Крабснаряды стали попадаться чаще, однако вокруг по-прежнему было тихо и пустынно. Всё более заметными становились следы минувших боевых действий. Город, несомненно, пережил кровавую и жестокую битву и, скорее всего, не одну.

Начал моросить дождик. Еще не достаточно сильный, чтобы искать укрытие, но при этом весьма противный. Редкие мелкие капли начали отвлекать на себя внимание и нагонять тоску, поэтому Нолан несколько раз тряхнул головой, прогоняя наваждение. «Сосредоточься, парень!» — мысленно приказал он себе. Подействовало.

Неожиданно шагающий позади Хью коротко шикнул. Все притормозили. Начальник было вопросительно посмотрел на одного из близнецов, но тут же замер, к чему то прислушиваясь. Хью встретил взгляд Нолана и указал пальцем на небо. И через мгновение до ушей Макбрайда домчалось отдаленное эхо вертолетных двигателей. Звук постепенно нарастал. Воздушный патруль Альянса явно направлялся в сторону повстанцев. Оставалось догадываться, случайное ли это пересечение маршрутов или пилоты засекли отряд и теперь заходят на цель.

— Не по нашу ли душу? — спросил Дью.

— Вряд ли, — ответил ему брат, явно не уверенный в том, что он только что сказал.

Вертолеты были уже совсем близко, еще несколько секунд и повстанцы могли быть обнаруженными.

— В укрытие, — скомандовал Начальник и направил группу к ближайшему зданию, которое когда-то служило небольшой гостиницей, о чем свидетельствовала надпись над крыльцом. Нолан краем глаза заметил две потускневшие звездочки под названием заведения.

Дверь здесь сохранилась, но, к счастью, оказалась не заперта. Начальник потянул ручку на себя, уступая проход Сергею, который первым вошел внутрь, выставив оружие перед собой. За ним последовал Лоренцо, а затем и все остальные. Последним вбежал Трой, закрыв за собой двери. И вовремя — спустя несколько секунд вертолет пронесся прямо над тем местом, где только что остановились повстанцы.

Но не успели укрыться от одной опасности, как внутри ждала другая. В вестибюле, прислонившись спинами к обшарпанной стенке, сидела пара зомби. Несмотря на то, что Нолан и Крис были уже наслышаны о них, первая встреча произвела сильное впечатление.

Даже без специальных знаний были заметны последствия мутации людей под воздействием хэдкраба. Да что там без знаний — слепой и то пришел бы в ужас! Верхняя часть одежды была почти полностью пропитана уже высохшей кровью, сквозь надорванные участки просматривалась кости с почти полностью отмершими мышцами. Кожи не было. Сильно деформированные кисти рук увенчаны длинными когтями, в которые плавно переходили кривые пальцы. У обоих особей рубаха на груди была разорвана, а сама грудная клетка вскрыта почти по всей длине. Оба края разреза увенчаны подобием острых кривых зубов, чуть колыхавшихся в такт нечастому дыханию. Сама голова жертвы была полностью скрыта под бугристым телом хэдкраба, свесившим вниз пару передних конечностей. Та еще мерзость, одним словом.

Руки Нолана непроизвольно сжали оружие, сердце забилось чаще, а к горлу подступил ком. Лицо Кристин побелело. Было заметно, что девушку вот-вот согнет пополам, и ей придется расстаться с завтраком, но Крис удалось сдержать рвотный порыв.

Как только отряд оказался внутри, чудовища начали пробуждаться ото сна, потревоженные незваными гостями. Слегка покачнувшись и поскребя по полу гипертрофированными пальцами, зомби принялись вставать на ноги.

Сергей молнией подлетел к начавшему подниматься монстру, припечатал его ботинком к стене и резким движением всадил нож в хэдкраба, прицепившегося к голове бедняги. Лезвие вошло по самую гарду и несколько раз провернулось внутри. Тело зомби дернулось и обмякло, лишенное опеки мелкой твари. Вместе с гибелью паразита носителю также пришел окончательный и бесповоротный конец.

Маневр Сергея повторил Начальник, быстро оказавшийся возле второй особи, располагавшейся неподалеку. Монстры были убиты, не успев подняться на ноги. Бойцы спрятали холодное оружие в ножны, предварительно обтерев его об остатки одежды упокоенных противников, и вскинули автоматы. В прихожей больше никого не было.

— Успели, — прошептал Доктор, — иначе было бы больше проблем.

Но расслабляться после быстрой и легкой победы никто не стал. Отряд ощетинился стволами, взяв на прицел лестницу, небольшую, но высокую стойку ресепшена и два боковых коридора. Мало ли, сколько этих тварей сейчас пробуждалось в темных закоулках гостиницы. Но, к счастью путников, никто нападать не собирался. Если кто и прятался в номерах, то наверняка не почуял забежавших в дом повстанцев.

Расправившись с зомби, внимание отряда вновь вернулось к воздушному патрулю Альянса. Ночлежный дом доверия не внушал и к осмотру не располагал.

— Ушел? — спросил Нолан, когда звук винтокрылой машины начал удаляться.

— Вроде бы, — ответил Трой, вслушиваясь в происходящее за дверью.

— Обождем маленько, — произнес Начальник.

Спустя пару минут шум вертолета окончательно стих. Одной бедой меньше. Отряд осторожно покинул отель и продолжил идти прежним маршрутом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вселенная Half-life 2

Похожие книги