Лукка положила трубку на стол и задумчиво уставилась на Кейли.
– Ты что, кого–то кокнула? – настороженно спросил тот, пожевывая колпачок от ручки.
Глава 6. За туманной завесой
***
Но я ничего не просила!– хотела крикнуть девушка, но горло словно сковало тисками. Парализованные руки пытались схватиться за что–нибудь осязаемое, но тело не поддавалось.
– Отвяжитесь! – молила Лукка, не в силах освободиться из хватки одолевшего её морока.
***
– ХВАТИТ! – крикнула Лукка.
– Вам нехорошо? – прорезался голос.
Лукка резко качнулась. Чья–то рука крепко сжимала ее плечо.
– Вы кричали! – обеспокоенно защебетала женщина. Зеленые яблоки из ее пакетов рассыпались по не мытому полу автобуса, в котором, казалось, собрался весь Мортвилль, чтобы посмотреть…
–
– Все в порядке, просто кошмар приснился, – вяло ответила та, успокаивая перепуганных пассажиров.
– На работе совсем утомилась, деточка? – покачала головой незнакомая девушке старушка и сунула той в руку яблоко, – Тебе бы в отпуск!
– Да была уже… – вымученно улыбнулась Лукка и поспешила встать. Ее снова качнуло, но она не прекратила попыток пробраться к выходу. Стало неловко, и ей хотелось побыстрее выбраться из душного автотранспорта.
– Остановка "
Пятачок пустовал – уже было довольно поздно для массовых сборищ. Но кафе "Центральный парк" еще работало. Там через пятнадцать минут у нее назначена встреча с инспектором.
Не хватало, чтобы последствия кошмара в автобусе инспектор принял за нервную дрожь. А то подумает еще, что я чувствую вину за случившееся…
Она вспомнила странные голоса из сна.
Немного придя в себя, Лукка вышла с остановки и направилась в сторону "Центрального парка". Несколько шагов и она уже на месте.
У входа в кафе стояла чья–то фигура.
– А вы рановато, мисс Спенсер, – улыбнулся Бертин Перкинсон и открыл перед Луккой дверь в кафе.
– Это вы рановато, инспектор, – ответила Лукка, проскальзывая в теплое помещение.
– На самом деле я детектив, – уточнил тот и жестом пригласил Лукку присесть за ближайший к окну столик. Увидев ее не понимающий взгляд, он продолжил, – Я давно сдал экзамен на детектива, еще до комы… – он запнулся, словно болтнул лишнего.
– Комы? – опередила Лукка.
– Да… Было дело, – уклончиво ответил Бертин и сел напротив девушки.
– Так… вы хотели поговорить? – поторопила того Лукка. Она хоть и чувствовала себя лучше, но последствия кошмара до сих пор отзывались в виде тремора в руках.
– Может по чашечке чая? – улыбнулся Бертин, переворачивая тонкое ламинированное меню.
– Поздно уже. Для чая… – хмыкнула Лукка, вспоминая длинный рабочий день.
– Вы правы! – хохотнул тот, – Самое время пить что покрепче!
Лукка промолчала. Она не хотела пить с детективом. Ее напрягало само его присутствие рядом с ней.
– Да я шучу, расслабьтесь! – улыбнулся Бертин Перкинсон, – Я пью только в одном месте, – заключил тот и, наконец оставив в покое меню, достал из нагрудного кармана блокнот и ручку, – Итак, давайте поговорим о событиях того вечера, когда была убита Беатрис Клик Фон… Господи, напридумывают же дворянских имен… Как там ее… Секундочку, – почесал репу тот и перелистнув пару страниц, вгляделся в мелкий витиеватый шрифт, – Свампвичфильд.
– Убитая была знатной особой? – поинтересовалась Лукка.
– Ну, скажем, от знатного рода у нее осталась лишь фамилия. Насколько я выяснил, она жила довольно скромно… – промычал Бертин, переписывая сложносочиненную фамилию жертвы более крупными буквами, – Так… вич… фильд… готово! Впрчем, о чем это я? – вернулся в разговор тот, посмотрев на собеседницу.