Вашингтон Фальконер присвистнул. Для него пятьдесят долларов были суммой пустяковой, но для юнцов вроде Старбака или Ридли – бешеными деньгами. Пятьдесят долларов. Месячное жалование хорошего работника, цена упряжной лошади или револьвера. Для Старбака пятьдесят долларов превращали то, что он со слов Анны воспринимал, как романтический рыцарский поход, в тяжкое испытание. Итен Ридли, припёртый к стенке, вздохнул и протянул северянину обтянутую перчаткой ладонь:
- Сроку тебе – до субботы, преподобный. И ни днём позже.
- Замётано. – пожал ему руку Старбак.
- Пятьдесят долларов! – восхищённо хлопнул секретаря по плечу Фальконер, когда Ридли ускакал, - Как я посмотрю, ты настроен серьёзно.
- Да уж, сэр.
- Главное, не дай Труслоу себя запугать. Стой на своём, понял?
- Понял, сэр.
- Удачи, Нат. Она тебе понадобится. И пятки ниже! Пятки ниже!
Старбак гнал лошадь на запад, навстречу расчерченным синими тенями горным пикам. Денёк выдался ясный, на небосклоне – ни облачка. Покахонтас, кобыла Натаниэля, без устали несла его по просёлку, уводящему от Фальконер-Куртхауса мимо садов и лужаек в холмы, к мелким хуторкам, сочным травам и быстрым ручьям. Местность здесь плохо подходила для выращивания того, чем славился и богател юг: табака, риса, индиго и хлопка. Это был край грецких орехов, яблок, тучных стад и кукурузы. С хуторов доносился звон коровьих колокольчиков и собачий брёх. По мере того, как дорога поднималась, человеческое жильё попадалось реже, а поля сменились отвоёванными у леса участками.
Солнце миновало точку зенита. Старбак волновался. Не боялся, нет. По юношеской самонадеянности он воспринимал Томаса Труслоу не как реальную опасность, а как некий абстрактный барьер, отделяющий от светлого будущего. Одолеешь барьер, - и вновь всё станет просто, понятно. Спасуешь – и в зеркало смотреть будет стыдно. Удастся ли найти и уломать разбойника? Должно удаться. Фальконер будет доволен, а Ридли посрамлён. А вдруг не удастся? Где тогда брать пятьдесят долларов? Полковник положил ему, как секретарю, двадцать восемь долларов в месяц, но пока Старбак не получил ни цента.
Просёлок пошёл над бурной речкой, пенно вскипающей на валунах и упавших деревьях. Лес вокруг густел, холмы становились круче, а виды живописней. Когда юноша проехал заброшенную хижину, его насторожил перестук копыт. Старбак обернулся, доставая револьвер. Олень. Мысли Натаниэля приняли иное направление. Судьба-насмешница играла с ним последнее время, как хотела. Сейчас ей угодно было забросить его на Юг, а что будет завтра? Где он окажется? Западнее, в диких землях, где цивилизация противостоит краснокожим язычникам? Может такое случиться? Вполне. Старбак был в этом уверен так же твёрдо, как и в том, что пастыря из него не получится. Не получится. Иногда из-за этого его мучило чувство вины. По ночам. При дневном свете совесть умолкала, как сейчас, заглушаемая скрипом седла, тяжестью револьвера на боку и предвкушением настоящего приключения. Натаниэль вкусил запретный плод и ехал на встречу с дьяволом. Вопреки всему, чему учил его отец. Бунт? И пусть! Натаниэль Старбак стал бунтовщиком, и это его устраивало.
У развалин лесопилки дорога свернула на юг. Собственно, не дорога уже, - тропа, круто забирающаяся вгору. Старбак не заметил, как сила земного притяжения сместила его на спине Покахонтас ближе к хвосту. Фальконер упоминал о другой дороге, более пологой и широкой, но эта, каменистая и почти отвесная, вела почти прямо в логово Труслоу. Гомонили птицы в молодой листве. Солнце припекало, и Старбак вспотел.
На гребне молодой человек спешился. Перед ним раскинулась цветущая долина. По рассказам полковника, здесь издавна находили приют изгои общества и те, кто не терпел над собой чужой воли. Среди конокрадов долина пользовалась известностью, как перевалочный пункт, ибо в ней собирали угнанных на равнинах Виргинии лошадей в табуны для последующей перепродажи на севере и западе. Здесь обитал Труслоу, - дракон, которого Старбак должен победить для Фальконера. Юноша обернулся. За спиной расстилался лес, бескрайний лес до самого горизонта. Старбак решительно влез в седло и направил кобылу вниз, к дымкам, отмечающим в долине места людского обитания. Где-то там его ждал дракон.
Тропка петляла между деревьев. Интересно, что это за деревья? Старбак вырос в городе и едва ли отличил бы ясень от вяза или дуб от кизила. Он понятия не имел, как зарезать свинью, выследить оленя, корову подоить. Любой из южан знал о таких вещах больше, чем Старбак. Они были привычны к крови, и Натаниэль подозревал, что солдатское ремесло, не в пример ему самому, не ляжет на их плечи тяжким крестом. Просто сменят род занятий, раз война. А будет ли война? Как может разгореться война в Соединённых Штатах Америки? Стране, где люди впервые в истории сами управляют собой? Стране, благословлённой Господом? Стране, единственные враги которой, англичане и индейцы, всегда терпели поражение волей Бога и стойкостью народа?