Амфри Колючка выглядел совершенно ошеломлённым.

– Корво?

Маленькая старушка Файкария улыбнулась:

– Да, это самое. Ты его тоже знаешь?

Сэмолюс встал перед ней на колени, взял за лапы, чтобы привлечь внимание Файкарии.

– Не знает он! Только ты одна и знаешь эту рифмовку. Можешь ты рассказать её прямо сейчас?

Старушка-мышь уставилась на Сэмолюса, словно видела его впервые.

– Ты уже достаточно стар, не правда ли? – затем она повернулась и взяла лапу Биски. – А ты очень юн и очень симпатичен. Однажды я видела портрет Гонфа, ты очень похож на него. Но ты ведь не Гонф, не так ли?

Мышонок улыбнулся в ответ:

– Нет, сестра, меня зовут Биски. Я бы тоже с удовольствием послушал песню.

Сложив лапы и подняв высоко вверх подбородок, Файкария выглядела так, как будто собиралась декламировать. Но внезапно перешла к объяснениям.

– Мисс Дождинка была очень старой, чтоб вы знали. Она была школьным учителем аббатства. Каждый свой урок, каждую песню, каждый стих, который она узнавала, Дождинка записывала в свои книги.

Двинк нетерпеливо подался вперёд:

– Какие книги, где они?

Файкария снова принялась перебирать кисточки своей шали.

– Увы, они утеряны. Десять, а может, двенадцать сезонов назад стояло очень жаркое лето. Было очень солнечно. Я оставила свои очки на подоконнике днём и ушла вниз пить чай. Брат Торилис сказал, что лучи сфокусировались через очки. Это вызвало пожар. Он был ужасен, но к счастью, мы справились с ним. А что касается записей Дождинки, они все пропали в огне. Но я помню, что было в них записано, в том числе и стих про Корво.

Она замолчала. Казалось, старая мышь уснула. Но внезапно она начала декламировать:

– Ты, Корво, мне расскажи,

Правду долго не держи.

Где теперь четыре глаза,

Разноцветные алмазы?

– Есть к загадке этой ключик,

Ключик есть и у замка.

Ты подумай-ка слегка!

– Ты, Корво, мне расскажи,

На разгадку укажи!

– Не выпускает, но впускает,

Здесь всё с начала начинают,

И вход, и выход тут бывает.

Найдёшь один – трёх не хватает!

– Ты, Корво, всё знаешь сам,

К дальним след ведёт местам!

Файкария замолчала. Сэмолюс знаком показал друзьям молчать, в надежде, что они услышат что-то ещё. Но больше старая мышь ничего не говорила. Некоторое время все сидели в тишине. Наконец Файкария притворно-смущённо взглянула на Биски.

– Вам понравилось стихотворении, о Гонф, Король Воров?

Не исправляя старушку-мышь, Биски пожал ей лапу.

– Очень красиво, и рассказали вы его великолепно, сестра. А теперь обратите внимание на эту парочку. – Биски указал на Двинка и Амфри. – Сейчас они пойдут вниз в кухни и принесут вам что-нибудь вкусненькое. Скажите им, чего бы вам хотелось?

Глаза сестры Файкарии заблестели.

– Ммм, горячего мятного чаю с мёдом, много мёда! И да, у повара всегда есть чудесное миндальное печенье, я бы хотела одно, или два. И пожалуйста, ещё сливовый пирог.

Сэмолюс кивнул Двинку и Амфри.

– Ну что, молодёжь, бегите. А мы с Биски останемся тут. Я возьму пергамент и уголёк. Думаю, она не откажется повторить стишок ещё раз, а я его запишу, ведь так, сестра?

Файкария взглянула на Сэмолюса.

– Я бы поступила точно так на вашем месте. В нашем возрасте это мудро – записать прежде, чем забудешь!

Сэмолюс следил за Биски, пока тот искал письменные принадлежности. Мышонок что-то бормотал, пытаясь сдержать смех.

Старая сестра Файкария ещё раз повторила стихотворение, подкрепляя свои силы горячим мятным чаем, тарелочкой с фирменными миндальными пирожными повара Скарпула и сливовым пирогом. Внимательно следя за каждым её словом, Биски записывал строчки. Двинк слушал, пока его друг читал вслух всё записанное. Юный бельчонок покачивал в такт своим хвостом туда-сюда.

– Звучит как диббунская песенка, похожа на те, что они поют, когда играют.

Амфри согласно кивнул.

– Да, очень похоже на песенку. А может, это и была песенка, а, сестра?

Маленькие очки сестры Файкарии сползли ей на кончик носа; старушка-мышь задремала. Сэмолюс мягко накинул на неё плед.

– Тише, давайте спустимся вниз и ещё раз повнимательнее это прочитаем!

<p>Глава 7</p>

Они вошли в Пещерный Зал, где Сэмолюс чинил сиденье стула. Биски наблюдал как ловко его дядюшка переплетает сухой тростник и откидывает поломанный в сторону.

– Скажи мне, дядюшка, а как ты узнал про тот стих?

Сэмолюс подрЕзал концы тростника своим острым кинжалом:

– О, это было не так трудно, и произошло в общем-то случайно. Когда я читал дневник, Леди Колумбина писала, что в шутку, она часто называла Гонфа Корво. Когда он спросил ее почему, она ничего ему не сказала. Однажды он догадался, что это были первые буквы. Король Воров… Корво! – Сэмолюс осмотрел работу которую он закончил, – Вот, это должно сработать! Иди-ка сюда юный Биски, сделай себя полезным. Видишь, это мягкая моховая подушечка полна пчелиного воска и лаванды. Протри это сиденье хорошенько. Это придаст ему замечательный блеск, сладкий запах и сделает тростник мягким.

Биски послушался, но продолжил задавать вопросы:

– Ты обнаружил что Корво стоит вместо титула Гонфа, а что случилось потом?

Старая мышь осторожно положил острый клинок в ножны:

Перейти на страницу:

Все книги серии Рэдволл

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже