Задумавшись о своем тяжелом бытии, я на автопилоте провела зазубренную с дедом комбинацию из классической игры. Старик ходил в ответ как по учебнику, так что буквально на десятом ходу его король оказался загнан в угол окончательно и бесповоротно.

— Вы интересный противник, мисс Попова. И довольно опасный, — протянул мастер Аквирт с такой довольной усмешкой, будто не продул с детским матом, а выиграл у Карпова как минимум. — Буду счастлив повторить в удобное для вас время.

Он поднялся, поблагодарив меня кивком.

— Увы, мне пора откланиваться. Супруга настоятельно просила покинуть сие собрание пораньше: режим, знаете ли. Пожилые люди вроде нас должны следить за своим здоровьем.

Позволив мне бормотать что-то невнятное о вполне еще сохранившемся порохе в пороховницах, мастер финансов снисходительно улыбнулся и, подцепив меня под локоть, проводил к карточному столу, где Ладинье как раз очередной раз проигрывал.

— Благодарю за возможность пообщаться со столь милой юной леди, — во всеуслышание объявил старик Аквирт, устанавливая меня, будто напольную вазу, по правую руку от моего покровителя.

Отвёл, сдал на руки и ушел.

Я осталась стоять, где поставили, хлопая в растерянности глазами. На мой взгляд, все произошло как-то совсем стремительно.

— Какая милая пичужка, — довольно провозгласил мастер Ормер, поднимая на меня глаза. То ли он не узнал во мне спутницу Ладинье, что вряд ли, учитывая мое яркое платье, то ли напрашивался на скандал. — Кажется, вы принесли мне удачу. Идите же ближе!

Не успела я опомниться, как оказалась на коленях хозяина вечера. Он уверенно обнимал меня за талию, мастерски пресекая малейшие попытки вывернуться. Я замерла, панически вытаращившись на Ладинье, не уверенная, что именно предпринять.

Нет, я могу, конечно, чисто случайно заехать локтем в шею мастеру металла, а потом извиниться, когда он откашляется. Но простительно ли подобное содержанке, пусть даже и деревенщине?..

Вокруг резко упала температура. Тот холодок, что пробежал по моей спине не так давно, не имел с этим ледяным ужасом ничего общего. Я мельком удивилась, что не обвесилась сосульками, хотя кончики пальцев и ушей закололо, будто их отморозило. Мужские колени подо мной дрогнули, рука, властно лежавшая на моем животе, неохотно разжалась.

— Зачем сразу тьмой-то? Мог бы и попросить вернуть игрушку, я бы отдал, — хохотнул мастер Ормер, чуть ли не спихивая меня с себя. В бравурном тоне слышались панические нотки. Меня и саму колотило. В голову вдруг пришло, что зал и все здание защищены от магии.

Тогда чем сейчас манипулирует Ладинье? Или запрет касается всех стихий, кроме тьмы?

Пока я заторможенно — можно сказать, замороженно — пыталась сообразить, что происходит, меня бесцеремонно пересадили с одних колен на другие. Впрочем, на мастере теней я уже сиживала, приходилось, так что в привычной обстановке немного расслабилась и огляделась по сторонам.

На нас с Ладинье смотрели, как на волков, случайно затесавшихся в отару. Точнее, на него смотрели с ужасом, а на меня — с нескрываемым удивлением. Хотелось думать, что они восхищались моей храбростью, а не дуростью, что я связалась со столь опасным мужчиной…

— Мы уходим. Благодарю за интересно проведённый вечер, — сухо бросил Дейрон, поднялся, как пушинку приподняв меня и поставив на ноги. Механически передвигая их, я послушно последовала за покровителем к выходу.

— Это что, и все? — недоумевающе прошептала я, стоило нам отойти подальше от мужского зала. В коридорах встречались слуги, так что стоило бы помолчать, но меня распирало от непонимания. Мы что же, за этим приходили? Поссориться с известным бизнесменом, чудом увернуться от провокации, посмотреть странноватую любительскую постановку… и все?

— Для начала достаточно, — для человека, минуту назад собиравшегося убивать налево-направо, Ладинье выглядел подозрительно довольным. Кажется, все эти ссоры и разборки были им если не запланированы, то предусмотрены и чуть ли не предвкушались. Поймав на себе очередной любопытный взгляд лакея, я прикусила губу, запихивая обратно рвущиеся наружу вопросы. Придется им и мне подождать до дома. Или хотя бы до кареты.

Мы миновали женский зал — к счастью, по касательной. До меня донеслись взрывы смеха, звучавшего как колокольчики даже без мужской компании. Вот ведь выдержка! На подкорке сидит, наверное. Я завистливо вздохнула, путаясь в широкой юбке. О том, что со мной было бы в кринолине, старалась не думать.

Пока мы добрались до выхода, рвущиеся из меня вопросы успели перетасоваться в плане срочности и очередности, так что задала я первым совершенно не тот, что собиралась.

— А почему ты меня не познакомил со своим наставником? Сегодня его не было? — поинтересовалась я, едва за нами захлопнулась дверца кареты. Ладинье помрачнел и отвернулся к зашторенному окошку.

— Мастера теней обычно не доживают до пенсии, — негромко пояснил он. — Меня он едва успел подготовить, и то многое пришлось постигать самому уже после вступления в должность.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Корона Риоркана

Похожие книги