— И о чём же вы хотели поговорить? — произнёс он, пока девушка ещё не успела повернуться к нему лицом. — Я надеюсь, это что-то важное, иначе лучше уйдите сразу. Я сейчас очень занят и…
— Что это был за медальон? — оборвала его Гермиона, заглянув ему в лицо. — Тот, что вы мне дали.
Снейп состроил недовольную гримасу. Очевидно, он не очень-то хотел быть пойманным врасплох, а девушке это сейчас очень ловко удалось. И всё же ей показалось, что тень улыбки проскользнула по его губам.
— Зачем вам это знать? — в привычно резкой манере ответил он. — Я ведь сказал, что изучаю этот артефакт.
— Изучения закончены, профессор, — голос девушки приобрёл уверенность, будто она поняла, что обрела контроль над ситуацией. — Медальон уничтожен. И я хочу знать, в чём была его особенность?
— Как? Уничтожен? — Снейп нарочито театрально удивился, а затем обошёл Гермиону, направляясь к своему столу. — А я ведь просил вас его сохранить, мисс Грейнджер. Значит, вы не оправдали моего доверия.
Сомневаться в том, что зельевар тщательно увиливал от ответа, уже не приходилось. Но Гермиона не была бы собой, если бы сдалась. Она чувствовала, что может получить то, за чем пришла. Снейп не выставил её за дверь, хотя уже тысячу раз успел бы сделать это. А значит, он расскажет ей правду. Просто пока ломается.
— На нём были обнаружены сильные защитные чары, — твёрдо продолжила Гермиона. — Они и спасли меня в Министерстве. И я думаю, раз вы изучали этот медальон, то наверняка знаете, кто их наложил.
— Вы хотите это узнать?
Снейп повернулся к ней и скрестил руки на груди. Он присел на край письменного стола и чуть склонил голову набок. «Сопротивляется, — подумала Гермиона. Ничего, у меня ещё есть тузы в рукаве.»
— Да, я хочу это узнать, — кивнула она. — Я хочу знать имя того, кому обязана жизнью.
— Я могу назвать вам имя того, кому вы могли быть обязаны смертью, — мужчина хмыкнул. — Ваш защитник — Люпин.
Это замечание больно укололо девушку, но сейчас было неподходящее для обиды время.
— Я с этим не согласна, но полемизировать с вами не собираюсь, — она постаралась говорить равнодушно. — Скажите мне, кто наложил защитные чары на медальон? И что это за артефакт? Пожалуйста.
Сочетать настойчивость с вежливостью было крайне непросто, но Гермиона старалась. Снейп — не тот человек, который поддастся грубому давлению.
Но он молчал. Его лицо не выражало никаких эмоций, и это пугало ещё больше. Тогда девушка решила прибегнуть к маленькой хитрости.
— Кстати, если уж вы сами заговорили о профессоре Люпине, — она намеренно назвала Ремуса именно так, чтобы в какой-то мере обезопасить себя от потенциальных нападок. — Он сказал, что остатки медальона уже передали профессору Дамблдору. Возможно, я узнаю всё, спросив у директора…
— Это был обычный медальон, — с пренебрежением перебил её Снейп и тут же замолчал.
Гермиона чуть улыбнулась.
— Простите, что?
— Это был обычный медальон, мисс Грейнджер, — зельевар одарил её взглядом, в котором читался укор в духе «могла бы и сама догадаться». — Обычный серебряный медальон. Никакой не артефакт.
Девушка чуть приоткрыла рот от удивления, но не нашла слов. Тогда она нерешительно сделала несколько шагов вперёд. Расстояние между ними значительно сократилось, и в какой-то момент Гермиона испугалась, что мужчина отшатнётся от неё и выгонит наконец ко всем чертям.
Но отступать не пришлось. Снейп открыто посмотрел ей в глаза, и девушка не заметила ни капли злости. Она поставила его в неудобное положение, вынудила сказать правду, но он не разозлился из-за этого. Это было очень странно.
— Вы спрашиваете, кто тогда наложил защитные чары на медальон, — озвучил её мысль Снейп и коротко улыбнулся. — Так вот, это был я.
Слова, слетевшие с его губ, преобразили лицо Гермионы в полное недоумение. Эта мысль, безусловно, уже посещала её, особенно колко зудела, когда зельевар стал медлить с ответом. Но она казалась настолько неправдоподобной и сказочной, что девушка её даже не рассматривала, как основную версию.
Пока Гермиона пыталась мысленно сопоставить своё спасение с именем Снейпа, пауза затянулась и давно уже стала более, чем неловкой. Мужчина, который сначала даже чуть улыбнулся, будто бы ему было приятно открыть наконец этот секрет, теперь плотно стиснул губы. Вряд ли он рассчитывал на такую реакцию.
Гермиона была потрясена, но только в хорошем смысле. Ей совсем не верилось, что Снейп действительно сделал это для того, чтобы защитить её. И тут не было места ошибке: он сам отдал ей медальон, именно ей, ни Дамблдору, ни Гарри, а именно ей. Значит, он прекрасно знал, что делает. И это её просто обескуражило.
Ещё бы пару мгновений и девушка непременно бы сказала об этом. Но прежде, чем она успела открыть рот, Снейп недовольно нахмурился и отвёл взгляд.
— Вижу, вы разочарованы, мисс Грейнджер, — он осмотрел несколько полок с ингридиентами для зелий слева от него, а затем снова посмотрел на девушку, но уже с привычной непроницаемой маской. — Увы, правда не такая, какой вы воображали.