Сведения Софии оказались верными. Эцио отправился в Константиновский квартал. Там, в старом, пустующем здании, вскрыв деревянную панель, он нашел книгу, которую искал.

Это был старинный, но хорошо сохранившийся экземпляр книги, озаглавленной «О природе». Поэма, написанная более двух тысяч лет назад греческим философом Эмпедоклом, отражала суть его размышлений.

Эцио вынул томик из тайника, сдул пыль. Потом открыл пустую страницу форзаца.

У него на глазах страница начала светиться. Затем проступила карта Константинополя. Эцио увидел крохотный значок там, где была обозначена Девичья башня – маяк на дальней стороне Босфора. Значок указывал на подземелье под башней.

Если все пройдет удачно, там он найдет второй ключ к библиотеке Альтаира.

Не теряя времени, Эцио поспешил через шумный город к Девичьей башне. Он легко проскользнул мимо турецких солдат, «одолжил» пустующую лодку и поплыл на остров. Там он быстро спустился в подземелье. Эцио чувствовал, что книга сама его ведет. Она помогла ему не заблудиться в лабиринте коридоров и нескончаемых дверей. И как они только умещались в этом сравнительно небольшом пространстве? Наконец он подошел к двери, внешне не отличавшейся от других. Но сквозь щели оттуда лился слабый свет. Дверь была не заперта. Открыв ее, Эцио увидел невысокий постамент, на которым лежал тонкий каменный диск. Как и первый диск, он был покрыт таинственными символами, но иными. Среди них Эцио увидел женскую фигуру, показавшуюся ему смутно знакомой. Может, древняя богиня? Выемки в камне могли быть частью каких-то формул или бороздками, сделанными с определенной целью – войти в нужную замочную скважину в двери подземной библиотеки Масиафа.

Эцио взял ключ в руку. Тот засветился ярче, потом еще ярче. Эцио почувствовал, что его куда-то несет. Какая-то сила снова отбросила его на триста двадцать лет назад, в 1191 год от Рождества Христова.

Крепость Масиаф. Внутренний двор.

В клубящемся тумане двигались фигуры. Их было двое: старик и юноша. Между ними, по-видимому, произошло сражение, которое старик проиграл и теперь лежал на полу. Молодой человек стоял перед ним на коленях.

Аль-Муалим разжал пальцы. Какой-то предмет выкатился на мраморный пол и замер в ожидании.

Эцио затаил дыхание. Он узнал этот предмет – Яблоко, одна из Частиц Эдема. Но как оно здесь очутилось?

Юноша-победитель был в белом плаще с низко надвинутым на глаза капюшоном. Альтаир.

– Старик, ты играл с огнем, – говорил Альтаир. – Эту вещь нужно уничтожить.

– Уничтожить единственное средство, которое положит конец Крестовым походам и установит крепкий мир? – засмеялся Аль-Муалим. – Ни за что.

– Тогда это сделаю я.

Изображения стали бледнеть, потом растаяли, как призраки. Эцио увидел другую сцену.

Альтаир находился в Большой башне Масиафа. Рядом стоял кто-то из его помощников. Невдалеке, на особых носилках, покоилось тело Аль-Муалима.

– Неужели все действительно кончилось? – спрашивал Альтаира его помощник. – Неужели колдун мертв?

Альтаир повернулся, посмотрел на тело, потом спокойным, ровным голосом возразил:

– Он не был колдуном. Обычный человек, которым повелевали иллюзии… Ты приготовил погребальный костер?

– Да. – Помощник переминался с ноги на ногу. – Альтаир, это не всем нашим по нраву… Они не примут такого поворота событий. Как бы их беспокойство не пошло дальше.

Альтаир поднял с носилок тело старика.

– Я сам их успокою.

Он стоял прямой как стрела. Ветер шевелил полы его плаща.

– Ты готов отправиться в путь? – спросил он помощника.

– Вполне.

– Я попросил Малика Аль-Саифа поехать в Иерусалим с известием о смерти Аль-Муалима. Ты с той же миссией поедешь в Акру. Возражений нет?

– Нет.

– Тогда езжай с Богом.

С телом прежнего Наставника на руках, его преемник вышел к собравшимся членам братства.

Увидев Альтаира, ассасины стали возбужденно переговариваться. Голоса отражали смятение, наполнявшее их души. Кто-то спрашивал себя, не снится ли им все это. Другие при виде мертвого Аль-Муалима оторопели.

– Альтаир, мы ждем объяснений!

– Как такое могло произойти?

– Ты поднял руку на Аль-Муалима?

Из рядов собравшихся вышел Аббас. В детстве они с Альтаиром дружили. Потом их отношения приняли иной характер, став если не открыто враждебными, то далеко не дружескими. Причин тому было немало.

– Как все это понимать? – Аббас тоже был потрясен, что ощущалось по его голосу.

– Наставник всех нас обманул, – ответил Альтаир. – Тамплиеры переманили его на свою сторону.

– Чем докажешь? – недоверчиво спросил Аббас.

– Идем со мной, Аббас, я все тебе объясню.

– А если мне будет мало твоих объяснений?

– Тогда я буду говорить до тех пор, пока у тебя не останется сомнений.

Они пошли вместе. Альтаир нес тело Аль-Муалима к погребальному костру. Аббас явно нервничал и не скрывал своего недоверия к Альтаиру.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Assassin's Creed

Похожие книги