– Чего так долго? – накинулся мэтр Ортус на вошедшего.

Горад одарил мага простодушной улыбкой, выудил из-за пазухи тускло сверкнувший серебром знак мастера гильдии духа, повесил его на шею и тихим, спокойным голосом ответил:

– Я спешил, как мог, брат.

Ортус лишь фыркнул и отвернулся от коллеги. Горад же, никак не отреагировав, спокойно подошел к столику, заставленному вином и закусками и принялся демонстративно лакомиться сушеными фруктами.

– Да он издевается!

– Остынь, Ортус. А ты, друг мой, не томи, рассказывай что выяснил.

– Да чист ваш мальчишка. Чтобы это понять, достаточно было с ним пару минут поговорить. Не представляю, для чего понадобился весь этот спектакль. Ни сглаза, ни порчи, ни тем более проклятья на нем нет и не было. Как нет и тьмы в его душе. Чем он тебя так заинтересовал, брат?

От этого фамильярного обращения, принятого лишь среди адептов магии Духа, мэтр Ортус слегка передернул плечами, но все же снизошел до ответа.

– Он показался мне странным. Его друзья в один голос утверждают, что боец он откровенно слабый. Однако парень смог сплотить людей перед угрозой и практически в одиночку упокоить десяток мертвецов. Также я знаю, что способностей к магии у него кот наплакал, но стоило мне попытаться воздействовать на него…

– Агааа, я так и знал! – едва не подскочил со своего кресла Вардек. – Снова взялся за старое? Опять шпионы на каждом углу мерещатся! Мне уже жаловались уважаемые люди на твои методы. Небось хотел парня просканировать, да не вышло.

– Да как ты смеешь, – задохнулся от возмущения Ортус, – методы ему мои не нравятся. Сканирование, к твоему сведению, – это уголовное преступление, а я хотел лишь расположить к себе мальчишку, вывести на доверительный разговор.

– Знаем мы эти разговоры, – отмахнулся от него Вардек, – потом в голове пусто, а в карманах ветер гуляет.

– Чтоооо?

– А ну прекратите, оба, – оборвал перепалку Хораг. – Что вы как дети малые, в самом деле? Этот как его, ааээ…

– Андрей, – буркнул слегка обиженный Ортус.

– Он самый. Пусть он, конечно, странноватый, но пока все его странности нам на пользу. Так что оставь мальца в покое. Слышишь, Ортус?

Дождавшись утвердительного кивка, взгляд градоправителя потеплел. Он откинулся назад в кресло, отхлебнул из высокого кубка вина и спросил:

– Я вам не рассказывал один случай? Я был тогда еще безусым лейтенантом, появился у нас в полку…

Советники, почти синхронно, тяжело вздохнули и переглянулись. Полковник любил поболтать о своей армейской юности и мог предаваться воспоминаниям часами напролет.

Зима закончилась, так толком и не начавшись. Снега выпало много, но ни трескучих морозов, ни завывания вьюги за окном я так и не дождался. Да что говорить, если ни река ни даже ров вокруг города толком не замерзли.

И вот спустя две луны так называемой зимы пришла весна. Улицы Верхнего Новгорода, и без того не слишком чистые, превратились в настоящие реки из слякоти и грязи вперемешку с навозом и прочими отходами жизнедеятельности средневекового города. Эта жижа, доходившая до щиколоток, а порой и выше, под теплыми лучами весеннего солнышка начинала благоухать так, что город становился похож на один большой хлев. Правда, для местных жителей это было что-то вроде автомобильного смога современного города, да, есть, да, воняет, но терпимо же. Да и дед уверял меня, что всю эту грязь смоет первым же дождем.

Кроме всего прочего, весна добавила новых проблем. Как и обещал Атамил, я стал объектом повышенного внимания среди незамужних девушек и их родни. Так мне стало известно, что к деду уже наведывались парочка местных сводниц с целью прощупать почву. А тут еще и дочка пекаря с соседней улицы решила пойти по самому простому пути к сердцу мужчины и стала подкармливать меня хлебобулочными изделиями. Все бы ничего, да только я совершенно случайно узнал, что этой акселератке, выросшей на молоке да сдобных булочках, которая выше меня на целую голову, нет еще и шестнадцати. Отделаться от этой назойливой девицы стоило мне больших трудов. Ее отец вроде бы тоже не разделял поспешного решения своей дочери, но в общем и целом был только за. Оно и понятно, у пекаря было пятеро детей и трое из них девочки, и упускать потенциального зятя он не собирался.

В нашем королевстве Мефрад не было какого-то строго определенного возраста для совершеннолетия.

Любой человек в момент вступления в брак по определению становился взрослым. И если до этого момента парень или девушка могли позволить себе некоторые вольности, то получив на руку брачный браслет, они становились полноценными членами общества со всеми вытекающими отсюда правами и обязанностями.

Вся эта ситуация меня здорово напрягала, и чтобы хоть как-то избавиться от назойливых притязаний, я с головой ушел в тренировки и работу, задерживаясь в лавке Гарина допоздна.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Безумный алхимик

Похожие книги