- Как ты могла такое подумать, Лотта?! - он укоризненно покачал головой. - Как только я закончу дела у вас в городе, мы тут же обвенчаемся, и я увезу тебя в столицу. Ты станешь лучшим украшением нашего дома! Неужели ты думаешь, что я способен обидеть свою будущую жену?!
- Я вовсе так не думаю, мэтр Осберт, но...
- Не волнуйся, голубка моя, я помню, что красивой девушке требуются красивые подарки, - ласково улыбнулся мэтр, пытаясь приобнять горничную. - Сегодня жди сюрприза, моя милая птичка!
Лотта серебристо рассмеялась, лукаво поглядывая на красавца лавочника.
***
Вечером, однако, ей было уже совсем не так и весело. Лотта почти с тревогой наблюдала, как гаснут огни в доме. Вот потухли свечи в спальне госпожи, следом в спальне барона. Вот старший лакей Петтерс привычно прошёл по коридору, проверяя, все ли окна на первом этаже закрыты и все ли двери заперты. Последний огонёк потух на кухне: припозднившаяся кухарка ставила тесто на утренние булочки.
Комната самой Лотты находилась на втором этаже, недалеко от покоев баронессы. Горничная, как и договаривались, отодвинув штору, поставила свечу на окно. Подождала несколько минут, чтобы убедится, что сигнал увиден. После этого девушка на цыпочках спустилась к боковому выходу для прислуги. Несколько мгновений постояла, держась за засов, а потом решительно отодвинула его, чуть толкнув уличную дверь и позволив сквозняку просочиться в дом. Затем по длинному коридору быстро вернулась к лестнице на второй этаж и застыла там в ожидании...
Мэтр Осберт пришёл навестить свою возлюбленную без привычной корзинки, в которой всегда приносил лакомства. Так и не закрыв дверь на засов, он позвал Лотту к себе, гулко прошептав:
- Иди ко мне, моя птичка. Ты увидишь, какой подарок я тебе припас, и вылечишься мгновенно!
Держа перед собой свечу, Лотта лукаво улыбнулась и помотала головой, пальчиком поманив мэтра Осберта к себе. Он сунул руку в карман и, держа что-то в горсти, опять громко зашептал:
- Иди ко мне, моя девочка и посмотри на это замечательное украшение.
Лотта слегка нахмурилась и приложила пальчик к губам, показывая, что разговаривать нельзя. Мэтр Осберт помрачнел и, как ей показалось, слегка занервничал. Она же стояла на первой ступени лестницы и по-прежнему манила его к себе.
Мэтр направился к ней решительно, но успел сделать только два шага, когда она вдруг заговорила:
- Мэтр Осберт, вы забыли закрыть за собой дверь.
Казалось, кавалер её совершенно не слышит...
Девушка машинально отступила на две ступени вверх. Тут мэтр не выдержал и сделал рывок, пытаясь нагнать ускользающую добычу...
Через несколько секунд все было кончено: Осберт стоял на коленях, рука мэтра была жёстко зафиксирована за спиной одним из солдат. Голову, крепко держа за волосы, оттянул назад другой служивый. Господин барон, царапая остриём кинжала крепкую шею мэтра, негромко говорил:
- Крикнешь – умрёшь сейчас же.
Ещё один из служивых, торопливо шаря в карманах, достал приготовленную тряпку и, не слишком церемонясь, резко надавил на щеки Осберта. Затем запихнул ткань в раззявленный рот и отошёл на шаг, давая возможность господину барону начать разговор.
- Лотта, ступай к себе, закрой дверь и больше не высовывайся, – строго наказал Эрик, на мгновение отвлёкшись от пленника.
Чувствуя на лице испарину и боясь уронить свечу из трясущихся рук, Лотта отправилась в собственную комнату, вспоминая все молитвы, которые знала. Горничная всегда была особой рассудительной и достаточно быстро поняла, что вьется вокруг нее Осберт не случайно. Она прекрасно представляла, что сделал бы с ней мэтр, если бы не помощь солдат.
Разумеется, спать она не могла. Напротив, потушив свечу, тихонько отодвинула штору и пронаблюдала, как по слабо освещённой лунной дорожке, пригибаясь и прячась за растущими по обочинам кустами, двигаются несколько теней. К сожалению, окна у неё выходили не в сторону двери. Потому, чем завершилась стычка, она узнала только через несколько минут, когда внизу раздались громкие голоса, среди которых выделялся громкий и уверенный хозяина:
- Заприте их в кладовку. Главное, проверьте, чтобы были хорошо связаны.
– Господин барон, а этого куда?
– Хромого оставьте здесь…
Только после этого горничная почувствовала, как отступает напряжение. Перекрестилась и хрипловато пробормотала:
- Слава тебе, Гос-споди...
Аккуратно выглянув из комнаты и убедившись, что все спокойно, она торопливо направилась к госпоже: нужно было зажечь свечи и уточнить, не нужно ли баронессе чего-либо.
- Ну? Рассказывай! - нетерпеливо потребовала баронесса.
Только что конюх снял Арту лангеты с лапы, и теперь они втроём медленно брели по неширокой тропинке в саду за особняком. День был по-летнему жаркий, даже душный. Эрик старался идти так, чтобы большая часть тени от деревьев доставалась Эльзе и псу. Сейчас собакен, удерживаемый коротким поводком, высунув язык, неторопливо вышагивал рядом с хозяином, изрядно прихрамывая.