-Правильно, - со злобой кивнул Дэвид, - Потому что мы не поднимаем восстаний, - Мы - не балканские христиане. Даже близко не похожи. Мы - овцы, домашний скот. Нас кормят, лечат, охраняют. И время от времени забирают ягнят. Как их потом режут и что кроят из ягнячьих шкур, овцам знать не положено.

Лицо Лолли побагровело. Это было так необычно, что Стив в первый момент подумал, что на лбу полицейского выступила кровь.

-Их никто не режет. Их делают праджинами.

-А откуда ты знаешь? - поинтересовался Дав.

-Это общеизвестная истина.

-Ты видел, как из детей делают праджинов?

-Нет. Но...

-Ты видел хоть одного ребенка после того, как его отобрали?

-Нет, они же...

-Тебе хоть один праджин сказал: 'Здравствуй, дядя Лолли, это я - соседский мальчишка, брат конопатой Сью'?

Дэвид встал с кровати. Подошел к Лолли вплотную.

-Ты хотя бы знаешь, что происходит с отобранными в кабинете у Флориана? Куда они деваются? Их уводят через потойную дверь? Или телепортируют? Или праджины их там едят?

-Ну все, с меня хватит, - сказал Лолли ровным голосом, - Ты псих, Дэвид Белью, конченый псих. Тебе ничего не поможет.

Лолли быстрым шагом вышел из дома, перепрыгнул калитку и начал растворяться в вечерних сумерках. Стив схватил форменную куртку и побежал вслед полицейскому. Впереди мелькало быстро удаляющееся белое пятно. Стив бегом догнал одноклассника, тронул за плечо.

-Лолли, стой, ты забыл...

Внезапно земля поменялась местами с небом, что-то больно стукнуло по голове. На несколько мгновений Стив как бы исчез, потом опять появился. Открыл глаза. В центре мира белело испуганное лицо Лолли, окаймленное звездами.

-Все в порядке, Стив? Видишь меня? Можешь сесть?

-Могу. Кажется. Сейчас проверю.

Стив сел на землю. Лолли виновато наклонился к нему.

-Извини. Мне показалось, это Дав за мной гонится.

-Дурак, - вяло огрызнулся Стив.

-Отвести к врачу? - обеспокоенно спросил Лолли.

-Тогда лучше - к Вернье, - пробормотал Стив, - Меньше, чем тремя кружками не отделаешься.

Лолли рухнул рядом и рассмеялся. Стив посмотрел на него и тоже захохотал.

-Ты помнишь, Стив, как я за вами хвостом ходил в детстве? - через час втолковывал ему у Вернье удивительно быстро захмелевший Лолли, - Еще бы! Вы - такие необычные, умные, талантливые - великолепные братья Дав и Стив Белью. Я был уверен, что Дав заделается не меньше, чем директором образовательного кластера . А ты станешь начальником канцелярии, если не комендантом общины. Я не один раз представлял, как однажды мы соберемся вместе через много лет - на Новый год или какой-нибудь еще праздник. Вы устроите барбекю, и я приду к вам в форме общинного офицера. А вы встретите меня - успешные, состоявшиеся, самые уважаемые люди в общине. И для нас будут неважны регалии, должности, все эти мелкие интриги и грызня начальников. Мы будем друг для друга - просто друзья детства. И станем вспоминать одноклассников, и мисс Хоуп, и старого Лоу. И рядом с нами будут красавицы жены. А кругом будут бегать детишки... Почему всё пошло наперекосяк, Стив? Что с нами всеми не так?

***

Несколько дней спустя Стив сидел в собственнном кабинете в Канцелярии, пристально глядя в экран компьютера. За время его короткого отпуска накопилось много работы. Пачка написанных от руки форм уже прошла сканирование и распознавание. Теперь Белью сверял файлы с каждой карточкой, исправляя неверно или не полностью занесенные данные и при необходимости добавляя разъясняющие комментарии.

Зазвонил телефон.

-Стивен Белью?

-Вернье? - удивился Стив, - Откуда у Вас мой...?

-Неважно, - оборвал его лавочник с напряженным спокойствием, - Бросай все и сейчас же езжай ко мне. Дэвид пытался меня ограбить. Потребовал напильник, мешок чипсов и ключи от машины.

-Что? - опешил Стив, - Где он?

-У меня в лавке, пьет пиво. Не уверен, что долго смогу его удержать. А офицер Лолли застрял в Бохуме.

-Вы вызвали Лолли?

-Да, - ответила трубка.

-Правильно, - согласился Стив, - Я сейчас.

Когда Стив вбежал в лавку, Дав сидел за низким столиком в его куртке и, морщась, медленно отхлебывал пиво из кружки. В углу лежала грубо выломанная из забора доска .

-Стиви? - Дэвид медленно скользнул по лицу брата мутноватым взглядом.

Вернье без улыбки подмигнул Стиву и кивнул на табуретку, загораживающую Даву выход. Стив немедленно плюхнулся на нее.

-Я его позвал, - объяснил Вернье Дэвиду, ставя на столик третью кружку, - Решил - втроем веселее.

Дэвид поморгал воспаленными глазами. Нахмурился, раскрыл рот.

-А мы тут, - поспешно затараторил Вернье, - спорили с Дэвидом о праджинах. Он говорит, что они нас ни в грош не ставят. А ты что думаешь?

Верьнье повернулся к Стиву и одними губами изобразил: 'Заговаривай ему зубы.'

-Ты не прав, Дав, - сказал Стив деревянным голосом, - Если бы праджины не уважали прежних людей, не испытывали к ним благодарности, врядли бы они делали для нас так много хорошего.

Стива пробил холодный пот. 'Что я несу?'

-Нам нечего им предложить взамен. И нечем принудить, - вставил Вернье, - Их помощь бескорыстна.

-А то, что им нужно, они и так могут взять - не спрашивая разрешения, - закончил Дав тем же тоном.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги