Кажется, барон с помощью друга собирался отделаться от назойливой поклонницы, только вот Зару волновало другое: как успеть сбежать за доли секунды? Увы, время играло против нее, Эрш заметил и телепорт, и девичий силуэт. Реакция последовала незамедлительная. Девушка пискнула от боли и до скрежета сжала зубы. Заклинание — полбеды, ее сейчас отсюда вытащат, а вот это позор. Поэтому лучше стать неведомой шпионкой и уползти через телепорт. Сил хватило — спасибо аспирантуре, развившей магические навыки.

Зара вывалилась на одной из улиц и скорчилась от боли. Заклинание огнем расползалось по жилам. Сколько же магии Эрш туда вбухал?

Яркая вспышка возвестила: телепорт отследили.

— Послушайте, сеньора… — спокойно начал начальник Департамента иностранных дел, но не договорил, сквозь морок разглядев Зару. — Сеньорита Рандрин? — с шумом выдохнул он. — Но какого?..

Нубар опустился рядом на корточки и потянулся к очагам пульсирующей боли. Девушка недовольно отпихнула руку, но Нубар проявил настойчивость. И не праздную: боль прошла, только вот Искать приключения расхотелось, а вот высказать начальнику за испорченную ночь — очень даже.

— Вы мне свидание испортили! — прошипела Зара, поднявшись на ноги. — И синяков наставили.

— Свидание? — Эрш подозрительно глянул на подчиненную и хмыкнул. — Барона вы хотя бы предупредили?

— Нет, конечно! — выдала себя с головой неудачливая девушка.

— А нормальным способом вы не пробовали? — Нубар чуть подсветил ночь, чтобы разглядеть обещанные синяки.

— Нормальным все предложение сделать норовят. Что вы ищите, сеньор Эрш? — Заре стало неуютно под его взглядом.

— Синяки.

— Нет, никаких синяков, я пошутила! — Она поспешила отойти и пожаловалась мирозданию: — Вот ведь, даже любовника не найти, один начальник! Конечно, красивый мужчина, но толку с него?

Нубар пожевал губы, не зная, как реагировать. Э-эрри и Рандрин во всей красе! Откровенно и прямо. И хочется возразить — про толк, но и права ведь, не станет он с ней.

— Работу подкинете в качестве наказания? — кисло улыбнулась Зара, погасив чужую иллюминацию.

Эрш покачал головой и предложил проводить.

— Я в Новый город, — отмахнулась девушка.

— Нет. — Тон не оставлял сомнений, это приказ. — До набережной, чтобы проветрить голову, и спать. В кабаках любовников не ищут, а вот то, что долго лечат, цепляют быстро, — давая совет, начальник тоже вышел за рамки приличий.

Девушка ехидно осведомилась:

— А вы, оказывается, хорошо знакомы со спецификой кабаков. Никогда бы не подумала!

Нубар снисходительно улыбнулся, не ответив на колкость. Вместо этого он предложил пройтись до Шина. Зара сразу напряглась, силясь понять, зачем. А еще сердце грызла глухая обида. Девушка рассчитывала на танец с начальником, а получила только нравоучения и скучный вечер.

— Вам больше к лицу синие сапфиры, — между делом заметила девушка.

Эрш хмыкнул и склонил голову набок.

— Учту, — в голосе появилась игривость. — Извините за танцы. Вы ведь надеялись?

Зара пожала плечами. Может, и надеялась, но не признается. Что поделать, если Нубар — великолепный танцор? Девушка всегда оставляла ему один танец.

— Так что там с кабаками, часто бываете? — вернулась к прежней теме Зара, желая поддеть.

— Увы! — развел руками Эрш и посоветовал: — Не чешите об меня зубы, сеньорита Рандрин, а то останетесь без спутника. Пожалуй, у меня есть настроение пройтись. И, — сделав паузу, укоризненно покачал головой начальник, — напрасно вы бросили сеньора Аидару, не мучились бы.

— Мужчин на свете хватает, — беззаботно парировала девушка.

— Только таким образом их не ищите, — попросил Нубар и огляделся: не видел ли кто? а то поползут слухи. Пресекать их бесполезно, только подольешь масла в огонь. — Уверен, найдется еще кто-то, кто совладает с вашим характером.

Зара засмеялась. Будто она кого-то к себе допустит! Говорить начальнику всего этого не стала. Понимала, Эрш разглагольствовал о болезнях и спутниках во благо страны. Наследница и всякое такое, а Нубар — фактически Первый министр. Любопытно взглянуть на его любовницу. Задержалась ли та девица с бала у лорда Андеша? Наверняка нет. Одного взгляда на начальника хватало, чтобы понять — этот меняет женщин, как перчатки. Единственная дама, которой он верен, — Антория. Так же… При должности, обаятельный, умный — и свободный. Даже не разу не надевал помолвочное кольцо. А ведь в возрасте Нубара уже заводили семью. и то, если ему тридцать пять. Девушка смутно догадывалась: больше.

— Зачем вам со мной гулять? — Пришло время прояснить и этот вопрос.

— Просто так, — лениво ответил Эрш. — Подумать нужно, вода способствует.

Зара разочарованно поджала губы. Она-то надеялась!

— Спасибо, я, пожалуй, пойду домой. — Компания Нубара утратила всякую прелесть. — Возьму книгу и займусь магией.

— Зара! — укоризненно посмотрел на нее Эрш. — Какие книги, какая магия? Сбежали с бала ради знаний? Идемте! — Он шагнул к Заре и потянул к реке. — Романтики не обещаю, но поговорить сможем и не о политике.

— А как же моя репутация? — подняла бровь Зара.

Мысленно она уже согласилась пойти. Лучше так, чем в библиотеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги