— Я честный крестьянин и ничего противозаконного не держу, — упрямо заявил хозяин.
— Проверить дом и постройки. Ищите тщательно. Погреб и чердак не пропустите. А мы пока поговорим с месье…
— Арто, Жан Арто, — процедил крестьянин.
— Значит, месье Арто, вы ничего не видели, ничего не слышали. Так? — капитан Гайда прошелся по комнате, остановился перед комодом, сделав вид, будто его заинтересовали старые выщербленные тарелки тонкого фаянса, расписанные сценами соколиной охоты.
— А если мы что-нибудь найдем? — Мюллер плотоядно ухмыльнулся и, отступив на шаг, заложил руки за спину.
— Не найдете, нечего находить. Если вы ищете тех двоих с мотоциклом, так они еще утром уехали.
— Интересно, — Гайда повернулся к Арто. — Вовремя уехали.
— А что? Я должен у них документы спрашивать? Вон, пусть господин офицер проверяет. Приехали двое три дня назад, попросились пожить недельку. Люди порядочные, я уж всякого отребья навидался. Эти не из таких. Заплатили без разговору, — при этих словах фермер запнулся, — за три дня вперед. Люди порядочные, едут из Брюсселя в Марсель или в Прованс, я не понял. Никуда не торопятся, остановились у меня пожить, ну, раз за постой платят, почему б не пустить. Времена сейчас тяжелые.
— Как выглядели, что делали?
— Врет, — жестко констатировал Мюллер.
— Врет, — согласился Гайда.
— Подождем результатов обыска, тогда и решим, что с ним делать.