– Спицведьма хочет забрать всю власть себе, – сказал Фитчет. – Впрочем, не важно. Можешь в страхе и невежестве сидеть в своей норке, а я не собираюсь. Мы могли бы принести друг другу большую пользу, Уилл. Но для меня это не так уж важно. Ты и так уже обеспечил меня шерстью по меньшей мере на год. – Фитчет подобрал сумки.

С холма донёсся гулкий звук, словно свирепый ветер кидается на окно. Или это лай? Из-за деревьев вылетело нечто размером с лошадь.

Гав! Гав! – это была огромная собака. Великий вожак четвероногих. Он нёсся на Фитчета точно ночной поезд на Абердин.

Бум!

Передними лапами пёс ударил Фитчета в грудь и сшиб его с ног – сумки с шерстью вылетели у него из рук.

Уилл схватил сумки и, оттащив их подальше от Фитчета, забросил на плечи и побежал.

– Спасибо! – крикнул он на бегу, сумки бешено подпрыгивали на его спине. – Спасибо, Вожак четвероногих!

22

Уилл пронёсся по лугу, выбежал за ворота на другое поле и бежал по вереску и можжевельнику, перепрыгивая через ручьи. Он не оглядывался. Он остановился, только когда понял, что больше не может бежать. Хватая ртом воздух, он бросил сумки на землю и огляделся. Он стоял на лугу, поросшем высокой травой и с кружащими над ней стрекозами. Джаспера Фитчета нигде не было видно.

Всё ещё тяжело дыша, Уилл достал из кармана телефон. Связи нет. Возможно, если Софи нашла бабушек, кто-нибудь сможет надеть ботинки, шапку и найти его. Может быть, кто-то уже на пути сюда. Но Уилл не мог знать наверняка.

По другую сторону луга виднелась узкая неасфальтированная дорожка. Уилл снова забросил сумки с шерстью на плечи и направился к ней. Не успел он пройти и пары шагов, как со стороны дорожки послышался слабый рёв, напоминающий звук небольшого двигателя, вроде газонокосилки… или старого мотоцикла. К нему присоединился второй, и Уилл побежал в ту сторону.

Когда он добрался до дорожки, навстречу ему выехали два очень странных агрегата. Первый – мотоцикл марки «Энфилд Буллет» с бугристыми шинами, коляской он напоминал кусок старого самолёта, и по бокам у него было нарисовано пламя. Второй был марки «Золотой Скрэмблер». В его коляске, похожей на большую корзину, на месте сиденья лежал куль сена. На ручке каждого мотоцикла поблёскивало по одной золотой тапочке, и оба мотоцикла были оккупированы бабушками! Бабушки сидели на задних сиденьях, бабушки набились в коляски. Все они были в шлемах и в больших круглых очках, и все махали руками и вопили:

– Уилл!

Моторы поутихли, и мотоциклы остановились у каменной стены, расположенной вдоль дорожки. Когда мальчик забрался на стену вместе с сумками шерсти, его громогласно приветствовали:

– Ура!

– Ю-ху! – закричала Айви, когда двигатели выключились. Она сидела позади Матильды с мешком в виде далека на голове. – Сто лет так не веселилась! – она единственная была без шлема.

– С Софи всё хорошо?

– Дома уже, спит, – ответила Матильда. – Хотя было непросто провести её обратно в ваш дом!

– Мы поручили это Холли! – добавила Гортензия.

– К счастью, увидев, что вы отчалили, мы сразу позаботились о том, чтобы достать мотоциклы, – сказала Жунь-Ю, напустив строгий вид. – Ты непослушный, испорченный, негодный, безответственный…

– Нам ещё повезло, – перебила её Айви, – что я держала свой мотоцикл под парами – по личным причинам!

– И к счастью, мои внуки – бесшабашные сорванцы: они оставили себе старый мотоцикл, чтобы гонять на нём по полям, – сказала Доркас.

– И вы надели на руль Семимильные Тапки! – сказал Уилл. Надо будет попробовать этот фокус на велосипеде.

– А потом Айви надела Шапку-Локатор, чтобы сориентироваться, и стояла одной ногой на каждом мотоцикле, когда мы тронулись.

– Что?! – изумился Уилл.

– А ты как думал, парень, – ухмыльнулась Матильда, подобрав одну сумку с шерстью. – Айви знает толк в мотоциклетных трюках. – Она перебросила сумку Гортензии.

– Уф! – выдохнула Гортензия, свалившись на траву.

– Матильда, дорогая, пожалуйста, слегка умерь свой пыл, – сказала Жунь-Ю.

– Только так мы могли привезти сюда оба мотоцикла, – пояснила Айви. – На случай, если тебе потребовалось бы подкрепление.

– Именно! – кивнула Жунь-Ю. – Все готовы возвращаться?

– Что, и даже чуть-чуть не проедем по маршруту Трофея Туристов, пока мы здесь? – спросила Айви.

– У нас нет времени на баловство, – отрезала Жунь-Ю. – Мы должны доставить Уилла домой до того, как его родители проснутся! Ты готова повторить трюк?

Айви показала ей большие пальцы:

– Всё пучком!

Вдалеке Уилл услышал гул. Приближается ещё один мотоцикл.

– Вот разбойники! – проворчала Гортензия, сидя рядом с Уиллом. – Два часа ночи!

Все бабушки замерли точно сурикаты, вглядываясь в даль.

Это был «Нортон Доминатор».

– Это Фитчет! – крикнул Уилл.

– Уходим! – скомандовала Матильда.

– Мигалка с сиреной! – воскликнула Гортензия.

Все погрузились в мотоциклы, Уилл устроился в коляске «Буллета» рядом с сумками шерсти.

– Держитесь крепко! – скомандовала Матильда, заводя мотор. По ощущениям это было всё равно что ехать на перфораторе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Похожие книги