буйству почти летних, живых и зовущих красок. - Останови, - неожиданно сказал
он.
- Что? - не понял Тройл, машинально переводя рукоять акселератора в мертвый
сектор. - Мы можем опоздать, Роббо!..
- Мы не летим к Максакову, - Роберт раскурил сигару и вдруг улыбнулся - сам
не зная, чему. - Извинись и отмени встречу. Скажи ему, что вопрос уже решен.
- Но, Роббо! Так не делается! Я упросил его принять меня - сейчас, в столь
сложный для него момент. Ты понимаешь, что это совершенно неприлично?
- Свяжись с ним, Лем... Думаю, он мне не нужен. По крайней мере, сейчас.
Сперва я должен переговорить с Чаркашем. Тройл недоуменно пожал плечами и
достал из кармана пальто свой аппарат. Наблюдая за ним во время разговора,
Роберт ощутил укол совести: ему не следовало так поступать. Но и рисковать он
не имел права!.. Кто мог предсказать, каким будет поведение лорд-прокурора в
отношении семьи Франкитти? Да, он имел все возможности для того, чтобы
вышибить их за пределы Содружества одним махом - для ликвидации всего пакета
их патентов и лицензий ему не требовались санкции метрополии, тем более в
такой-то ситуации. Он мог это сделать, и во всей Галактике не нашлось бы
человека, который осмелился бы обвинить прокурора Чаркаша в произволе и
беззаконии. Но кто мог дать гарантию, что он так и сделает? Роберт не имел
никакой информации о его возможных взаимоотношениях с Франкитти. Тройл,
понятное дело, об этом знать тоже не мог, о подобных вещах вообще не говорят
"a+ce; а визит к главе клана Максаковых однозначно исключал дальнейшую
возможность силового решения вопроса, потому что хитрый старый Мик сразу
догадался бы, в какую игру сыграл с ним его милость лорд-наследник. Дать ему
такое оружие против себя Роберт не мог - ему страшно было даже подумать о
подобной возможности, и поэтому он решил оставить себе хоть какое-то
пространство для маневра. "Если после разговора с Чаркашем я не приду к
стопроцентной уверенности в том, что он сомнет Франкитти и заставит их
убраться с Грехэма в считанные дни, - решил он, - я ударю. Видит Бог, мне
страшно это делать, мне страшно убивать людей, краешком сознания понимая, что
я имел шанс избежать этого, - но риск, страшный риск! - и я не могу иначе".
- Куда теперь? - спросил Лем, выключив свой фон.
- Давай в твой отель, в клуб, - ответил Роберт, стараясь не глядеть на
него. - Извини меня...
- Ничего, - буркнул Тройл, выворачивая штурвал. - Замяли... Как раз самое
время пообедать. Как ты считаешь? Роберт согласно кивнул. "Конечно, - подумал
он, - тебе обидно. Но что я могу сделать, старина? Мы с тобой знаем друг
друга едва ли не с детства, и оба мы прекрасно понимаем, что наши с Арой
забавы - не для тебя. Ты умный, упорный парень, ты здорово интригуешь в своем
грехэмском деловом бульоне, но смотреть на ситуацию сверху ты не можешь, и
какая в том твоя вина? Ты не всегда способен убить даже муху, а мы - мы
убиваем людей, Лем, уж ты прости нас..." Через несколько минут коптер
подлетел к громадной башне отеля "Саберхил оф Грехэм" и опустился на одной из
служебных площадок. Тройл провел Роберта уже знакомыми ему стеклянными
галереями в почти пустой в это время суток v.i.p-клуб и нетерпеливо щелкнул
пальцами, подзывая дежурного администратора:
- Меню в мой кабинет...
Глава 9
Его милость лорд-прокурор только что вошел в клуб, - прошептала молоденькая
девчушка в строгом наряде официантки респектабельного заведения, закрыв за
собой тяжелую дверь кабинета.
- Кто с ним? - спросил Лем.
- Советник-секретарь Роджерс и какая-то молодая особа, по виду - девушка из
"Пасифика", ответила официантка все тем же заговорщическим шепотком. Тройл
слабо пошевелил пальцами, отпуская ее восвояси, и повернулся к Роберту:
- Нам не стоит спешить, верно?
- Да, посидим еще с четверть часа, - согласился тот, - а потом выползем -
как бы случайно... Что, Чаркаш любит красавиц из дорогих борделей?
- А почему бы и нет? Доходы ему вполне позволяют. Роберт кисло ухмыльнулся
и подлил себе коньяку. Высокие доходы лорд-прокурора департамента Грехэм не
доставляли ему ни малейшего удовольствия. На казенное жалованье в "Пасифике"
девочку не возьмешь даже на час. Для того, чтобы покупать ее на ночь, нужно
брать у всех, кто дает, и не воротить носа от самых непристойных предложений.
Для Грехэма это было почти нормально - единственным человеком, не бравшим
никогда и ни у кого, был его милость лорд-наместник Норберт фон Дитц,
личность пугающе далекая от привычного чиновного сибаритства и достаточно
мрачная в целом. Дитц казался человеком не от мира сего: он вполне спокойно
смотрел на цветущее в грехэмских канцеляриях мздоимство, но скандалов, даже
самых незначительных, терпеть не мог, вышибал с треском, не гнушаясь
самочинно вмазать сапогом под геморройную задницу зарвавшегося чинуши. Его
личный престиж основывался частично на страхе, частично на искреннем
уважении. Непосредственно к лорду-наместнику обращались тогда, когда все иные
способы добиться справедливости были исчерпаны напрочь.
- Чаркашем здесь довольны? - спросил Роберт, вяло ковыряясь вилкой в
вазочке с цитрусовым салатом.