Ребята ждали. Макс с Эммой напряжённо смотрели на отражение, но ничего не происходило. Всё было спокойно. Ничто не двигалось.

– Почему кого-то отправляют в тюрьму, а других похищают? – через мгновение спросила Эмма. – Не легче ли держать всех вместе в заключении?

– Теоретически, наверное, так. – Ари поставил локти на крышу «Бобби». – Но в действительности все знают, что водная тюрьма всего лишь прикрытие. Здесь сидят лишь те, кого осудили официально.

Внезапно рядом с ними из воды выпрыгнул ещё один кусто и покачивался на поверхности. Верхний люк открылся, и из него показался рыжеволосый мужчина. Он жадно глотнул воздух. Вскоре после этого недалеко от них из водоворота «катапультировался» ещё один кусто. Макс и Эмма наклонились вперёд с открытыми ртами. Из воды вокруг них появлялось всё больше лодок. Среди них было даже два водных автобуса.

– Всё-таки мы на самом деле не единственные, кто хочет попасть в тюрьму, – с облегчением заметил Макс.

Вскоре стало так тесно, что кусто начали сталкиваться. Когда туман немного рассеялся, ребята забеспокоились. За рёвом моторов были слышны проклятия и ругательства.

– Мы совсем забыли связаться с господином Ингмаром, – сказала Эмма и посмотрела вниз. – Где наш эхозвонок?

Внезапно раздался пронзительный рёв сирены, и дымка полностью рассеялась. Теперь тюрьма чётко и ясно вырисовывалась над поверхностью воды. Перед ними возвышалась массивная каменная стена. Будто огромный серый ящик с маленькими люками. «Величественно, как пласт необработанной породы», – подумал Макс. В конце концов, тюрьма не парк развлечений, здесь нет места веселью.

Со всех сторон доносился шум. Несмотря на размеры здания, входные ворота в стене были такими узкими, что пройти мог только один кусто. Вскоре образовалась длинная очередь. Ари вернулся в кабину и направил «Бобби» в сторону ворот.

Кусто осторожно двинулись друг за другом, и вот наконец «Бобби» оказался внутри тюрьмы. Там во внутреннем дворе находился причал, ведущий к входным дверям здания. Макс бросил якорь, и ребята поспешили к тюрьме. Из стен торчали трубы, из которых поднимались тонкие усики дыма. Остальные посетители целенаправленно бросились ко входу, и Ари тоже побежал вперёд, крикнув, что им нельзя терять времени.

У ворот стояли люди в форме и помогали посетителям выбрать самый короткий путь в комнаты для встреч с родственниками. Ари спросил о Нельто, и словно по команде, один из мужчин в форме рявкнул, чтобы они вытащили всё из сумок.

Наутоскоп был спрятан под резиновым костюмом Макса. Он не подумал, что его могут забрать. Так незаметно, как только возможно, Макс вытащил парочку мятых фантиков конфет «Нуби-Куби» из карманов костюма, надеясь потянуть время. Другой мужчина за компьютерным столом спрашивал имена и адреса. К счастью, Ари заранее подумал о том, какой адрес назвать, и стражник тут же кивнул.

– Причина посещения? – проревел мужчина.

Ари спокойно рассказал заготовленную легенду о школьном докладе. Он старательно описал их выдуманную тему и начал жаловаться на несуществующего учителя. Когда он начал рассказывать о том, что некоторые ученики ужасно ленятся, люди в форме быстро и раздражённо махнули им проходить дальше, даже не проверив карманы Макса.

– Это было невероятно храбро, – прошептала Эмма.

Макс похлопал Ари по плечу.

– Да, гениально!

Вдоль коридора располагались помещения для свиданий. В каждой узкой нише перед круглым окном стояли стулья. За стеклом колыхался туман. Ещё один человек в форме резко указал им на одно из окон.

Ари, Эмма и Макс подтянули стулья к окну и уставились на туман. Под окном висел маленький динамик.

Через пару минут в дымке за окном появился мужчина и сел на самый край своего стула. Его аккуратно подстриженные тонкие волосы липли к узкому лицу. Под водянистыми глазами темнели круги. Руки висели безжизненно и безвольно по бокам, но были сжаты в кулаки. Он смотрел поверх ребят в пустоту.

Ари включил динамик.

– Господин Нельто?

– Я занят, – прорычал мужчина, глядя сквозь них, словно ребята были невидимыми. – Трижды направо… – пробормотал он, напряжённо перебирая пальцами.

Ари настороженно оглянулся на бродящих туда-сюда стражников, явно подслушивающих их разговор.

– Э-э-э, это… понятно. Можно нам вас ненадолго побеспокоить? Мы ученики из… Колледжа Корего и специально приехали из Милмара. Нам нужно написать о вас доклад.

Нельто рассеянно раскачивался на стуле.

– Спрашивать обо мне не-е-ечего, – сказал он, растягивая последнее слово. Потом вскинул подбородок. Учёный явно был не в себе. И притом он был очень горд собой. – Только ответы… так много ответов без вопро-о-о-осов.

– Мы прочли о вас всё, что смогли найти, – подключился Макс. – Ходят слухи, что вами был изобретён инструмент, с помощью которого можно видеть сквозь белую дымку. Это правда?

Нельто невесело скривил губы.

– Я могу припо-о-о-омнить одну гипотезу. Лишь мне-е-ение.

Эмма хихикнула, но Нельто бросил на неё сердитый взгляд.

Макс наклонился ближе к динамику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зееланд

Похожие книги