2:10-14 Четыре реки символизируют четыре стороны света. Тигр и Евфрат текут в Месопотамии. Реки Пишон и Гихон более нигде не упоминаются. Куш — древнее название страны, располагавшейся на севере совр. Судана, а страна Хавила находилась в Южной Аравии или в Эфиопии.

2:12Камень шохам часто упоминается среди драгоценных камней (Исх 39:13; Иез 28:13 и др.); еврейская традиция считает, что речь идет об ониксе, современные комментаторы — что о сердолике.

2:23…кость от кости… плоть от плоти… — Образные выражения, обозначающие родство или верность (29:14; Суд 9:2; 2 Цар 5:1). Здесь, однако, эти выражения обретают буквальный смысл.

2:23Женщиной будет зваться она, ибо взята из мужчины. — Слово «женщина» (ишшá) созвучно по-еврейски слову «мужчина» (иш).

2:25 Нагота людей и хитрость змея, упомянутые в стихах 2:25–3:1, играют важную роль в дальнейшем развитии событий. По-еврейски здесь игра слов: арýм («хитрый») — арóм («нагой»).

3:1Змей на Древнем Ближнем Востоке нередко был олицетворением ума и мудрости, могущества, но также и воплощением зла. Филон Александрийский (I в. н. э.) в комментарии к книге Бытия пишет, что змей здесь есть символ «чувственного удовольствия». В написанной на рубеже н. э. книге Премудрости Соломоновой змей из этого рассказа отождествляется с сатаной (Прем 2:24); такое понимание характерно и для всей христианской традиции, вплоть до Нового времени.

3:20 Евр. слово адáм, созвучное со словом адамá («земля»), значит «человек». Именно в этом значении, как имя нарицательное, оно и фигурирует в первых главах книги Бытия. После появления на земле других людей это слово употребляется уже как имя собственное (имя первого человека) — Адам.

3:20 Имя Ева созвучно по-еврейски слову «жизнь».

3:22…один из Нас… — См. прим. к 1:26.

3:24Херувимы — сверхъестественные крылатые существа, слуги Господа (Пс 17:11; Иез 1; 10). «Восседающий на херувимах» — один из эпитетов Господа (1 Цар 4:4; 2 Цар 6:2; 4 Цар 19:15; Пс 79:2; 98:1). В Пс 17:11 Господь летит, восседая на херувиме. Древние израильтяне представляли херувимов в виде крылатых существ (быков, львов или грифонов). У Иезекииля (1:5-14) херувимы имеют по четыре лица (человека, льва, быка и орла) и по четыре крыла, человеческие руки и бычьи копыта; они объяты пламенем. На четырех херувимах в видении Иезекииля покоится престол Славы Господней.

4:1 Имя Каин созвучно по-еврейски глаголу канá («обретать», «приобретать»).

4:3-4 Ср. предписания Исх 22:29-30 (и параллельные места) о том, что первые плоды земли и первый приплод скота должны быть отданы Богу.

4:7Он желает овладеть тобою, но ты будешь господином над ним. — Эта фраза почти буквально повторяет слова Господа, обращенные к женщине в 3:16.

4:8Выйдем в поле. — Эти слова отсутствуют в евр. тексте, но есть в Септуагинте и самаритянском Пятикнижии.

4:16 Название Нод созвучно по-еврейски глаголу нуд («скитаться»).

4:25 Имя Шет созвучно по-еврейски слову шат (букв.: «положил»; здесь: «даровал»).

4:26 Имя Энош (как и Адам) по-еврейски означает просто «человек».

4:26…призывать имя Господне. — Т. е. употреблять имя Господа в молитвах и ритуалах.

5:24…не стало Еноха… — Согласно еврейскому преданию, благочестивый Енох (Ханóх) не умер, а был взят живым на небо. Это предание способствовало появлению, начиная с I в. до н. э., целого ряда приписанных Еноху произведений апокалиптического жанра; одно из них цитируется в новозаветном послании Иуды (1:14-15).

5:29 Имя Ной (Нóах) созвучно по-еврейски глаголу «утешать» (нахáм).

6:2…сыны Божьи… — В Иов 1:6; 2:1; 38:7; Пс 28:1; 88:7 так названы сверхъестественные существа, подчиненные Богу. В Септуагинте это выражение либо передается буквально (в псалмах), либо переводится как «ангелы» (в книге Иова).

6:3 Согласно 2:7, человек состоит из тела (плоти) и дыхания жизни, которое в него вдохнул Господь Бог. Лишившись этого дыхания, человек умирает.

6:4Исполины — легендарные великаны, упоминаемые в Библии только здесь и в Числ 13:34.

6:14 Судно Ноя, как оно здесь описано, не похоже на обычный корабль: оно огромных размеров, вход в него находится сбоку. Слово, которым судно Ноя названо в Библии (тевá), встречается за пределами рассказа о Ное всего один раз, — обозначая «ковчег», в котором мать оставила младенца Моисея на берегу Нила (Исх 2:3, 5). Ковчег Завета назван другим словом — арóн.

6:15Локоть — мера длины. Существовало два локтя: короткий (равный шести ладоням, т. е. примерно 44,5 см) и длинный, или царский (равный семи ладоням, т. е. примерно 52, 5 см). В пересчете на современные единицы измерения ковчег имел бы размеры ок. 135×22×13 м.

Перейти на страницу:

Похожие книги