{79 Сетия — небольшой город в Лации. В районе Сетии действительно были холмы, не сравнимые, однако, по величине ни с Этной, ни с Афоном.}
Всех этих Эта и Афонов, где коз стада не пасутся). {80}
{80 V. 110 Marx. Перевод А. Я. Тыжова. В оригинале горы («Этны и Афоны») названы αι̉γίλιποι — «лишенными коз», то есть настолько крутыми, что на них не водятся даже дикие козы.}
Глава 10
Что такое "proletarii" (пролетарии), "capite censi" (переписанные лично), {81} а также что значит "adsiduus" (податной) в Двенадцати таблицах, и каков смысл этого слова
{81 Беднейший класс занесенных в списки граждан с обозначением только их частноправовой самостоятельности; «переписанные лично» были освобождены от податей и воинской службы.}
(1) Как-то раз на форуме в Риме был отдых от дел и царила радость праздника, и случилось так, что при большом собрании людей читали книгу Энния {82} из "Анналов". В этой книге были следующие стихи:
{82 Квинт Энний — см. комм. Noct. Att., I, 22,16.}
Proletarius publicius scutisque feroque
Omatur ferro; muros urbemque forumque
Excubiis curant.
(Тот, у кого лишь потомство, {83} за счет казны получает
{83 Слово proletarius античные грамматики производили от proles (потомство), то есть пролетарий — тот, кто богат только потомством.}
Щит свой и меч. Он и стены града, и форум, стоя,
Хранит в карауле). {84}
{84 V. 183-185 Vahlen = V. 170-172 Scutsch. Перевод А. Я. Тыжова.}
(2) Тогда стали спрашивать, что такое proletarius (пролетарий). (3) И я, заметив в этом кружке одного знатока гражданского права, моего знакомого, попросил его объяснить нам это слово. (4) Тот ответил, что он сведущ в праве, а не в грамматике, и тогда я сказал: "Тем более тебе следует объяснить это, раз, как ты заявляешь, ты сведущ в праве. (5) Ведь Квинт Энний взял это слово из ваших Двенадцати таблиц, в которых, если я правильно помню, написано так: "Податному (assiduus) пусть поручителем будет податной, а гражданину пролетарию (proletarius civis) пусть будет поручителем тот, кто хочет". {85} (6) Итак, мы просим тебя считать, что сейчас читали не "Анналы" Квинта Энния, а Двенадцать таблиц, и объяснить, что в этом законе означает proletarius c'wis (гражданин пролетарий)".
{85 XII Tab., I, 4.}
(7) "Действительно, - ответил тот, - я должен был бы ответить и объяснить это, если бы я изучил право фавнов и аборигинов. {86} (8) Но ведь если исчезли пролетарии, податные, санаты, {87} поручители, вторые поручители, "двадцать пять ассов", {88} талионы и расследование краж с чашей и перевязью, {89} и вся эта древность Двенадцати таблиц с внесением законопроекта Эбуция {90} утратила силу [везде], кроме легисакций в делах центумвиров, {91} то мне должно [скорее] взять на себя изучение и знание права, законов и тех слов, которыми мы пользуемся [в настоящее время]".
{86 Фавны и аборигины, согласно традиции, первые обитатели Лация (см., например: Verg. Aen., VIII, 314—315; Тас. Ann., XI, 14).}
{87 Название соседнего с римлянами народа, который упоминается в Законах Двенадцати таблиц (I, 5).}
{88 Штраф за обиду (injuria) в законах Двенадцати таблиц (см. Noct. Att., XX, 1, 12 и соответствующий комментарий).}
{89 См. Noct. Att., XI, 18, 9 и соответствующий комментарий.}
{90 Lex Acbutia отметил начало перехода от легисакций, когда формулировать предмет тяжбы в устном порядке должны были стороны, к формулярному процессу, когда юридическая формулировка претензий сторон перекладывалась на плечи претора, а сами тяжущиеся могли теперь излагать дело в свободной форме. Конкретное содержание именно закона Эбуция остается при этом неясным, так как, согласно Гаю, переход к формулярному процессу (formula — записка судье, составляемая претором), был обеспечен законом Эбуция и двумя законами Юлия.}
{91 Легисакция — исковое требование, отличавшееся строгим формализмом и обставлявшееся ритуальными формулами и жестами, так что малейшее отступление от ритуала приводило к проигрышу тяжбы; почти все легисакций были введены законами Двенадцати таблиц. Центумвиры — члены судебной коллегии, разбиравшей частноправовые вопросы.}