— О боже, — выдохнул Гарри. Внезапно до него дошло, что все это значит. Когда их силы объединяются, значит, он на секунду или даже дольше — в зависимости от заклинания — лишает Северуса всей его магической силы. Понятно, что попытайся в это время Северус использовать магию, у него ничего не получится. — Слушай, но если ты не знал, что это я краду твою магию, то ты как-то слишком мало беспокоишься для человека, у которого не сработало заклинание!

— Ты не крадешь, — ответил Северус, все так же оставаясь спокойным. — Я добровольно предлагаю тебе свою магию. Если бы я не хотел, чтобы ты мог пользоваться ею, то наши силы никогда бы не объединились.

— Не меняй чертову тему! Как будто для тебя обычное дело — облажаться с заклинанием, а потом пойти спокойно принимать душ, как будто ничего такого и не произошло!

— Ничего такого и не произошло, Гарри, — невозмутимо возразил Снейп, поглаживая руку юноши от плеча до локтя. — Это сложная последовательность заклинаний, которую необходимо ввести на определенном этапе варки. Если зелье еще не готово принять их — что случается не так уж редко, учитывая, что продвинутое зельеварение относится, скорее, к искусству, нежели к науке, — то я просто пережидаю несколько мгновений и повторяю последовательность. Такое уже бывало раньше.

Ох. Ну, по крайней мере, это звучало не так пугающе.

— А почему в таком случае ты думаешь, что именно в этот момент я позаимствовал твою силу?

— Пару секунд я испытывал небольшую слабость.

— Небольшую слабость, — повторил Гарри. — Что это значит?

Ладонь Северуса замерла на предплечье Гарри.

— Одновременно я почувствовал небольшое головокружение. Но в этом тоже нет ничего странного, учитывая, что я находился в окружении сильных испарений. Едва ли не ядовитых.

Молодой человек сделал длинный выдох. Он никогда не думал, что Северус мог работать с настолько опасными веществами.

— Да что ты там такое варил?

Мужчина потянулся, зевнул и перевернулся на живот.

— Ликантропное зелье. И, скажу тебе, чтобы сварить его правильно, нужно потрудиться. Так что я здорово устал.

Ликантропное зелье. Гарри окатило волной самых разнообразных эмоций. Он уже давно не задумывался о Ремусе, и почувствовал укол вины. Он даже не знал, когда ближайшее полнолуние, а ведь когда-то так внимательно отслеживал лунные циклы!

Сюда же приплетались еще и чувства по отношению к Северусу. Он ненавидел Ремуса; Гарри прекрасно понимал, что это так. Но, несмотря на это, он продолжил варить для него лекарство.

— Спасибо, — очень мягко произнес он.

Северус фыркнул.

— Я же сказал тебе, что продолжу снабжать его зельем, разве не так? И, могу сказать, это тяжелая работа. У меня ломит спину. Поэтому я и решил принять душ.

— На самом деле ты сказал, что ничего не можешь обещать.

— И ты продемонстрировал удивительные способности к выборочным воспоминаниям во время Ж.А.Б.А., — с подчеркнутой медлительностью проговорил Северус, вытягивая ноги и неглубоко вздыхая. — А сейчас, если бы ты попробовал развить у себя способность читать между строк, тебе бы просто цены не было.

— Ты имеешь в виду, что продолжишь варить ликантропное зелье, даже если Альбус умрет раньше Ремуса?

Когда Снейп повернулся и посмотрел на Гарри, юноша увидел, что брови зельевара сошлись на переносице, выдавая его раздражение.

— Я имею в виду, что уже пять минут изо всех сил намекаю на то, что после целого дня тяжелой работы мне не помешал бы массаж!

— Ой.

— Вот именно, ой, — сказал Северус с каплей яда в голосе.

Гарри дотянулся до прикроватной тумбочки и запустил руку в ящик. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы найти подходящую мазь — ту самую, с приятным запахом, которую зельевар делал сам.

— Ты же знаешь, только попроси — будет тебе и массаж, и что угодно еще, — пробурчал он, в дополнение к упреку легонько шлепнув Северуса по ягодице.

Мужчина подвигал бедрами, устраиваясь поудобнее, когда Гарри оседлал его и стал наносить мазь на лопатки.

— Я хотел, чтобы ты сам предложил.

Что ж, здравая мысль, подумал Гарри. Если Северус так хочет, то он должен вести себя соответствующим образом. Стараться заранее предугадывать желания любовника.

— Хорошо, — покорно произнес он. Не то чтобы для него это было в тягость. Ему нравилось прикасаться к Северусу. Гарри стал разминать спину мужчины, продолжая говорить. Его руки плавно двигались, пальцы глубоко прорабатывали уставшие мышцы. — Знаешь, я тут подумал, что раз уж наши силы начали объединяться, ты мог бы чаще давать мне возможность подчиниться тебе, ну, выполнить какое-нибудь приказание. Ты всегда старался не обращаться со мной как с рабом, и не могу сказать, что мне это не нравилось, но ты же не заставляешь меня делать то, что я не хочу, а может быть, стоило бы попробовать?

— Ты хочешь, чтобы я обращался с тобой как с рабом?

Сформулированная в таком виде, просьба прозвучала действительно странно.

— Эээ, нет. Не совсем. Просто почаще говори мне, что сделать. В смысле, мне кажется, мы должны испытать все способы, если они могут ускорить объединение сил.

— Выше, — сказал Северус.

Гарри переместил руки на плечи мужчины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги