На этот раз рядом со мной на дерматиновом трамвайном сидении оказался Томас. Трамвай трясся на рельсовых стыках, скрипел и звенел, все, как обычно. За окном все тот же Большой Технологический каньон. Клубы хмари на остановках. Румяный кондуктор-ямщик.

Я сижу у окна, смотрю в ночь и постепенно замечаю в себе какое-то новое чувство, которого раньше в этом сне не было. Чувство дискомфорта. С ужасом обнаруживаю, что сижу наполовину голый. Голый по пояс снизу. Ни штанов, ни трусов на мне нет.

Я осторожно перевожу взгляд на Томаса. Он в таком же наряде, но при этом спокоен и невозмутим, будто так и нужно ездить в трамваях.

К нам направляется ямщик-кондуктор, я немного сползаю с кресла и пододвигаюсь вперед, чтобы спинка переднего сидения загородила мой срам.

Красное лицо кондуктора остается непроницаемым. Питерского трамвайного кондуктора трудно удивить.

– За проезд оплачиваем, – сказал он, шмыгнув носом.

– Сколько стоит? – я бросился искать свой кошелек, он оказался на месте, во внутреннем кармане куртки.

– Пятьдесят франков, – лениво произнес парень, глядя в сторону.

Я удивился.

– Почему так дорого? Почему во франках?

Сдерживая зевок, кондуктор повторил.

– Пятьдесят франков. За двоих – сто.

Я повернулся к Томасу.

– Ты что-нибудь понимаешь?

Томас уже достал купюру и протянул ее кондуктору.

– Я тебе говорил, – сказал Томас. – Каждый месяц я отдаю пятьдесят франков на благотворительность.

– Так это на благотворительность?! – удивился я.

– На благотворительность, – безучастно подтвердил кондуктор.

– Как же! Помню, – я раскрыл свой кошелек. – Пятьдесят франков на благотворительность, по воскресеньям ходить на референдумы, и будет счастье…

– Совершенно верно! – кивнул Томас.

Кондуктор, принял от меня деньги, остался стоять перед нами, словно ожидая еще чего-то.

– Может, ты еще сможешь объяснить, почему мы сидим без штанов? – шепотом спросил я у Томаса, косясь на кондуктора.

– Конечно, могу, – сказал Томас.

– Ну и почему же?

– А вот почему! – Томас поднялся с сидения, развернулся спиной к кондуктору, наклонился и раздвинул руками свои ягодицы.

Кондуктор сделал полшага назад и слегка присел, чтобы сподручнее было заглянуть в задницу, шмыгнул носом и солидно кашлянул, давая понять, что осмотр закончен.

Томас выпрямился и посмотрел на меня, и кондуктор посмотрел на меня. Выходило, что я следующий.

– Почему я должен делать это!? – возмутился я.

– Такой порядок, – терпеливо объяснил Томас. – Пятьдесят франков на благотворительность, референдумы, ягодицы.

Кондуктор нахмурился и строго кашлянул, всем видом показывая, что своей непонятливостью я отнимаю время у занятого человека.

Я оглянулся по сторонам. На дерматиновых креслах по обе стороны от заплеванного прохода сидели мои швейцарские знакомые – пожилая пара из соседнего дома, менеджеры из часовых бутиков, квартирный хозяин, дантист. Они смотрели на меня так же, как Томас и кондуктор. Выжидающе и с легкой досадой по поводу моей непонятливости.

– Но это черт знает что! Это смешно, в конце концов! – я вцепился обеими руками в спинку переднего кресла, готовясь к тому, что меня будут пытаться поднять силой.

– Это не смешно, – серьезно сказал Томас. – Таковы правила. Ты живешь в этой стране, пользуешься преимуществами государственного устройства, – Томас сделал короткую паузу и добавил, – лучшего в мире!

Мои соседи, менеджеры бутиков и продавцы, согласно закивали. «Лучшего в мире! Лучшего в мире!...» – зашелестело по трамваю.

– Да, лучшего в мире, – повторил Томас. – И ты не хочешь раздвинуть ягодицы! Это нецивилизованно! – припечатал Томас.

– Не-ци-ви-ли-зо-ван-но! – прокатилось по трамваю.

Кондуктор шмыгнул носом и откашлялся.

– Раздвигаем ягодицы или выходим, – сказал он.

– Выходим! – мелькнула мысль. – Бежать отсюда! Спасаться!

Я рывком поднялся с кресла, посмотрел в окно и застыл.

За окном – трущобы Техноложки, темень, мороз. А я по-прежнему без штанов.

– Раздвигаем ягодицы, – произнес я, ненавидя самого себя.

В камере меня продержали почти до десяти утра. И хорошо, успокаивал я себя, пусть сначала Томас им все расскажет, меньше будут меня терзать.

Наконец дверь распахнулась, полицейский кивком пригласил на выход. Меня проводили во вчерашнюю комнату.

Первым, кого я увидел, был Роман Лещенко. Он сидел на стуле, том самом, где ночью сидел чернявый, закинув ногу на ногу и распахнув пальто, и рассматривал меня с ироничной улыбкой.

– Доброе утро! – произнес он по-русски.

На столе рядом с ним стоял пластиковый лоток с моими вещами – кошелек, ключи, телефон, ремень. Лещенко пододвинул лоток.

– Собирайся!

Я посмотрел на полицейских, занятых своими делами. По их безразличному виду было понятно, что задерживать меня никто не собирался.

Я мигом рассовал по карманам вещи. Лещенко встал, громко поблагодарил полицейских и подтолкнул меня к выходу.

– Делать мне больше нечего, – проворчал он, – как только мчаться в Цюрих ни свет ни заря, доставать с кичи часовых консультантов.

Мы вышли на свежий воздух. Лещенко достал сигарету и закурил.

– Куда меня теперь? – спросил я, не веря в столь легкое избавление от неприятностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги