— О, — простонал Альберт.
— Мы прибудем туда раньше и предупредим Монаха, — заявил Конан. А затем каждый вернется в своё время. Мы не будем устраивать бой.
— Нужно очень точно рассчитать момент времени, — возразил мальчик.
— Он прав, — поддержал Альберта Эрик, — твой план, Конан, никуда не годится.
— Придумайте лучше, — обиженно засопел Конан.
— Жаль, что Академия вне потока, — проговорил Альберт, — иначе можно было прыгнуть в момент отправки. К сожалению, мы ничего не можем предпринять до выхода из туннеля.
— А если отправиться туда заранее, за день и подготовиться? — спросила Фея.
— Хорошая мысль, — поднял голову Эрик.
— Но это опасно, — сказал Альберт.
Конан с надеждой посмотрел на Альберта.
— Ты у нас самый умный, придумай как переправить нас за день до убийства наставника.
— Вы меня не хотите слушать, когда я вас отговариваю, — вспыхнул Альберт, — а теперь я самый умный и должен думать за вас?
Мальчик обвёл взглядом друзей и не стал больше сопротивляться, увидев направленные на него, три пары полных надежды глаз.
— Ну, хорошо, — сдался он. Я сделаю это. Найду нору и рассчитаю ваше перемещение.
— Например, привести туда настоящих генуэзцев до нашего прибытия? — воскликнул Эрик.
— Ты гений, — Фея поцеловала Альберта в щеку.
— Но есть еще одна проблема, — сказал, недовольный произошедшей сценой, Эрик.
— О чём ты? — повернулся к нему Конан.
— Нам нужен оператор. Данте никогда не пойдёт на это. У нас нет оператора.
— Ты прав, — задумчиво проговорил Конан и посмотрел на Альберта.
— О, нет! Нет, нет и нет. Только не это, — замахал руками мальчик.
— Послушай, Альберт, — Конан обнял мальчика за плечи. После того, как мы отправимся в Константинополь, обратного пути не будет. Или мы все вместе победим. Или нет. Ты рискуешь меньше всех.
На следующее утро Конан, Эрик и Фея прятались в своём классе. Конан и Эрик были одеты в одежду итальянских волонтёров, а Фея в знатную жительницу города. Ребята сидели молча и старались не смотреть друг на друга. С утра вчерашнего пыла немного поубавилось, как и веры в то, что всё закончиться хорошо. Но отступать было поздно.
Экран компьютера Конана загорелся, ребята склонились над столом и увидели бледное лицо Альберта. Губы мальчика были плотно сжаты.
— Я взломал дверь, когда Данте вышел и заблокировал её, он вернётся чрез пять минут и ещё пять понадобится, чтобы снять блокировку. У вас мало времени. Ворота номер сорок три.
— Пошли, — поднялся со стула Конан.
Он встал и, не оглядываясь следуют ли за ним Эрик и Фея, вышел из классной комнаты.
Глава 9
Когда-то небольшой двухэтажный сруб со временем оброс пристройками. В поселении это был безусловно самый богатый дом. Недаром именно его для своего пребывания выбрал князь. Резьба украшала окна и крыльцо, около которого стояли ещё два дружинника с копьями и щитами. Они с подозрением посмотрели на Сократа и Веселину.
Молодые люди прождали пару минут, пока об их прибытии докладывали князю. Молодые люди не говорили между собой, но Сократ прочитал страх в глазах девушки. В эти времена жизнь простолюдина почти ничего не стоила, и Веселина не ждала ничего хорошего от встречи с князем.
Наконец и пригласили в горницу. Света в ней было недостаточно и какое-то время глаза Сократа привыкали к полумраку. За большим столом сидели несколько человек.
Во главе сам князь, это не вызывало сомнений. Массивная фигура, одетая в зеленый кафтан, подбитый мехом. С практически не существующей шеи свисала золотая цепь. Борода была аккуратно подстрижена кругом, как и слегка вьющиеся волосы на голове. Поверх обрюзгшего носа расположились зеленые глаза в обрамлении опухших от пьянства век, которые тяжелым взглядом смотрели сейчас на Сократа.
— Так это и есть тот ромей? — обратился князь к собеседнику, сидящему справа от себя.
Сократ оторвал взгляд от князя и увидел перед собой живое и умное лицо с проницательным взглядом. Одет человек был проще, но всё равно одежда была дорогой на вид в сравнении с окружающими, а осанка прямой и гордой. Рядом с человеком сидела хорошо одетая женщина в серебряных украшениях. Юноша безошибочно предположил, что это и есть купец Девятко, хозяин дома и его жена.
— Ты говоришь по-нашему? — спросил купец.
— Да, — ответил Сократ и замолчал, ожидая того, что будет дальше.
— Расскажи, ромей, — обратился к Сократу уже князь, — как сейчас там в Царьграде? Как поживает Басилевс?
— Я давно не был на родине, — ответил Сократ.
— Как это? — удивился князь, отставив в сторону чашу с медовухой. Мне сказали, что ты только что вернулся оттуда?
Князь недовольно посмотрел на купца. Но Сократ ещё так и не понял в какой точно год он попал, следовательно, не мог ответить ни что происходит в Византии, ни даже кто там император.
— Откуда же ты пришёл? И чем занимаешься? — спросил купец.
— Я служу купцам ромейским. Ходил на север проверял торговые пути, — ответил Сократ, судорожно вспоминая текущую политическую ситуацию и выбирая вариант наиболее удалённый от злобы дня, которая безусловно была на юго-восточном направлении