрел на нее и приложил палец к губам.
– Книга без переплета – это все равно что невеста, стриженная под бокс, – резюмировал Фенимор Куприн. –
Но поскольку вас, мамаша, ко мне послал с запиской мой друг и товарищ, то извольте, я могу купить ее у вас, но только по номиналу, то есть по государственной цене…
Он перевернул книгу, однако, к своему удивлению, не увидел на плотной коже переплета никакой цены.
– Гм!. Номинал не обозначен… В общем, я, как опытный товаровед, могу оценить ее в двенадцать рублей и тридцать восемь копеек. Получайте деньги, мамаша, и поспешите в молочную за сливочным маслом…
Фенимор Куприн сунул книгу за пазуху и полез в карман за деньгами.
Старуха растерянно поглядела на девушку, потом на
Фенимора Куприна.
Девушке очень хотелось вмешаться и прекратить наглую комедию, которую разыгрывал у нее на глазах явный жулик. В этот момент сзади к Фенимору Куприну подошел Волошин и протянул ему свою бригадмильскую книжку.
– А такую книжку вы когда-нибудь читали, гражданин?
– спросил он.
Фенимор Куприн, видимо, уже не раз читал такие книжки.
– В чем дело?! – завопил он. – Я честно покупаю у гражданки ее книгу!
Волошин взял его за руку:
– Пройдемте в отделение…