– Еще минуту, – рявкнул на дверь Фалько, взял мое лицо в руки и поцеловал в лоб. – Прими душ и отдохни. Я увижу тебя вечером. Приходи вовремя, и все будет хорошо.

– Так точно, синтоист Чепеш, – насмешливо сказала я.

Он выглядел так, словно хотел снова меня поцеловать, если бы не дурацкий стук в дверь. Фалько выругался, поднялся с кровати, недовольно подошел к двери и рывком распахнул ее.

– Здесь я, здесь, – прорычал он на бедного студента, который тут же отшатнулся.

– Простите, сэр, у меня были строгие…

– Не сомневаюсь, – прервал его Фалько и повернулся в мою сторону. – Не связывайся больше с гримами и надень что-нибудь красивое на вечер.

После данного мне совета он вышел и прикрыл дверь.

Некоторое время я смотрела на дверной проем в ожидании, что дверь вновь откроется, но этого не произошло. Разочарованно плюхнувшись на кровать, я облизала губы. Его вкус все еще был на мне. Его Арканум гудел в моих венах. Мне не было так хорошо уже несколько недель.

Прошло немало времени, прежде чем я смогла взять себя в руки, встать и направиться к ванной.

<p>Глава 32. Фалько</p>

Договор Красной воды. В 1880 году при королеве Виктории был подписан Договор о Красной воде. Он гарантировал Синдикату право на существование в Великобритании с ограничением на размножение и свободу перемещения. Взамен Орден поставлял Синдикату фиксированное количество крови, которое уменьшалось, как только экзорцисты выявляли определенное количество нарушений договора со стороны Синдиката.

– Наконец-то ты пришел. Я везде искала тебя, – произнесла Темпест, когда я появился в вестибюле Академии. – Что это за вид?

Экзорцистка сморщила нос и посмотрела на меня с легким отвращением. Только сейчас я заметил, как криво на мне сидит одежда.

– Надеюсь, это важно. Я попросил отгул на утро, – пробурчал я, поправляя галстук.

Темпест хотела помочь мне, но я оттолкнул ее руку. Она бросила на меня взгляд, который ясно давал понять, что она понимает причину моего отгула. Мне все равно. После недель наедине с Темпест я осознал, что наш брак будет отвратительным. Мы прекрасно работали вместе, но как только кто-то из нас открывал рот, все заканчивалось яростной ссорой.

– Интендант хочет нас видеть. Он ждет в лимузине, – отстраненно сказала девушка и вышла на улицу, мотнув волосами.

Я пошел следом, пытаясь подавить желание вернуться к Лиф, заключить ее в свои объятия и продолжить начатое. Вместо этого я со своей невестой сел в один из ожидающих нас лимузинов. Интендант уже сидел внутри, листая папки с документами.

– Мистер Чепеш, как хорошо, что вы к нам присоединились.

– Чем я могу быть полезен, сэр? – серьезно спросил я, когда машина отъехала с гравийной дорожки.

Интендант перевернул страницу.

– У меня для вас есть задание, – сказал он, не поднимая взгляда.

– Я слушаю.

Наконец мужчина поднял голову и посмотрел на нас обоих.

– Игры пройдут в отеле Хангхам, как и планировалось.

– Да, я знаю об этом, сэр, – ответил я, но про себя отметил, что выбор места для Игр был крайне опасным. Отель принадлежал вампирам, а обстановка в Лондоне с ними в последнее время крайне напряженная.

Однако Интендант лишь кивнул.

– Ваш отец отвечает за безопасность на Играх. Я же прошу вас и Темпест воспользоваться Играми, чтобы незаметно осмотреться.

– Осмотреться, сэр? – переспросил я, чувствуя, как внутрь меня закрадывается беспокойство.

– Именно. Мы подозреваем, что Синдикат Вриколакс замешан в сомнительных сделках, которые нарушают Договор Красной воды, и нам нужны доказательства. Вам нужно воспользоваться отвлекающими обстоятельствами и осмотреться.

– Какие мы должны отыскать доказательства, сэр? – вступила в диалог Темпест.

– Не могу сказать. Стригои все еще находятся в руках Дофины и в последнее время сильно бунтуют. Запасы крови разграблены или не были розданы вовсе, участились нападения на местных жителей. Я хочу, чтобы вы обыскали каждый шкаф и нашли все скелеты, которые они могли там спрятать. Если повезет, мы найдем достаточно доказательств, чтобы наконец покончить с этим крысиным гнездом цивилизованным образом и надеть им намордники на ближайшее десятилетие.

– Я не совсем понимаю, сэр. Насколько мне известно, бороться с Синдикатом Стригои без объявления войны незаконно.

– Мы и так находимся на пороге войны, мистер Чепеш, только мы все еще делаем вид, что закрываем глаза на все нарушения. В этом году мы организуем Игры совместно с Синдикатом Стригои в знак нашего так называемого мира и возобновления Договора Красной воды. Мы воспользуемся этой возможностью, чтобы отыскать всю грязь. У вас не так много времени до окончания первого этапа. Пока вампиры будут заняты Игрой, я хочу, чтобы вы собрали всю информацию, которую можете.

– Вы уверены, сэр? В этой стране многое зависит от отношений между Орденом и Стригои. Если они нас поймают…

– Так сделайте так, чтобы вас не поймали, синтоист Чепеш. Вам разрешено применять любые средства для этого.

Я побледнел, а Темпест улыбнулась и взяла меня за руку.

– Не волнуйтесь, Интендант, мы все сделаем, – сказала она.

– Я и не сомневался.

<p>Глава 33. Лиф</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Черной птицы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже