Я замечаю, как глаза Дзена расширяются от удивления, но профессор Рива начинает обращаться к классу, и я заставляю себя сосредоточиться на нем. Не вчитываясь в выражения лиц представителей Элиты.
Класс стоит вокруг профессора импровизированным кольцом, наблюдая, как он подходит к оружию.
– Всем доброе утро. Мы попробуем порезаться на кинжалах, это каламбур, – добавляет он, указывая на нижнюю часть одного из кинжалов, и вокруг нас раздается громкий стон от его неудачной шутки, но его, кажется, это не волнует. – У нас есть целых два часа, чтобы научиться и попрактиковаться во владении этими кинжалами. Мы проведем несколько индивидуальных тренировок, прежде чем перейдем к спаррингам в парах. Так что будьте внимательны, потому что я не против отправить кого-либо в медицинский центр с травмами, если они были вызваны тем, что вы не слушали, – отмечает он, и это все, что мне нужно, чтобы выбросить Элиту из головы и сосредоточиться на занятии.
Никто здесь не причинит мне вреда, хотя я бы с удовольствием отправила в центр кого-нибудь. Или нескольких человек, если я захочу отомстить своим обидчикам.
– Это будет весело, – бормочет Гармония себе под нос, и я киваю в знак согласия.
– Да, черт возьми, – шепчу я в ответ, и радостная улыбка появляется на моих губах, пока Рива продолжает.
– Я сейчас раздам оружия. Я хочу, чтобы вы привыкли к их весу. Чем лучше вы научитесь держать равновесие, тем лучше сможете обращаться с тяжелым металлом, – объясняет он, беря по два за раз и медленно раздавая их всем. – Есть вопросы? – добавляет он, протягивая кинжал мне и Гармонии одновременно, держа в руке и направляя рукоятью в нашу сторону, и я качаю головой в ответ.
Никаких вопросов, никаких забот, никакой неуверенности в своих физических способностях. Я здесь, чтобы учиться.
Я делаю маленький шаг назад, чувствуя на себе взгляд Ксандера, но не встречаюсь с ним взглядом, все мое внимание сосредоточено на лезвии в моих руках. Кинжал не такой тяжелый, как мой собственный, и на нем нет замысловатой резьбы или украшений, что значительно облегчает управление. Вытянув ладонь, я играю с весом тридцатисантиметрового лезвия в своей руке, пытаясь сохранить равновесие, вращая рукоятку, прежде чем обхватить ее ладонью.
Убедившись, передо мной достаточно свободного пространства, я взмахиваю рукой в сторону, позволяя острому лезвию рассечь воздух, и легкий свист, как электрический разряд, вызывает у меня прилив возбуждения, когда я делаю это снова. Все остальное вокруг меня не имеет значения. Мне все равно, видят ли люди, что я выставляю себя дурой, делаю ли я это неправильно или кто-то еще делает то же самое, что и я. Владение оружием – мой приоритет, и изучение движений с его помощью доставляет огромное удовольствие. Я изо всех сил стараюсь стереть улыбку со своего лица.
Я снова поворачиваю рукоять в руке, но на этот раз я делаю выпад кинжалом вперед, по-прежнему касаясь воздуха, но проверяя, сколько силы должно быть вложено в это движение, чтобы этого было достаточно для нанесения урона цели.
Время летит незаметно, я все больше и больше расслабляюсь в своих движениях и, наконец, замечаю, что все остальные делают то же самое вокруг меня. Некоторые, кажется, усваивают упражнение легче, чем другие, а некоторые даже не могут правильно держать ручку.
– Ты в отличной форме, Рея, – говорит Рива, заставая меня врасплох, когда он появляется в поле зрения, но все же на мгновение сохраняет дистанцию, чтобы убедиться, что я не размахнусь и не попаду в него.
– Спасибо, – бормочу я в ответ, опуская кинжал и переводя дыхание. Я даже не осознавала, что так разволновалась. По виску стекают струйки пота, а футболка слегка прилипает к телу, но я воспринимаю все это как хороший знак.
– Ощущается по-другому? – спрашивает он, и я хмурюсь, сведя брови вместе, когда смотрю, как он медленно приближается ко мне, ясно видя замешательство на моем лице. Рива не произносит ни слова, пока мы не оказываемся рядом, и даже тогда до меня не сразу доходят его загадочные слова. – До этого еще никто никогда не получал подобное от Ящика Пандоры, даже со времен самых первых подарков.
Я запрокидываю голову, по моим венам пробегает холодок, когда я смотрю ему в глаза, но понятия не имею, что ожидала увидеть в них. Предательство? В моей голове крутится миллион вопросов, я отчаянно пытаюсь понять, откуда, черт возьми, он знает, что я достала из Ящика Пандоры, но он отвечает на мой невысказанный вопрос и без подсказок от меня.
– Все подарки из Ящика Пандоры регистрируются при получении, ведется запись, чтобы преподаватели понимали, с чем мы работаем.
Я облизываю губы, неуверенность пробирает меня до костей, я подозрительно смотрю на него.
– На самом деле я не хочу говорить об этом, – заявляю я, надеясь подвести черту под разговором, и он кивает.