— Выше голову! Это все болтовня. — Он снял руку с руля и погладил ее по плечу. — Ты справишься. Ты ищешь того, кто знал этих двух потерпевших и был осведомлен об их связи с тобой. Баствик выступала в прессе, с ней все просто. Со вторым потерпевшим сложнее.

— Снова приходится предположить, что это полицейский или юрист. Вряд ли на мне зациклился кто-то, знавший и Баствик, и Ледо. Трудно представить двух более непохожих людей, чем они. Полицейский, юрист, кто-то из судейских. Или, скажем, репортер.

Она задумчиво забарабанила пальцами по своему бедру.

— Мира считает, что он организован, умен, сдержан. Способен строить и осуществлять долговременные планы, избегает конфликтов. Ищет одобрения — по крайней мере, моего — и похвалы.

— Этот человек тебя идеализирует, — подхватил Рорк. — И способен в два счета тебя демонизировать.

— Согласна. Пойдешь со мной?

Тротуары Квадрата загромождали ржавые остовы машин. Все мало-мальски работающее с них уже сняли, а то, что осталось, густо расписали бранными словами, непристойными предложениями и порнографическими граффити.

Позади бывшего пикапа, давно оставшегося без колес и без дверей и превращенного в линялую ширму для отправления естественных потребностей, был припаркован внушительный черно-белый автомобиль полиции. На ступеньках лестницы, ведущей вниз, в ночлежку, устроились двое, страдавшие то ли бессонницей, то ли неизлечимой игроманией. Щеки у обоих раскрасневшиеся, глаза злющие.

Неподалеку стояли двое околоточных дроидов с присущими дроидам злобными рожами. Оба готовились прибегнуть к полицейским дубинкам.

— Лейтенант! — К вылезшей из машины Еве подошел один из них, задуманный конструкторами как чернокожий мужчина лет тридцати, с плечами шириной в Великую Китайскую стену. — Мы предназначены для сдерживания толп при возникновении необходимости и для наблюдения за официальным транспортом. Мы запрограммированы на специфические ситуации и культуру данного района.

— Вот и делайте свое дело. — Ева оглядела здание, темные окна, некоторые из которых были заколочены досками. — Рановато для беспорядков. — Она покосилась на бездельников на лестнице, один из которых почмокал губами, изображая адресованные ей поцелуи.

Дроид обернулся на хулигана, но Ева покачала головой:

— Я сама.

Она двинулась на обидчика, не обращая внимания на ветер, трепавший полы ее длинного кожаного пальто.

— Охота целоваться?

— Копу моих губ не дождаться! — Из-под набрякших век на нее уставились налитые кровью глаза, растянутые в улыбочке губы показали вопиющее пренебрежение гигиеной полости рта. — А вот член у меня о-го-го, в самый раз для твоего ротика.

Тощий приятель красноглазого по-девичьи захихикал.

— О-го-го, говоришь?

Он растопырил колени и похлопал себя по промежности.

— Ты таких не видывала, сучка.

Она склонила голову набок и улыбнулась.

— Чего я только не видала! Где доказательства?

Мистер Большой Член, здорово перебравший «дури», расстегнул ширинку и вывалил свое хозяйство, твердевшее на глазах. Ева подумала, что он вправе участвовать в первенстве чемпионов. Но это только облегчало ей задачу.

— Твой?

— Ты что, слепая и совсем безмозглая, сучка?

— Это так, для верности.

Она схватила его за член, радуясь, что надела перчатки, и крутанула. Похабник издал звук, похожий на свист закипающего чайника, его сосед вскочил и испуганно закудахтал.

Сжав пальцы свободной руки в кулак, Ева нанесла петуху-самозванцу удар в кадык — шея длинная, не промахнешься. Он задохнулся, схватился за горло, не устоял на ногах и рухнул на замусоренный тротуар.

Мистер Большой Член рухнул перед ней на колени, истошно визжа.

— Выбирай, — обратилась к нему Ева, повторив вращательное движение. — Я могу отправить в каталажку твой уродский отросток вместе с тобой и твоим кретином-дружком. Появление в непристойном виде в общественном месте, нападение на сотрудника полиции, хранение той дряни, которую мы найдем у вас, ублюдков, в карманах. Понял? Если да, кивни.

Он часто закивал, из его красных глаз полились слезы.

— Тем лучше. Второй вариант: застегнись, прежде чем к твоим преступлениям добавится загрязнение окружающей среды. Один кивок — согласие с первым вариантом, два — со вторым.

Он исполнил два аккуратных кивка.

— Тоже неплохо.

Она разжала пальцы. Оба пострадавших так закашлялись, что, показалось, вот-вот начнут выплевывать свои внутренние органы. Дожидаясь, пока они отдышатся, Ева стянула перчатки, вывернула их наизнанку и скомкала. Больше она их не наденет.

— Давно вы здесь ошиваетесь?

— Да пошла ты!

— Смотри, теперь я возьмусь за твои яйца, — весело предупредила тонкошеего Ева. — Я раздавлю их, как каштаны. Давно, спрашиваю?

— Хватит ее злить, Пик, уймись.

Тонкошеий с трудом встал на колени.

— Мы пришли просто так. Смотрим — копы. Я живу вот здесь. — Он указал на ночлежку внизу. — Мы ничего не сделали. И ничего не видели.

— Знаешь Ледо?

— А то как же. Он тоже здешний.

— Когда видел его последний раз?

— Вроде вчера. А может, позавчера. В «Геймтауне», что ли? Типа того.

Теперь она знает, где их найти, если приспичит. Она выпрямилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Похожие книги