И каждую ночь ее преследовал один и тот же сон. Крис снилось, что они с Кевином поехали в Диснейленд. Все было чудесно, они от души повеселились, пообедали, посмотрели медвежий концерт и, выйдя на улицу, встретились с Мейсоном.
При виде отца Кевин пришел в буйный восторг, и его словно подменили. Он схватил отца за руку и потянул туда, где были самые опасные аттракционы. Крис не успела и рта раскрыть, как Кевин с отцом уже исчезли из виду. До нее доносились только довольный визг Кевина и взрывы хохота.
Крис не потребовалось идти к психиатру, чтобы он растолковал ей символическое значение сна. Она не понимала только одного: это предупреждение или пророчество?
Глава 22
Борясь с усталостью, Мейсон захлопнул картонную папку, откинулся на спинку стула и потер переносицу.
Скрипнула и открылась дверь, но Мейсон даже не повернул головы.
- Досье на конкурентов? - вошедшая в кабинет Ребекка кивнула в сторону папки.
- Да, - лаконично ответил Мейсон.
- Когда пришло?
- Вчера вечером.
- И что?
Мейсон только сейчас поднял на нее глаза и опешил: Ребекка, обычно предпочитавшая строгий деловой стиль, явилась на работу в нарядном платье. Однако он не стал ее ни о чем расспрашивать, а просто отметил это как некую странность. Ему было не до обсуждения нарядов своих подчиненных.
- Так откуда ветер дует? - не дождавшись ответа, снова спросила Ребекка.
- С юга.
Ребекка ахнула.
- Значит, Уолт был прав?! Они из Лос-Анджелеса?
"Если бы все было так просто!" - подумал Мейсон.
А вслух сказал:
- Нет, еще ближе.
Ребекка нахмурилась, соображая, и - остолбенела.
- Да ты что?.. Неужто из Санта-Барбары?
- Молодец. В десятку, - похвалил Мейсон, восхищаясь сообразительностью Ребекки, которая всегда понимала его с полуслова.
- Боже мой... Никогда бы не подумала, - развела руками она. - Зачем это твоему отцу? Что они здесь забыли? Это твоя вотчина. Им тебя отсюда не выжить.
- Я тоже долго не понимал, но потом меня осенило. Сама посуди, украв у меня этот проект, отец и брат сразу внедряются на строительный рынок Сакраменто. Иначе им сюда не прорваться ни за какие деньги. Когда хочешь урвать лакомый кусок, лучше пробиться на самый верх, а не тратить силы на дрязги внизу.
- Ты уверен, что они хотят урвать кусок? А может, для них важнее насолить тебе?
Мейсон не ответил, хотя вопрос Ребекки был не лишен смысла. Больше того, Мейсон в глубине души не сомневался, что она права. Но пока был не готов к такому повороту событий, ведь ему так хотелось верить, что он освободился от груза прошлого, от тягостной памяти, боли и обиды. У него давно нет ничего общего с отцом и братом. Зачем бы им досаждать ему снова? Разве он не отдал им большую часть Калифорнии? Зачем им что-то еще? Они же подавятся таким огромным куском!
- Кого сейчас интересуют семейные дрязги? - пожал плечами Мейсон. Особенно десятилетней давности. Чего они хотят этим добиться?
Прозвучало неубедительно, он сам это почувствовал.
- Ты ошибаешься, - возразила Ребекка. - Вспомни нашумевшую историю Мондэвисов. Людей интересовало абсолютно все, что к ней относилось.
- Это потому, что Мондэвисы - виноделы, а в вине для многих людей есть что-то мистическое. К строителям же относятся свысока. Нас считают недоучками и невежами, которые почесывают при всех задницы и за завтраком пьют пиво. А такими людьми никто не интересуется.
- В чем-то ты, конечно, прав, - саркастически усмехнулась секретарша. Во всяком случае, большинство горожан считает твой проект, мягко говоря, неумной затеей. А если пригласить сюда тех, кто уверен, что ты его осуществишь, в этом кабинете еще останется место для танцев. А теперь представь, что будет, если недоброжелатели узнают, что еще и твой брат с отцом положили глаз на эти проклятые участки! Да вас все будут считать психами!
Мейсон насупился.
- Послушай, ты, по-моему...
- Я еще не договорила, - твердо остановила его Ребекка. - Неужели ты настолько одурманен своими бредовыми идеями, что не замечаешь очевидного?
- Да говори ты толком! - разъярился Мейсон. - Что ты имеешь в виду?
- Да я и сама пока не понимаю, - вздохнула Ребекка. - Но меня не покидает чувство, что тут кроется какой-то подвох. Ни один банкир Америки не захотел давать тебе кредит под эту затею. Значит, ее считают провальной. Почему же твоим родственникам не терпится тебя обскакать?
Мейсон не ответил. Мысль о том, что его заветная мечта не исполнится, была для него непереносима. А уж если удачливыми соперниками окажутся отец с братом, это окончательно выбьет его из колеи.
Ребекка прижала пальцы к вискам.
- У меня от этой дури даже голова разболелась. Послушай! - Она язвительно усмехнулась. - А может, они разозлились из-за того, что ты не пригласил их на свадьбу?
Мейсон выпучил глаза.
До него только сейчас дошло, почему Ребекка явилась сегодня на работу в таком странном виде.
- Господи! Я совсем забыл, что сегодня эта бодяга...
- Хорошенькое дело! - расхохоталась Ребекка. - Крис будет в восторге, если узнает, как ты отзываешься о вашей свадьбе.
Мейсон смерил ее убийственным взглядом.
- Если тебе сказать больше нечего, то...