Прошлой ночью они останавливались в дешёвой гостинице, но сегодня, в Питтсбурге, Нельсон раскошеливается на трёхкомнатный номер-люкс в каком-то выпендрёжном отеле со швейцарами и десятком флагов у входа.

– Сегодня гуляем! – сообщает Нельсон своему ученику. – Потому что мы это заслужили.

Если такова жизнь пирата, Арджент ради неё готов на что угодно.

В просторном люксе пахнет свежими цветами, а не плесенью. Арджент заказывает напропалую всё самое дорогое из меню для доставки в номер, и Нельсон даже глазом не моргнёт.

– Для моего ученика ничего не жалко, – говорит он и поднимает бокал с вином, чтобы подчеркнуть значимость своих слов.

Родной папаша Арджента щедростью не отличался – ни в денежном, ни в моральном плане. Что это с Нельсоном – дышит как-то странно, с трудом, половина морды, которая без волдырей, побелела, как мел… А да ну его. Арджент дарит всё своё внимание огромному бифштексу.

Они неспешно обедают, и Нельсон заговаривает о планах на ближайшее будущее. Арджент безмятежен.

– Нью-Йорк – великий город, – произносит Нельсон. – Ты там бывал?

Арджент трясёт головой и проглатывает, прежде чем ответить – чтобы не выглядеть неотёсанной деревенщиной, недостойной такой роскоши, как обед, поданный в номер.

– Нет. Но всегда хотел побывать. Покойные родители всё собирались свозить нас в Нью-Йорк, полюбоваться на Эмпайр-стейт-билдинг, посетить какое-нибудь бродвейское шоу… Они много чего обещали, но мы никогда никуда не ездили, кроме Брэнсона, что в Миссури. – Он суёт в рот очередной кусок бифштекса. Кайф! А ведь в Нью-Йорке жратва будет ещё лучше! – Я поклялся себе, что когда-нибудь отправлюсь туда сам. В лепёшку расшибусь, но попаду в Нью-Йорк!

– И ты этого достиг. – Нельсон вытирает рот шёлковой салфеткой. – Когда прибудем в Нью-Йорк, выделим время на экскурсию по городу.

Арджент широко улыбается.

– Это будет просто здорово!

– О да. – На лице Нельсона играет добрая улыбка. – Таймс-сквер, Сентрал-парк…

– Слышал об одном клубе в помещении старой фабрики, – говорит Арджент, чуть ли не исходя слюной в предвкушении. – Там играют знаменитые группы – каждый вечер разная, и никто заранее не знает, какая.

– Ты и это из телевизора почерпнул? – интересуется Нельсон. – Как с «Домом вуду»?

До Арджента смысл этих слов доходит не сразу – они скачут в его голове, словно шарик пинбола, пока не падают в лунку в самом центре. Конец игры.

Он осмеливается взглянуть на Нельсона и видит, что ничего доброго в его улыбке нет и близко. Оскал хищника. Тигра, приготовившегося сожрать свою добычу.

– Лэсситер никогда и словом не упоминал ни о каких Мэри Ла Во и «зелёной даме», – говорит Нельсон. Это не вопрос, это утверждение.

– Я… я собирался тебе рассказать…

– Когда? До того, как прокатишься за мой счёт в Нью-Йорк, или после?

И тут Нельсон рывком переворачивает стол. Посуда и объедки разлетаются по комнате; одна тарелка врезается в каминную полку и рассыпается мелкими осколками. Нельсон бросается на своего «ученика», пригвождая того к стене. Арджент чувствует, как выключатель втыкается ему в спину, словно нож. Да ладно, что там выключатель! Прямо у его горла торчит настоящий нож – тот, которым он только что резал бифштекс.

– Хоть что-то из того, что ты мне плёл, правда? – Нельсон плотнее прижимает нож к горлу «ученика». – И не вздумай врать – больше не проведёшь!

Арджент понимает, что от правды ему только станет хуже, поэтому увиливает от ответа.

– Если ты меня убьёшь, тут столько крови будет! – в отчаянии пищит он. – Да и не стал бы ты меня обедом угощать, если бы собирался укокошить!

– О последней трапезе слышал? – Нельсон ещё теснее прижимает к его горлу лезвие; выступает кровь.

– Постой! – сипит Арджент, вытаскивая на свет свой последний козырь. – Следящий чип!

– О чём ты?

– Моя сестра! В детстве она вечно шлялась где попало; вот родители и вживили ей за ухо следящий чип. Если она всё ещё с Лэсситером, мы сможем их найти. Но код чипа знаю только я. Убей меня, и код умрёт вместе со мной.

– Ах ты сукин сын! Ты знал про этот чип с самого начала!

– Если б я тебе сказал, стал бы ты со мной возиться, как же!

– Больше и не буду возиться! – Нельсон отбрасывает нож и освободившейся рукой сжимает шею Арджента. Сейчас удушит. Бескровно, чисто. – А код я и так хакну, без тебя.

Арджент пытается вырваться на свободу, понимая, что проиграл и всему конец. И к собственному изумлению обнаруживает, что сильнее Нельсона. Собственно говоря, мужик-то доходяга! Арджент отталкивает «учителя», и тот падает на одно колено.

– А ну не дёргаться! – хрипит Нельсон. – Угроблю!

Арджент хватает с пола нож, приготовившись к обороне. Однако Нельсон не возобновляет атаки. Глаза его закатываются, веки дрожат. Он пытается встать, но снова падает, в этот раз на четвереньки.

– Проклятье!

Его локти подгибаются, и он утыкается носом в ковёр – теряет сознание, как будто его транкировали.

Арджент выжидает пару секунд. Потом ещё пару.

– Эй. Ты живой или как?

Молчание. Арджент прикладывает пальцы к шее Нельсона. Пульс есть – быстрый и сильный, но мужик весь пылает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обречённые на расплетение (Беглецы)

Похожие книги