— Погодите, уважаемая! — вмешался обеспокоенный торговец. — Да, я понимаю, что обсуждаемый артефакт совершенно бесполезен, но внешний вид тоже имеет значение! Как говорится, встречают по одежке, не так ли? Я мог бы включить в наш контракт условие о том, что информация по поводу его характеристик является строго конфиденциальной и не подлежит разглашению — как вам такая идея? И хотя озвученная сумма в размере ста шестидесяти золотых никак не соответствует ценности этого прекрасного оружия, но все же я мог бы пойти вам навстречу и сделать некоторые уступки. И скромное вознаграждение в размере четырехсот пятидесяти золотых… ну хорошо, пусть будет четыреста…

* * *

«Да-а, мне сильно повезло, что Алва решила потаскать меня по лавкам, — думала Чиара, любуясь своим новым приобретением. — Не будь ее — я бы купила себе оружие в первом же месте, куда зашла, и уж точно не сумела бы сейчас договориться о скидке и рассрочке. И пусть за сто шестьдесят монет меч купить все же не удалось и мне придется где-то раздобыть еще сорок золотых до середины текущего цикла или вернуть клинок, но тем не менее все сложилось крайне удачно. Ну что ж, на запасное оружие у меня денег не осталось, да и вообще в кошельке считай пусто, так что с шопингом на сегодня придется завязать. Ну а теперь…»

— Ну а теперь, Чиа, настала твоя очередь мне помогать, — уверенно заявила Алварика. — Ну а как ты хотела? Не только же мне на тебя свое время тратить, пора и тебе сделать что-то полезное для меня в ответ. Так будет справедливо. Согласна?

Чиара подумала и кивнула. Действительно, долг благодарности следовало отдать.

— Так что сейчас перекусим, а потом пойдем за покупками, — воодушевленно продолжила лучница.– Нужно приобрести припасы к нашему будущему походу, и ты будешь моим носильщиком, вместо Эла. А заодно обучу тебя азам торговли. А то кто ж так торгуется-то, горе ты мое… Никогда нельзя сразу называть максимальную сумму! Это еще счастье, что мне удалось уболтать того пройдошистого типа на двести монет.

Так они и сделали. Когда их рейд по продуктовым и хозяйственным лавкам наконец-то подошел к концу и девушки вернулись в гостиницу, был уже вечер. Чиара с наслаждением скинула с себя тяжеленный рюкзак и собиралась удалиться, но не тут-то было.

— А теперь, Чиа, мы идем развлекаться! — скомандовала Алва. — Хорошая сделка требует того, чтобы ее должным образом обмыли, это тебе любой скажет. А иначе удачи тебе не будет, и меч наверняка вскоре сломается, так и знай!

* * *

— Вот здесь хранится ваша добыча, Эл. Можешь забирать, — и Крэйг, распорядитель Гильдии приключенцев Ориокса, приглашающе распахнул перед танком дверь в подсобное помещение. Недоумевающий Элай заглянул внутрь и присвистнул. Практически все пространство немаленькой по размеру прямоугольной комнаты занимал свернутый вдвое хвост небесного охотника, по неизвестным науке причинам принявший свою первоначальную величину.

— М-да, — крякнул танк. — Как-то он подрос с того момента, когда я его в последний раз видел. Тебе не кажется?

Крэйг хмуро пожал плечами и ответил:

— Похоже на то. Но это уже не мои проблемы, а ваши. Сдавал ты мне его в штуках, а не по весу, а значит, получать обратно тоже будешь в штуках. Вот, один хвост согласно описи, принимай.

— И как же я его уволоку? — задумался Элай и тронул коварный хвост рукой. Никакого видимого глазу результата это действие не принесло.

— Вот уж чего не знаю… — снова пожал плечами распорядитель Гильдии. — Как вам в прошлый раз удалось его уменьшить?

— Да он сам уменьшился, стоило Алве его коснуться. Погоди, а может, он на нее как-то настроен? Все же это она с ящерицей объяснялась, и она же первая до него дотронулась. Да, попробовать стоит. Крэйг, ты не против подержать его у себя до вечера?

— Ладно, пускай лежит, — махнул рукой гном. — Мне и самому интересно, получится у вас или нет. Кстати, Нанту из Бестий просил связаться с ним, если надумаете его продавать. Да и среди других крупных кланов Ориокса покупатели, возможно, нашлись бы.

— Я пока не готов обсуждать его продажу, — уклончиво ответил Элай. — Сначала нужно переговорить с остальными. Крэйг, а что слышно по поводу бывшей владелицы хвоста — я имею в виду нашу ящерицу? Поступала какая-то информация по этому поводу?

— Эм-м, как бы тебе сказать… — вдруг замялся распорядитель Гильдии. — В последние пару дней информации поступила масса, но вот за надежность этих сведений я не поручусь. Если в двух словах, то после недавней открытой дискуссии Сообщества любому перебравшему алкоголя обывателю вместо зеленых летающих монстриков теперь мерещатся летающие ящерицы. Не проходит и часа, чтобы очередной бдительный житель Приграничья не сообщил об очередном небесном охотнике, забравшемся к нему в погреб и вылакавшем до дна пару бочонков отборного алкоголя. Некоторые особенно выдающиеся экземпляры даже пытаются выбить себе компенсацию. Помощники Ринко, Правителя Ориокса, пытаются разобраться во всем этом безобразии и выделить достойные доверия источники информации, так что тебе лучше к ним в Ратушу заглянуть по данному поводу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая карта[Литт]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже