– Пэдди говорит, к нему на днях Шей Доэрти заявился. Сказал, чёрт с ними, с поросятами, оставляй себе, – сообщил Финн, не прекращая чеканить.
– Это почему ещё? – нахмурился Коби.
– Ну, кое-кто... не будем показывать пальцем, – Финн кивнул на меня, – связался с советом по защите животных и настучал про жестокое обращение.
– Прям-таки свинское, – встрял Гейб.
Мы покатились со смеху. Впрочем, я так до конца и не был уверен, что Гейб намеревался пошутить.
– А представители совета в свою очередь нанесли Доэрти-старшему дружеский визит, – подхватил я, поймав мяч щёчкой22. – В конце концов, он же законный владелец и всё такое.
– Забавнее всего то, что на самом деле обращались с ними по-королевски. Просто пятизвёздочный отель, а не загон.
– Вот только Пэдди всё равно отказался от поросячьих видео. Говорит, слишком много хлопот, – вздохнул я, отпасовав на Гейба. – Вернулся к проверенной золотой жиле, Седрику Первому.
– По крайней мере, от этого рэкетира Шея Доэрти отвертелся, – заметил Коби.
– Поросята теперь, небось, на жаркое пойдут, – облизнулся Финн. – А раз Шей отвалил, может, Пэдди по старой памяти метнёт в нашу сторону пару сосисок?
Я едва заметно ухмыльнулся: значит, не зря мы ходили к сестре Лохи в совет по защите животных. Она неподражаемо сыграла свою роль, до трясучки запугав Шея Доэрти.
– Ты куда бьёшь, дятел? – воскликнул Пабло, толкнув Гейба в бок.
Мы разочарованно уставились на мяч, который взмыл в воздух и перелетел через забор на баскетбольную площадку.
– Ну, иди теперь за ним, – проворчал Финн. – И сними наконец эту чёртову штуковину! Что это вообще такое?
– Очки виртуальной реальности, – пояснил я.
– В смысле? Он параллельно в игрушки режется?
Я кивнул:
– Виртуальная реальность – она, знаешь ли, такая.
– Кажется, я уже скучаю по шлему. Мало нам было одного стихийного бедствия, ещё и виртуальность подавай...
– Похоже, парень уворачивается от гигантских Angry Birds, – усмехнулся я, заметив, что Гейб бежит по полю зигзагами.
Мы присели на асфальт, хотя тот уже плавился по такой жаре.
– Пэдди вернётся, – уверенно сказал я, немного подумав. – Он всё на одну карту не ставит.
– В отличие от нас, – простонал Финн.
– Да уж, – мне оставалось только ухмыльнуться.
– Мы теперь нищие, без гроша в кармане, а все потом и кровью заработанные деньги просто взяли да испарились! Пуф – и нету!
– Это мы ещё сравнительно легко отделались.
– В отличие от братьев Филипе, – кивнул Финн.
– Которые сгинут во цвете лет в тюремной камере.
– А про Ти Ти Доэрти слыхали? – с горящими глазами поинтересовался Коби, усевшись по-турецки.
– Ага, – я лениво потянулся. – Отстранён от занятий за нелегальные ставки на территории школы. И за то, что бортанул Бугая Джеймса в финишном створе.
– Умышленная грубость, что тут скажешь. Зато отомстил за трагическую гибель своего драгоценного жука, – пожал плечами Финн.
– Ну да, только у Бугая лодыжка сломана.
– Ха. Он ведь был главным претендентом на золото национального чемпионата через месяц! Мне-то, правда, плевать: Бугай нам достаточно насолил.
Я надул губы:
– А без Бугая все надежды Снежка на лёгкую атлетику пошли прахом.
– И его полка для трофеев так и останется вопиюще пустой, – подхватил Финн.
Я попытался представить реакцию Снежка при виде звезды легкоатлетической сборной, падающей ровнёхонько к его ногам. Голодный хищник, запертый в клетке, – и тот был бы спокойнее.
– У Ти Ти не было ни единого шанса. Ему повезло отделаться всего лишь отстранением.
– Нет уж, как по мне, Ти Ти заслуживает любой кары, какую только можно придумать!
– А вы, значит, обменяли жука-оленя на свою свободу? – хмыкнул Коби.
– Продешевили только, – пробормотал Финн.
– В смысле? – нахмурился я.
– Да я тут покопался в Интернете... Этот жук реально кучу бабок стоил. Пару-тройку штук как минимум.
У меня отвисла челюсть.
– Вот почему ты так наглел с Ти Ти! Хотя нет, стоп! Поверить не могу! Ты знал, сколько этот жучара стоит, и всё равно его отдал? Совсем на тебя не похоже!
– Финн у нас перешёл на тёмную сторону, – поддакнул Коби.
– А, заткнись, придурок, – буркнул Финн, беззлобно пнув его в колено.
– Осталась ещё одна серьёзная проблема, – вмешался я. – Снежок по-прежнему отчаянно хочет прижать нас за историю с часами.
– Не, Снежок нас не тронет, – покачал головой Финн. – У него сейчас других дел по горло. Всё пытается освоиться в новом статусе локальной телезнаменитости. Микроскопической, конечно, но тем не менее...
Я фыркнул:
– Трудно представить, будто кто-то всерьёз станет включать телевизор, чтобы поглазеть на Снежка.
– Да ты бы сам хоть разок посмотрел!
– Зрители так к экранам и липнут. Просто его обожают, – подтвердил Коби. – А ещё больше – дебильную расцветку его костюмов.
– Такой стиляга, прямо будьте-нате.
– А с какой гордостью он обходит вверенные ему владения... – хихикнул Пабло.
– И везде свои порядки наводит, – сплюнул Финн.
– Это не помешает ему задать нам жару, – с некоторой тревогой возразил я.
– Да с чего бы? – воскликнул Пабло, хлопнув меня по плечу. – Вон, даже Кимберли Фаррелл нас не сдала. Ничего себе сюрприз, а?