Скип не ждал похода с нетерпением. Эдисон настоял на том, чтобы взять с собой в рюкзаки всякую ненужную ерунду, включая револьвер размером с пушку, мачете, мастерок и гораздо больше алкоголя, чем они могли когда-либо выпить. Но Скип промолчал и, в награду за свою осмотрительность, теперь был с двадцатикилограммовым рюкзаком, включающим в себя укулеле, пристегнутом к спине. У Эдисона же рюкзак раздулся и весил, наверное, килограммов на двадцать больше. Скип был опытным любителем пеших походов и понимал, что так продолжаться не может, но чувствовал себя смущённым и не хотел вступать в спор с Эдисоном из-за всего, что тот настоял взять с собой.

«Эй, навигатор! Куда?»

Скип сверился со своим телефоном. Сотовой связи не было, но он заранее скачал карты Геологической службы США (USGS). Спутниковое GPS-соединение работало исправно, показывая их местоположение на топографической карте. Он утешал себя тем, что идти недолго – максимум шесть миль – и после первого пологого подъёма весь путь будет под гору. Троп не было, но в лесу из желтых пихт и сосны вдоль края рощи встречались редкие деревья, а хребет впереди, спускающийся ко дну каньона, казался возможным путём вниз.

«Сюда», — сказал он.

Эдисон был в приподнятом настроении и повёл группу вперёд, быстро шагая вдоль хребта. Вскоре открылся вид на каньон – потрясающе живописный и впечатляющий разлом в земле, образованный рекой Галлина. Скип видел его далеко внизу, сверкающую ленту, извивающуюся извилистыми изгибами и окаймлённую гигантскими тополями. За покрытым травой дном каньона возвышались стены из песчаника, светящиеся красными и оранжевыми полосами, высеченные временем и водой в потусторонние шпили, щели и ниши.

Они начали спускаться и, петляя по спускающемуся хребту, наконец достигли подножия. К тому времени спина Скипа уже совсем болела, и он с благодарностью сбросил рюкзак на травянистую площадку над рекой – прекрасное тенистое место для стоянки. На высоте восьми тысяч футов (2400 м) сохранялась прохлада, а летние дожди подарили нам буйство полевых цветов.

«Осталось четыре часа светлого времени суток, — сказал Эдисон. — Уйма времени для исследований!»

Бросив рюкзак рядом со Скипом, он почти трусцой побежал с биноклем в руке, время от времени останавливаясь, чтобы осмотреть стены каньона, уступы и холмы над рекой, под оживленные разговоры о галлинах и их тайнах. Скип подумал, что для него это словно волшебная страна.

Они перешли реку вброд и начали карабкаться на крутой выступ на дальнем берегу, Скип изо всех сил старался не отставать.

«Квартирные блоки, где жила Галлина, — пропыхтел Эдисон, когда они поднялись на возвышенность, — будут скрыты, и их будет трудно найти. Большинство из них, вероятно, находятся в разных боковых каньонах». Он мгновение осматривал местность в бинокль, затем указал. «Видишь вон тот каньон? Гарантирую, там руины».

Он бросился вниз по дальнему склону. Скип, едва оправившись от подъёма после реки, последовал за ним. Перейдя травянистую пойму, они достигли скальной стены, в которой лежал каньон, едва заметный, как трещина в песчаниковом фасаде – изрезанный внезапными паводками, с отшлифованными и отполированными стенами. По мере того, как они поднимались, он становился всё более узким, окутывая их тенью и прохладой камня. Поток воды извивался по ложу из светлого песка.

«Ух ты!» — воскликнул Эдисон, останавливаясь и наклоняясь. На бледном песке лежал идеальный наконечник стрелы, высеченный из чёрного обсидиана.

«Ух ты», сказал Скип, «какая красота».

Эдисон положил его в карман.

«Э-э», сказал Скип, «знаешь, нам не следует ничего принимать».

«Наконечник стрелы?» Эдисон фыркнул. «Все берут наконечники стрел. То есть, если бы не я, это сделал бы следующий. Или его смыло бы в реку, и он исчез бы навсегда».

«Верно», — с сомнением сказал Скип, вспомнив о множестве наконечников стрел, которые он нашел и сохранил.

Они продолжили путь по извилистому каньону, заваленному упавшими еловыми стволами и валунами. Струя воды создавала прохладную, благоухающую атмосферу.

Внезапно Эдисон указал пальцем: «Туда!»

Скип поднял взгляд и с изумлением увидел идеальное маленькое скальное жилище, расположенное в нише примерно в девяти метрах над их головами, построенное на широком плоском выступе. Песчаниковый фасад, возвышавшийся над ним, был покрыт выбитыми в скале петроглифами: спиралями, изображениями оленей и эффектным стилизованным медведем с четырёхконечными звёздами на туловище. Крутая трещина вела к руинам, очевидно, использовавшимся прежними обитателями. Это было невероятно – прекрасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже