Деара Митчелл и Драко Малфой стояли у берега Черного озера и смотрели на гладь воды. Озеро в этот день было на удивление спокойным, хотя погода была отвратительной. Был сильный ветер и накрапывал дождь. Драко Малфой держал перед собой волшебную палочку, контролируя невидимое полотно над их головами, которое не давало им намокнуть.

— Я написал матери письмо, о том, что ты приехала в школу, — произнес Малфой, — она обрадовалась и попросила пригласить тебя в гости, на каникулы.

— Не соглашайся, — послышалось в голове, — тебе нужно быть с Гарри Поттером.

— Я с радостью, — улыбнулась Деара.

— Бестолочь!

— Если меня не выгонят за подобные митинги в школе, — закончила девушка.

Драко засмеялся.

— О-о-о, — протянул он, — мы долго ржали с этого в гостиной. Амбридж почти позеленела от злости.

— Она такая же беспонтовая, как ее свитер, — хмыкнула Деара.

— Беспонтовая? — переспросил Драко.

— Бестолковая или безнадежная, — объяснила девушка, — больная на голову. Всюду кошки и розовый цвет. Старая феминистка.

Драко прыснул.

— «Вы не в Америке» — передразнила ее Деара, — иди, умойся, заебала, ты тупишь!

— Да-а, — протянул Малфой, — такого дерьма я еще не испытывал. Даже Снейп нихрена сделать не может.

— Диверсия! — воскликнула Деара.

— Что за диверсия? — поморщился юноша.

— Нужно как-то наказать примерзкую Амбридж, — заговорщицки подмигнула она Малфою.

***— Слушай, тебе нужно больше уделять времени Поттеру, а не твоим глупым диверсиям. Соберись, Миттчел!

— Вы не поняли?

— Что?

— Гарри Поттер расположен общаться не с теми, кто его жалеет, сочувствует или просто верит в него, а с теми, кто борется рядом с ним бок о бок. Чем больше я буду предпринимать какие-то действия, тем больше приближусь к нему, тем больше войду в круг его доверия.

— А-а-а, - протянул Генерал, — не, ну так-то да. Правильно все делаешь, Митчелл.

— Теряете хватку, — ухмыльнулась девушка.

— Ты как со мной разговариваешь? — возмутился голос.

— Простите, сер.

— Да я прикалываюсь. На самом деле идея отличная. Давно я не был на Земле. Там ведь и мыслят не так, как у нас, — голос его наполнился грустью.

— Может быть пора на задание?

— Нет, не пора…

========== Часть II. Глава 5. Воспоминания ==========

— Я тут копалась в истории, — пробормотала Гермиона, — в общем, мне стало интересно кое-что и я хотела бы задать тебе несколько вопросов.

Гермиона хоть и делала вид, что Деара нравится ей, но в голова у нее была полна сомнений. Деара была прекрасным другом, но что-то останавливало Гермиону и заставляло держаться с ней на расстоянии. Она очень хорошо ладила со всеми Уизли, кроме Рона, которого раздражал тот факт, что Деара водит дружбу с Малфоем. Гермиону и саму этот факт настораживал. Девушка терпеть не могла этого выскочку и принимать то, что кто-то из гриффиндорцев пытается создать мост дружбы со слизеринцами, она не особо то и хотела. По началу она избегала каких-либо разговорах при Деаре, но они настолько сильно сдружились с Гарри, что тот допускал её до любых разговоров. Деара даже знала о Сириусе, об Ордене Феникса. Она горячо поддерживала их и предложила в будущем, если им понадобится, свою помощь для их организации. Она посетовала на то, что отец не вправе влезать в конфликт их страны, но кое-чем она могла бы подсобить. Гарри Поттер с радостью принял её предложение. Деара помогала Гермионе с вязанием одежды для эльфов-домовиков и поддерживала ее в создании Г.О.В.Н.Э, что по сути должно было растопить сердце Гермионы, но она еще больше засомневалась в добродетели Деары. Она ни в коем случае не обвиняла Деару в чем-то не законном, но у нее было двоякое мнение на её счет. Она не могла понять до конца своих чувств к этой девушке.

Деара сидела у камина в гостиной Гриффиндора и смотрела на танцующие языки пламени. Прогулка с Малфоем вчерашним вечером дала кое-какие плоды для размышлений и Деара пыталась выудить из них хоть какой-то толк.

— М? — будто бы только что очнувшись, вопросительно подняла бровь Деара.

Гермиона стояла в двух шагах от нее и виновато смотрела в пол, теребя в руках волшебную палочку.

— Я получила пару книг из библиотеки по Истории Магии в Соединенных Штатах.

— Она роет на тебя, — зашептал голос, — мне кажется, что я забыл внести фиктивный пролог о твоей семье.

— Вы что тупой? — разозлилась девушка.

— Да я замешкался!

— Она копает на меня! Если она не найдет никаких данных, то я начну вызывать еще больше подозрений!

— И как тебе? — перетянула одеяло на себя девушка, — Тебе понравился параграф о битве валькирий и великого Трандуила — короля лесных эльфов?

Гермиона замерла.

— Что?

— Что?

— Ну, та самая битва при Макентоши?

— Ты что несешь?

— Я, — отвела взгляд в сторону Гермиона, — я не читала ничего подобного, — она снова посмотрела на девушку недоуменным взглядом.

— Хм, — вскинула бровь Деара, — возможно, тебе попался не первоисточник.

— Как это не первоисточник? — удивилась Гермиона.

— Есть просто два учебника с Историей Магии Соединенных Штатов Америки. Ну, ничего, я постараюсь упросить отца, чтобы он выслал мне экземпляр.

Перейти на страницу:

Похожие книги