— Так красиво... — сказал Северус, чувствуя, что пересохшие губы слушаются с трудом. Ренарду, черты лица которого были тоньше и изящнее, чем у Гарри, он спокойно мог говорить подобные вещи. К тому же, Ренард правильно понимал комплименты и не обижался, как Гарри, готовый мгновенно вспыхнуть в ответ на такую фразу.
— Я... спасибо, — несмело прошептал Ренард и даже умудрился слегка покраснеть. Выпутываясь из брюк, он отвернулся, словно ища место, куда можно было бы спрятаться. Он выглядел так, как будто одновременно хотел секса и не был уверен, понравится ли ему — в точности как Гарри. Но у Гарри под брюками были бы надеты трусы. Отсутствие белья на Ренарде разбило иллюзию вдребезги. Это был не Гарри. Северусу захотелось увидеть более мужественные черты. Увидеть мужчину, такого же решительного и целеустремленного, как и он сам. Кого-то, обладающего таким же сильным магическим даром, как у него, пусть даже этот дар еще не был раскрыт до конца.
Северус прищурился и попытался представить, что перед ним Гарри. Это не помогло. Ренард был слишком высоким.
И все же Северус приложил все усилия, чтобы нарисовать образ обнажающегося Гарри. Гарри, который хотел Северуса. Вот уже показался красивый член Гарри... Да, так-то лучше. В конце концов, Северус пришел сюда не ради Ренарда. Он пришел ради себя и Гарри.
— Теперь меня, — едва ли не простонал Северус, цепляясь за свою фантазию. Ему не терпелось вырваться из стесняющей движения одежды, в которой моментально стало трудно дышать.
Еще один робкий взгляд, такой, как мог быть у Гарри.
— А потом?
Чего Северус хотел? Всего. С Гарри.
— Отсоси мне. На коленях.
Раздевая Северуса, Ренард продолжил разыгрывать то же представление. Немного нерешительности, смешанной с неконтролируемо вырывающимся наружу желанием. Практически изумление, с которым его руки пробежали по груди Северуса, показавшейся в вырезе расстегнутой рубашки.
— Пожалуйся на пуговицы, — прерывисто выдохнул Северус.
Глаза Ренарда распахнулись. Он не понял требования.
— Эээ... слишком скользкие, — попытался сымпровизировать он. Очередная пуговица выскользнула из его неожиданно ставших неуклюжими пальцев.
— Нет, слишком много, — нетерпеливо поправил его Северус.
Ренард кивнул и снова вошел в образ, одарив зельевара еще одной застенчивой улыбкой.
— Зачем тебе столько одежды, Северус? — слова прозвучали почти жеманно. — Ты создаешь лишние сложности. Не хочешь...?
Он пытался, но у него не получались те ворчливые жалобы, которыми Гарри неизменно сопровождал свои столкновения с пуговицами Северуса. Лучше бы Ренард молчал. Его комментарии только портили впечатление.
Северус притянул второго мужчину к себе и поцеловал, жарко и требовательно. Но и это не сработало так, как он ожидал. Поцелуй получился... неправильным. Раньше Северус не придавал этому значения, но сейчас отчетливо понимал, чего ему не хватало. Ему хотелось наклонить голову, укрыть в своих объятиях мужчину ниже его ростом. А Ренард был практически таким же высоким, как и он сам.
Ситуация начала потихоньку раздражать Северуса. Он разорвал поцелуй и надавил на плечи Ренарда.
Тот изящно опустился на колени и помог Северусу избавиться от брюк, а затем и трусов. И издал низкий грудной звук, увидев освобожденный член Северуса, который еле заметно покачивался параллельно полу.
— Ммм, я скучал по твоему длинному, сладкому члену...
— Не разговаривай.
Замечание оказалось излишним — Ренард уже нашел для своего рта занятие поинтереснее разговоров. Мягкие губы мужчины обхватили член Северуса, он начал двигать головой вперед и назад, одновременно лаская ствол по всей длине языком.
Это было что-то совершенно неописуемое. Словно Северус никогда раньше не испытывал ничего подобного. Или забыл, как хорошо это может быть. Никакого сравнения с собственной рукой.
И все же чего-то не хватало. Проблема явно была не в технике; в этом Ренард был безупречен. Уже через несколько секунд колени Северуса задрожали и он сделал несколько неуверенных шагов назад, в конце концов, найдя поддержку в виде кровати. Ренард ловко последовал за ним на коленях, как будто для него было совершенно естественно передвигаться таким образом. Впрочем, он действительно привык проводить много времени на коленях на полу. Ренард мог делать минет удивительно долго, попеременно дразня партнера и даря ему наслаждение, удерживая его в дюйме от оргазма, и финальный взрыв мог запросто заставить клиента отключиться на несколько секунд.
Едва Северус опустился на кровать, его член снова оказался в плену рта Ренарда. Мерлин, как же это было хорошо! Невероятно хорошо. Сногсшибательно. За такой минет пятнадцати галлеонов не жалко, да что там, не жалко и больше. Северус чуть не кончил, а потом чуть не кончил еще раз. Он вцепился пальцами в покрывала, ища что-нибудь, за что можно было бы уцепиться на краю чистого, неразбавленного удовольствия, невероятного ощущения, которое умело будил в нем Ренард.
Определенно, этого мужчину нельзя было назвать робким или неумелым.