задуманной ими операции. В Саберхиле начиналась небольшая война - клан

Франкитти громил клан Максаковых, преступный мир встал на уши, и атмосферы,

более благоприятной для нанесения очередного удара, вообразить было трудно.

Ариф и в самом деле завидовал Роббо, его ручки так и чесались самостоятельно

сыпануть перцу под хвост старинным недругам его семьи, но он прекрасно

понимал, что в данной ситуации темное инкогнито "лорда Роберта Вербицкого"

выглядит куда выгоднее его респектабельной знаменитости. Сейчас он ее

проклинал, как проклинал и все те условности, которыми обросло бытие его рода

за последние десятилетия. В глубине души Арифа Кириакиса вообще воротило от

той показной легальности их бизнеса, которую так любила выставлять на

всеобщее обозрение леди Ивонна. Он был прирожденным гангстером, ему нравилось

быть гангстером, и он этого никогда не скрывал; он предпочитал идти в бой с

открытым забралом. Он прекрасно ощущал и тяжкий груз своего рождения, и

связанную с ним меру своей ответственности, но, будучи личностью по меньшей

мере двойственной, всегда стремился решать возникающие перед ним проблемы

путями, весьма далекими от общепринятых в качестве протокола - во-первых, на

ca+."-.ab( ему было плевать, во-вторых, Ариф Кириакис всегда спешил хотя и

очень стремился это скрыть.

 - Я не завидую, я, наверное, за тебя беспокоюсь, - Кэтрин пригубила вино и

откинулась на спинку дивана. - Мне вообще не нравится Грехэм. Тогда, с этим

Марковым - ты помнишь?.. - Спасибо, - серьезно ответил Роберт. - Я помню. Но,

Кэт, - что суждено...

 - Ах, не надо!.. - Она поморщилась и потянулась за сигаретой. - Ты сам в

это не веришь. Или уже поверил? Роберт беспомощно пожал плечами и,

перегнувшись через консоль, потерся лицом об ее обнаженное плечо. Коптер

начал снижаться. Вновь опустив перегородку, Ариф что-то негромко сказал

пилоту, и тот послушно повернул штурвал, целясь в зону крупнейших частных

складов, сконцентрированных в южной части необозримо гигантского космопорта.

В нескольких километрах справа по борту стремительно промелькнуло размытое

белое пятно - в остекление упруго ударила волна басовитого рыка, и коптер

мягко качнулся.

 - Лайнер, - поморщился Ариф, - как всем надоели эти дневные рейсы!..

 - Ночью не хватает приводных эшелонов, - лениво возразил Роберт, - а

расширять порт уже некуда. Ариф неодобрительно покачал головой. На

противоположной стороне планеты уже готовились к строительству нового,

второго космопорта, но там, на разбросанных посреди океана вулканических

островках, его очень трудно было сделать достаточно большим. Проект выглядел

беспрецедентно дорогим и при этом - довольно сомнительным. Изрядную часть

расходов взяла на себя корпорация его семьи, и Арифу откровенно не нравился

этот выбор леди Ивонны: по таким деньгам риск казался ему чрезмерным.

Выполняя команду Арифа, пилот посадил коптер на крыше огромного

полуподземного комплекса на самой окраине порта. Отсюда, с высоты в два

десятка метров, уже была видна покрытая густым разнотравьем саванна - горячий

ветер привольно гулял над нею, пригибая гибкие стебли к земле: казалось, по

бурому ковру трав гуляют широкие мягкие волны. Роберт вылез из машины и

довольно потянулся. Комплекс принадлежал Гордону Лейланду, и здесь их с

Арифом знала каждая блоха. Подбежавший к коптеру служащий в аккуратном

комбинезоне указал на двери расположенного неподалеку лифта.

 - Господин Гордон в данный момент находится в одном из нижних терминалов, -

объяснил он. - Прошу вас, господа. Клерк вывел их на один из нижних уровней.

Повинуясь его команде, разъехались громадные двери, и в лицо прибывшим ударил

характерный запах большого пыльного склада. Лейланд стоял возле ряда округлых

фиолетовых контейнеров, с крайнего из которых двое парней деловито срывали

печати таможенного контроля. Увидев гостей, он махнул рабочим рукой и с

приветливой улыбкой шагнул навстречу.

 - Не ждал вас так рано. Как наши успехи?

 - Мы договорились, - усмехнулся Ариф. - На этой планете еще не перевелись

дельные парни. С завтрашнего дня здесь будет шнырять Дин Лоренц со своей

командой - помогите ему, это в наших интересах. Я думаю, что максимум через

неделю мы с вами получим ожидаемый результат.

 - Тот самый Лоренц? - поднял брови Лейланд. - Да, он и в самом деле

толковый болтун. Наверное, самый толковый из всех, кто взялся бы за такое

дело. Вы знали его раньше?

 - Конечно. Вы же понимаете, мы принципиально не работаем с посторонними

людьми. - Пойдемте в мою контору, - предложил Лейланд, но Ариф остановил его

взмахом руки:

 - Не стоит, дружище. Мы буквально на минуту. Вы еще не слышали о том, что

на Грехэме люди Франкитти разгромили игровой центр "Саберхил Гейме",

принадлежащий Максаковым? Убит Стэн Максаков и все его люди, оказавшиеся

рядом. Материал скорее всего будет в сегодняшних новостях на всех каналах -

посмотрите. Лейланд нахмурился.

 - Я все-таки думал, что они пойдут дипломатическим путем. По крайней мере,

я на это надеялся. Сейчас не те времена - ну, вы сами знаете... Что ж, ваш

расчет оказался верным. Что теперь? Вы летите на Грехэм?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже