- Не знаю. Я и Каспара спрашивал об этом, но он ничего толком не объяснил. Впрочем, Каспар человек консервативный. Он предпочитает женщин соблазнительных и доступных.

- Спасибо за комплимент!

- Брось, Карен, признайся, ты ведь была когда-то очень соблазнительной.

- Вот именно - была.

Джон сделал такой жест, словно хотел сказать: "И да, и нет".

- Если ты на той неделе оденешься так же, как в прошлое воскресенье, Каспар и вправду не обратит на тебя внимания. Если нарядишься так, как сегодня, вот тогда у него сразу слюнки потекут.

Карен хотела оскорбиться, но не смогла очень уж забавным показался ей образ Каспара, у которого текут слюнки, и она помимо воли рассмеялась.

- Что ж, если Каспар такой же симпатичный, каким был когда-то, я и впрямь последую твоему совету. Правда, я сегодня что-то не заметила, чтобы у тебя текли слюнки.

- Я хорошо маскировался. Карен широко раскрыла глаза:

- Ты ведь, кажется, намекал, что я тебя больше не привлекаю?

- Не вздумай флиртовать со мной, Карен, неожиданно жестко предостерег Джон. - Оставь эти штучки для Эдварда и ему подобных. И Каспару тоже не вздумай строить глазки. Он ищет себе жену, а ты, насколько я знаю, не слишком подходишь для этой роли.

- Что ж, постараюсь сдерживаться, - язвительно отозвалась она.

- Да уж, постарайся.

Принесли заказ, и Карен принялась за острый обжигающий суп, запивая каждую ложку щедрым глотком вина. Наконец у нее закружилась голова, и она решительно отодвинула тарелку.

Джон, методично поедавший устриц, поднял на нее глаза.

- Тебе не нравится суп?

- Нравится. Просто я не привыкла много есть за ланчем. А если ты еще раз хоть заикнешься насчет моей худобы, я тебя просто убью!

- Мне и в голову не приходило намекать на твою худобу. Сейчас-то я вижу, что ты не такая уж и тощая. Наверное, потому, что ты не надела нижнее белье.

Карен опустила глаза - и с ужасом увидела, что верхняя пуговица жакета расстегнулась и черная атласная блузка тесно обтянула полную грудь, намекая на отсутствие бюстгальтера. Стиснув зубы, она рывком запахнула жакет и застегнула коварную пуговицу.

- Если это из-за меня, то не нужно, - сухо заметил Джон. - Я просто бескорыстно любовался этой живописной картиной.

- Все мужчины одинаковы! - буркнула Карен.

- Что, Эдварду тоже нравится, когда ты не надеваешь нижнее белье?

- Я надела белье! - огрызнулась Карен, покраснев при воспоминании о том, сколько раз не делала этого, потрафляя вкусам Джона. - И нечего меня смущать попусту!

- Мне очень жаль.

- Не правда! Нисколько тебе не жаль! И это лишь доказывает, как сильно я ошибалась!

- В чем же?

- Вчера я подумала, что ты нисколько не изменился, разве что стал еще красивее. Но теперь я вижу, что это не так. Ты очень изменился, и притом в худшую сторону. Ты стал циничным, Джон. Циничным и злым.

- В самом деле? Что ж, Карен, людям и вправду свойственно меняться. Ты убедишься в этом, если посмотришь в зеркало.

- Именно такой реплики я от тебя и ожидала!

- Да неужели? - Джон промокнул белоснежной салфеткой губы и отодвинул тарелку. - Что ж, постараюсь впредь сдерживать свой циничный язык и быть повежливее.

- Да уж, постарайся.

Один официант забрал их тарелки, другой снова наполнил бокалы.

- Выпьем за наш уговор? - предложил Джон, подняв свой бокал.

- Только если ты не собираешься его нарушать. И если он соответствует всем моим условиям. Он поставил бокал на стол.

- Может быть, соизволишь изложить мне свои условия?

- Пожалуйста. Мы будем вежливы друг с другом, даже наедине. Мы не станем впредь вспоминать о прошлом. Мы не скажем друг другу ни одного едкого слова - до той минуты, пока ты с молодой женой не отправишься в свадебное путешествие.

- Хм! Трудная задача.

- Притворись, в конце концов, что мы только что познакомились! Джон рассмеялся.

- Ну уж это и вовсе невыполнимо!

- А ты попробуй. Представь, что ставишь опыт.

- Опыт? Нет, скорее уж прохожу испытание на прочность.

Он снова поднял бокал, и от его насмешливой улыбки Карен вдруг бросило в жар.

- Хорошо, - сказал Джон. - За наш договор! Карен почти неохотно подняла свой бокал и чокнулась с ним. Джон остро взглянул на нее, поднес бокал к губам и одним движением опрокинул вино в рот.

Глава 9

Винсент, судя по всему, дожидался возвращения Карен, потому что, как только она появилась - было это уже в четвертом часу, - он тут же метнулся к ней с неподдельно озабоченным видом.

- Ну как все прошло?! - взволнованно спросил он, вслед за Карен входя в ее кабинет. -Заказ по-прежнему наш?

Карен бросила на стол сумочку, извлекла из нее чек и вручила Винсенту.

- На вот, взгляни!

Винсент послушно взглянул на чек - и по-детски разинул рот.

- Да ведь это вдвое больше того, что мы когда-либо получали за работу! - воскликнул он.

- Точно. На этой свадьбе мы сорвем самый большой куш. И еще не забудь про удвоенный гонорар.

Винсент все еще потрясение таращился на чек.

- Но, послушай.., неужели Каррадин одним махом выплатил всю сумму? Спятил он, что ли? Он же все-таки юрист.

- Думаю, деньги для него мало что значат. Он ведь не заработал их, а получил в наследство.

Перейти на страницу:

Похожие книги