- Конечно. Я буду чувствовать себя крайне неуютно, если пойду туда только с Марвином. Он… своеобразный человек. – вспомнил Гарденер картину, которая предстала перед ним возле комнаты архимейстера. – Да и сам лорд Футли желает примирение меж вами, так что можешь считать это обязательным для исполнения приказом. Всё же мы здесь не просто так, а чтобы получить уверенность в союзе с Тамблтоном. Ты понял меня? – испытующе обратил взгляд своих серых глаза на своего верного рыцаря Гарденер.

- Да, ваше величество. – стойко и уверенно ответил Корбрей, стараясь ни коим образом не показать своё недовольство. – Тогда на сегодня закончим, жду вас завтра здесь же на тренировке. – обратился владелец Леди Отчаянье к ожидающим рыцарям из рода Фланов.

- Понял вас, сир Корбрей. – ответил за всех старый рыцарь.

- Вас это тоже касается, милорд. – напомнил Лин о собственных тренировках Эдмунда.

- Мне вообще ещё ночью работать, Лин. – отметил Гарденер с лёгким недовольством.

- Можно после обеда, тем более что в замке тренироваться с Марвином не получится. – сказал рыцарь Долины, как отрезал. Эдмунду осталось только загнать недовольство поглубже и отправиться вслед за Корбреем к своим покоям, заблаговременно попрощавшись с принёсшей ему клятву верности семьёй Флан.

<p>Глава 27. В ночи Тамблтона</p>

Наступил вечер того же дня как Эдмунд и его товарищи прибыли в Малые Шипы, родовой замок Футли при Тамблтоне. Прежде чем появиться на ужине с семьёй местных властителей гости провели необходимые банные процедуры. Горячая вода впервые за много дней согревала кожу и Гарденер чувствовал себя после такого невероятно удовлетворенным. Полагалось, что и его спутники будут столь же довольными столь приятными бонусами пребывания в крепости.

К возвращению Эдмунда и Лина, после встречи с выделенными Олдфлауэрсом людьми, архимейстер Цитадели уже порядком вздремнул хотя и не горел особым желанием идти на ужин с семьёй Футли. Похоже только сам Гарденер видел в этом возможность наладить доверительные отношения с лордом Корвином, пока остальные его спутники выражали изрядную долю скептицизма. Так или иначе, но коней на переправе избранник Семерых менять не собирался, а потому, не обращая никакого внимание на недовольство остальных велел тем привести себя в порядок.

Спустя несколько часов, когда уже солнце начало клониться к закату, а все необходимые процедуры были выполнены, за гостями послали. Конечно, ни у самого Эдмунда, ни у тем более остальных не было какой-либо парадной одежды, однако, наследник Дубового трона всё же надеялся, что лорд Футли войдёт в его положение. Единственным изменением в своём гардеробе, которое сделал Гарденер, была одежда в виде камзола зелёных цветов, купленная им во время путешествия к Острову Ликов.

Путь к трапезной, что находилась на втором этаже крепости прошёл спокойно и в молчании. Вообще стражники дома Футли не отличались особой разговорчивостью, быть может всему виной был наказ лорда Корвина, а быть может грозный командир Нилл просто таким образом привил своим людям строгую дисциплину. И пускай взаимодействие с местными военными силами вызывало неловкость, Гарденер не мог не отметить, что подобный подход вызывал уважение к самому хозяину Малых Шипов.

Через некоторое время гости достигли дверей трапезной, за которой их встретили несколько заинтересованных взглядов и один спокойно-удовлетворённый главы дома. Стол был накрыт скромный, как и ожидал Эдмунд, но с соблюдением приличий. Несколько различных мясных закусок, приятно пахнущий суп и несколько мисок с овощами, а также пару графинов с вином для любителей. Во главе стола сидел, как и подобает главе дома, лорд Футли, а по разные стороны от него умостились несколько мальчишек, входящих в подростковый возраст, судя по виду погодок. Рядом с одним из мальчиков сидела миловидного вида девчонка чуть старше, которой похоже через несколько лет войти в дом Хэйфордов, с другим же сидел едва поседевший сгорбленный сухой старик, мейстер дома.

- Приветствую, господа. Рад, что вы к нам присоединились, прошу за стол. – поприветствовал их лорд Корвин официально, давая разрешение присоединиться к столу.

- Благодарю, лорд Корвин. – кивнул Гарденер уважительно, выражая благодарность. Судя по количеству стульев и места за столом, предполагалось, что Эдмунд займёт место прямо напротив лорда Футли, что просторский принц, собственно, и сделал.

- Если никто не возражает, то я бы занял место рядом со своим коллегой. – сделал определённый акцент на последнем слове Марвин, устраиваясь рядом с мейстером Шиповых холмов. Сам же учёный в серой рясе от подобного исхода был бы не то, что в восторге. Это Гарденер понял по слегка обеспокоенному выражению его лица, когда архимейстер примостил рядом с ним своё грузное седалище.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги