Мы сели за дощатый стол, на котором вскоре появились блюда с булочками, сыром, фруктами и различными закусками. Синдия взяла булочку и крошечный кусочек сыра, Тайю выбрал себе яблоко, Руутер развязал привязанный к поясу мешочек, извлек из него несколько орехов, которые тут же положил к себе на тарелку. Наблюдая за этими малопривлекательными приготовлениями к священному ритуалу поглощения пищи, я все еще плохо представлял себе, чем именно ограничусь, утоляя свой волчий аппетит.

Я уже был готов набрать себе побольше из всего, что находилось на столе, когда взор мне затуманила стоявшая рядом с моей тарелкой шкатулка. Единственное, что я мог четко различить, были слива, крошечный кусочек дичи, булочка и скромный ломтик сыра.

— Этого мне маловато, — прошептал я, обращаясь к шкатулке.

— Это все, что тебе нужно, — ответил мне удивительный подарок Олассара. — Отдай мне остаток твоего голода.

Я посмотрел на Синдию, которая также ответила мне взглядом.

— Почему вы на меня смотрите?

— Интересно, что вы будете делать. Я бросил взгляд на шкатулку.

— Я буду не я, если позволю какой-то деревяшке командовать мною!

— Божественная шкатулка, Корвас, никем не командует, она всего лишь предлагает.

Услышав это, я расхохотался.

— Да, верно, но если я откажусь от ее предложения, то какому же наказанию эта шкатулка меня подвергнет?

— Никакому. Шкатулка лишь предлагает выполнить то, что вам нужно, — во избежание всевозможных бедствий. Если вы откажетесь последовать совету, то бедствие обрушит на вас не шкатулка, а уже сама реальность.

Мне припомнились случаи, когда я наедался так, что живот раздувался как барабан, а ребра буквально начинали трещать от избытка съеденного. При этом все внутри начинало болеть. Однако, помимо этого, переедание обычно сопровождалось каким-то сонным ощущением упадка духа, помутнения сознания и отвращения ко всему и вся. Возникало ощущение, будто кто-то другой, а не я сам, поглощает пищу. Мне начинало казаться, что уже пища поглощает самого едока. Это и было настоящее бедствие.

Я взял предложенные мне «яства» и положил их себе на тарелку. Мне показалось, что всего еды получилось не слишком-то много.

— А что, если этого все-таки окажется мало?

— Этого будет достаточно, — усмехнулась Синдия. — Если вы все-таки почувствуете себя голодным, отдайте ваш голод шкатулке.

— Именно это шкатулка и посоветовала мне сделать.

— Хороший совет. Только не забывайте о том, что второй раз один и тот же добрый совет выслушивают только глупцы.

Я без звука отдал свой голод волшебной шкатулке, откусил кусочек сыра и хлеба и принялся нарочито медленно жевать, наблюдая за тем, как «пируют» мои спутники. Синдия потягивала что-то из стоявшей перед ней чашки, и я настоял на том, чтобы она позволила мне попробовать этот якобы вредный для меня напиток. Оказалось, что это всего лишь подслащенная вода.

Руутера, который грыз свои черные орешки, я спросил:

— Ты не собираешься возвращаться обратно?

Проводник отрицательно покачал головой и усмехнулся:

— Я отправляюсь вместе с вами в страну омергунтов.

От него по-прежнему исходила жуткая вонь. Я откусил еще один кусочек сыра и посмотрел на Синдию.

— Ну что?

— Вы о чем, Корвас?

— Что сейчас происходит на самом деле?

Лицо красавицы-жрицы осветилось самой что ни на есть лукавой улыбкой.

— Вы становитесь настоящим философом, Корвас. Огромное количество великих мыслителей всю свою жизнь бились над ответом на этот вопрос.

— Вы же понимаете, что я хотел сказать.

— Возможно, но не могли бы немного уточнить ваш вопрос?

Я подумал, что Синдия по-прежнему насмехается надо мной, и показал на Тайю.

— Каким образом он может быть моим братом-близнецом?

— Вы появились на свет от одной и той же матери в один и тот же день. Это и делает вас близнецами.

— Но я же взрослый, я значительно старше его. К тому же он совсем не похож на меня.

— До этого обеденного стола, Корвас, вы с Тайю добрались разными путями. Сами путешествия повлияли на вас обоих по-разному. Примите все как есть и постарайтесь обрести спокойствие. Что-нибудь еще?

— Даги.

— А что, собственно? Что вы хотите узнать?

— Мы на самом деле были там? Были у них? И там была колдунья-рассказчица…

— Существует множество самых разных миров-реальностей, Корвас. Да, мы были у дагов, и нет, мы у них не были. Рассказчицы, которая поведала нам о Герое и Разрушителе, не было, и в то же время она была.

— Спасибо, Синдия, вы все мне разъяснили.

— Не стоит благодарности.

— Похоже, вы предпочитаете не обращать внимания на мой сарказм.

— Все-таки что вы хотите узнать, Корвас?

— Я на самом деле Зеркало? И Проводник? А Тайю на самом деле найдет Героя, которого я провожу на бой с Разрушителем? С Манку?

— Мне думается, что об этом было сказано ясно и недвусмысленно.

— Я нахожу все это совершенно невероятным!

— Ага, — рассмеялась Синдия, — Неверующий Атма.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Век дракона

Похожие книги