Двумя днями позже Сиерра, натянув капюшон на лицо, показалась на площади Гриммо. Бегло осмотревшись, чтобы убедиться в отсутствии слежки, она юркнула в дом и плотно закрыла за собой дверь. Внутри было тихо и привычно темно, будто сами стены хотели соответствовать благородной фамилии владельцев. В гостиной тоже никого не оказалось, однако девушка знала, что дом не пустует. Она с легкостью скинула в кресло куртку и удобно расселась на диване, закинув ноги на несомненно жутко дорогой кофейный столик.

— Рад, что ты пришла, — послышался мужской голос из-за спины.

Сиерра обернулась и улыбнулась отцу, спешившему вниз по лестнице. Она встала и с легкостью обняла его — уже заметно окрепшего за несколько месяцев, чистого и вернувшего свое былое «блэковское» величие. Сириус отстранился, рассматривая свою дочь, и тут же нахмурился.

— Что с твоим лицом? — Он осторожно провел пальцами по царапинам, исполосовавшим его.

— О, это занятная история, — фыркнула девушка и вновь рухнула на мягкий кожаный диван, примостив ноги на стол. — Вчера на меня напал оборотень.

— Где? — удивился мужчина.

В этот момент откуда-то материализовался мрачный Кикимер и с отвращением взглянул на тяжелые шнурованные ботинки, пачкающие любимый столик его дорогой госпожи.

— Никакого уважения… — гнусавил он. — Ох, видела бы это моя бедная госпожа! Что бы она сказала!

— Она бы сказала, что мы жалкие отродья — ничего нового, — засмеялся Сириус. — Принеси-ка лучше виски.

— Сейчас полдень, — возразила девушка и иронично выгнула бровь.

— В этом ужасном доме можно не сойти с ума, если уже на завтрак пить что покрепче.

— Кикимер, принеси мне кофе, — ухмыльнулась Сиерра.

Эльф с усилием склонил голову и скрылся в кухне, бормоча себе под нос проклятия и прочие нелюбезные вещи.

— Так что там с оборотнем?

Сиерра тяжело вздохнула.

— Ты слышал когда-нибудь об оборотнях или прочей нечисти в Касл Комб?

— Впервые слышу, — нахмурился тот и чуть подался вперед, сцепив руки в замок. — Полагаю, это не случайность.

— Не знаю, что на счет случайностей, но у него был шанс меня убить, однако вместо этого он внимательно меня осмотрел разумным взглядом и отступил.

Сириус задумался и взял с принесенного подноса стакан, наполненный янтарной жидкостью, а в самый последний момент выхватил целую бутылку.

— Очень странно. Вспомни Лунатика — он никого не узнавал. Для того, чтобы иметь хоть какой-то контроль над волком, нужно принять его как часть себя.

Сиерра капнула пару капель виски в свой кофе под расплывающуюся ухмылку отца.

— Что? Уж лучше кофе с каплей виски, чем напиваться с самого утра. Будем считать, что это для блеска глаз.

Мужчина хрипло засмеялся и выудил из кармана свои сигареты, молча предложив одну дочери. Та охотно приняла предложение.

— В любом случае, тебе больше небезопасно там находиться.

— А где мне жить? Здесь? — фыркнула Сиерра. — Вот уж избавь меня. Я не стану добровольно пленницей этого склепа.

— О, это ты еще визжащий потрет своей дражайшей бабушки не слышишь часами напролет. Но это лучше, чем быть убитой, не находишь?

— Пап, у меня все под контролем, — протестовала она. — Я разберусь, и не нужно меня так опекать.

— Ты же моя дочь.

— Я знаю, но мне уже не три года, и я научилась самостоятельно решать проблемы, — прохладно произнесла она.

Эти слова задели ее отца, словно обвинители на суде над невиновным, и Сиерра поспешила исправиться.

— Прости, я не это имела в виду.

— Я знаю. — Краешки его губ поползли вверх, но взгляд оставался серьезным. — Обещай мне, что, если все выйдет из-под контроля, ты позволишь помочь.

— Обещаю. — Она перегнулась через стол и сжала жилистую мужскую руку.

— Министерство просто скверно обошлось с Гарри, — сменил тему он. — Допрашивать его на суде, как какого-то преступника…

— Фадж слеп. — Сиерра втянула в легкие едкий дым и тут же выдохнула его наружу. — Он не хочет видеть очевидное, поэтому всеми силами пытается заставить и остальных поверить в свою сладкую ложь. Хочу посмотреть на его лицо, когда он поймет, как сильно ошибался.

— Возможно, это будет последним моментом в его жизни, — хмыкнул Сириус. — Министры сменяются, а политика остается такой же. Всегда проще обвинить невиновного, чем разбираться в ситуации. Так было со мной, и так будет с другими.

— Равнодушие, отрицание фактов и насквозь прогнившая система — вот синонимы Министерства Магии, — заключила Сиерра и стряхнула пепел в хрустальную вазочку.

— Однажды мы положим этому беспределу конец.

— Я хочу отправиться в министерство в качестве шпиона, — выдала девушка. Сириус удивленно изогнул бровь и резко потушил сигарету.

— Нет, я не позволю.

— Ты не понимаешь или притворяешься? — возмутилась она. — Я дам им то, чего они хотят — мнимый контроль надо мной, а сама буду выведывать их замыслы. Мало нам того, что их мерзкая жаба Амбридж учиняет в школе!

— Я все сказал, — безапелляционно объявил Сириус. — Это слишком опасно не только для тебя, но и для всех нас — для Ордена.

Сиерра тяжело вздохнула и откинулась на спинку дивана.

Перейти на страницу:

Похожие книги