Не вернусь до выходных. Мой босс решил от меня избавиться и послал в Канзас.

В аэропорт «Кеннеди» я приехала всего за тридцать пять минут до взлета и, увидев длиннющую очередь к пункту проверки багажа, чуть не зарыдала от отчаяния. Подбежав к офицеру из управления транспортной безопасности, я жалобно залепетала:

- Если я встану в очередь, то точно пропущу свой рейс. У тоннеля была огромная пробка из-за строительных работ, которые даже не велись! Я лечу в командировку и действительно не могу опоздать на самолет. Есть ли возможность пропустить меня без очереди?

- Ваш билет? - Женщина-офицер протянула ко мне руку в латексной перчатке и посмотрела так, словно слышала подобные слезливые истории по сто раз в день. Передавая билет обратно, она махнула через плечо. - Очередь для пассажиров первого класса слева.

- Спасибо большое! - искренне поблагодарила я, увидев, что там, куда она меня направила, вообще нет очереди.

Несмотря на то, что нужная стойка регистрации оказалась в другом конце терминала, я успела добраться до выхода на посадку как раз вовремя. Небольшая струйка пассажиров еще ждала своей очереди пройти на борт, поэтому я, отдышавшись, подошла к билетной кассе, чтобы узнать могу ли поменять свое место в середине салона на другое.

Девушка пробила мой билет по компьютеру и нахмурилась.

- Ваше место не в середине. - Она вернула мне билет. - Вот видите – ряд два.

Странно. Я точно помнила, что когда заказывала билет, мое место было приблизительно в тридцатом ряду.

- Ваше место у прохода в первом классе, - добавила девушка. - Наверное, кто-то обновил ваш билет.

Пожав плечами, я поблагодарила ее и пристроилась в конец очереди.

Оказавшись на борту, я дошла до второго ряда, сняла сумочку с плеча и запихнула ее под кресло. Место рядом со мной пустовало, но я заметила на сидении сложенный пополам свежий выпуск «Нью-Йорк Таймс».

Открыв верхний отсек для багажа, я проверила, свободно ли там, и только взялась за ручку своего небольшого чемодана, намереваясь поднять его, как мужская ладонь накрыла мою.

- Позволь мне.

Я резко повернула голову, точно зная, кого именно увижу.

_____________

- О чем ты так сосредоточенно думаешь? - спросил Чейз, очевидно, желая прервать молчание, в которое я погрузилась, обнаружив его на борту самолета.

Я и так нервничала из-за того, что боялась летать, а внезапное появление Чейза окончательно выбило меня из колеи.

Мое сердце бешено заколотилось, когда самолет начал разгоняться по взлетной полосе. Вцепившись мертвой хваткой в подлокотник между креслами, я сдавленно прошептала:

- Ненавижу взлет и посадку.

Вместо ответа Чейз сжал мою руку и не отпускал ее, пока самолет не поднялся в воздух. Как только лайнер набрал нужную высоту и выровнялся, я глубоко вздохнула и расправила плечи.

- Почему ты не сказал, что летишь со мной в командировку?

- Это было спонтанное решение.

Я вопросительно вздернула бровь, сомневаясь, что Чейз не придумал все это заранее.

- Как так?

Он посмотрел мне прямо в глаза, и я увидела его замешательство.

- У меня даже багажа нет.

- Нет багажа? - удивилась я.

- Выйдя сегодня из дома, я собирался поехать в офис, но… - Чейз замолчал и нервно взъерошил рукой свои волосы. - Сам не понимаю, как здесь оказался, - пробормотал он.

- Ты не шутишь?

Чейз покачал головой.

- Похоже, в этот раз ты будешь тем, кто будет делиться рубашкой.

- Не думаю, что моя рубашка на тебя налезет, - поддразнила его я.

- Значит, ты хочешь, чтобы я был без рубашки? Я так и знал!

Прежде чем я успела ответить к нам подошла стюардесса и протянула меню.

- Принести вам что-нибудь из напитков? - поинтересовалась она.

- Две «Мимозы», - не глядя на список напитков, ответил Чейз.

- Еще девяти нет, - нахмурилась я.

- Это особый случай.

- Вы что-то празднуете? - улыбаясь и забирая меню, спросила стюардесса.

Рука Чейза все еще накрывала мою. Он переплел наши пальцы, поднес мою ладонь ко рту и поцеловал.

- Наш медовый месяц.

- Вау! Поздравляю! - воскликнула стюардесса. - Вы делаете пересадку в Канзасе или это конечная точка вашего путешествия?

- Мы остановимся в Канзасе. Моя жена – большая поклонница «Волшебника из страны Оз» (п.п.: в русской версии книга называется «Волшебник Изумрудного города», главная героиня которой родом из Канзаса) и хочет посетить музей. - Он кивнул на мои ноги, и я вспомнила, что сегодня обула красные туфли. - Правда, иногда она слишком увлекается.

Стюардессе удалось сохранить профессиональную улыбку на лице, но я видела, что она посчитала меня сумасшедшей. Действительно, какая женщина в здравом уме захочет пойти в музей, когда только что вышла замуж за такого великолепного сексуального мужчину, что сидел сейчас рядом со мной?!

Когда девушка ушла, я повернулась к этому самому мужчине.

- Волшебник из страны Оз?

- Может это твой фетиш, - усмехнулся он. – Но я ничуть не против.

Перейти на страницу:

Похожие книги