Поводырь старичка Фалерна юный!в чаши горечь мне влей, — повелеваеттак Постумии глас, царицы пира,пьяных ягод налившейся пьянее.Вы ж отсюда, пожалуй, прочь катитесь,воды, порчи вина, и вон к сварливымубирайтесь — чистейший здесь Фионец!

Дерзкий переводчик веронца — Максим Амелин — соперничает с Пушкиным, переложившим Катулла в 1832 году:

Пьяной горечью ФалернаЧашу мне наполни, мальчик!Так Постумия велела,Председательница оргий.Вы же, воды, прочь текитеИ струей, вину враждебной,Строгих постников поите:Чистый нам любезен Бахус.(«Мальчику. Из Катулла»)

Еще никто не заметил, что это — рифма, довольно модерновая: «Фалерна — велела»?..

Вернемся в Петербург.

В редакцию «Звезды» на второй этаж ведет видавший виды, с щербинами и выбоинами, темносерый гранит — широкая и длинная лестница в два марша с разворотом. Подымаясь по ней, я вспомнил байку прошлых времен: известный поэт Н., участвуя в днях советской литературы в Ленинграде, после обильных массовых возлияний подался поутру в Эрмитаж, но, пройдя немного по мраморной лестнице, упал с болью в сердце и был доставлен в лазарет музея, где его откачали и спросили: ну, теперь вы сделали выводы?

— Да, мне совершенно противопоказан Эрмитаж.

Не исключено, что журнал «Звезда» внушал младому поэту некий трепет, тем более что его осведомленности хватало на то, чтобы знать несмешную, многотрудную историю издания, попавшего в 1946 году под топор партийного постановления[9], и уж если Зощенко — писатель местами смешной, то Ахматова явно не вызывает юмористической реакции.

По пути в журнал я заглянул в Музей Ахматовой на Фонтанке со стороны Литейного проспекта. Было рано, музей не работал, но у входа в ахматовский дом ходил красавец кот — львиной породы, массивный и оранжево-рыжий. В ошейнике. Таких теперь называют Чубайс, но я подумал о другой фамилии, потому как только о ней и думал в последнее время. Сближение странное, но вряд ли случайное.

Яков Гордин, один из двух соредакторов журнала, сказал о моей затее (писание этой книги):

— Дело благое. Но надо предвидеть и некоторые трудности…

— Да уже не предвижу, а вижу — фигура непростая.

В огромной комнате, точнее сказать — в зале, мы сидели с Александром Леонтьевым за небольшим круглым столиком.

— Вы полагаете, Борис равен Лермонтову?

— Почему бы и нет?

Борис Рыжий («Царское Село»):

Александру ЛеонтьевуПоездку в Царское Селоосуществить до боли просто:таксист везёт за девяносто,в салоне тихо и тепло.«…Поедем в Царское Село?..»«…Куда там, господи прости, —неисполнимое желанье.Какое разочарованьенас с вами ждёт в конце пути…»Я деньги комкаю в горсти.«…Чужую жизнь не повторить,не удержать чужого счастья…»А там, за окнами, ненастье,там продолжает дождик лить.Не едем, надо выходить.Купить дешёвого вина.Купить и выпить на скамейке,чтоб тени наши, три злодейки,шептались, мучились без сна.Купить, напиться допьяна.Так разобидеться на всех,на жизнь, на смерть, на всё такое,чтоб только небо золотое,и новый стих, и старый грех…Как боль звенит, как льётся смех!И хорошо, что никудамы не поехали, как мило:где б мы ни пили — нам светилалишь царскосельская звезда.Где б мы ни жили, навсегда!1996, июнь

Это было не первое посвящение другу Александру. Они познакомились в Москве на совещании молодых поэтов в 1994-м. Леонтьев обитал сразу в двух городах: в Питере, где родился, и в Волгограде, куда его отвезли в детстве. Он предпочитал историческую родину — берега Невы. Где и бросил якорь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных людей: Малая серия

Похожие книги