– И-и у нас есть победитель! – Ария встает перед нами, и я не вижу ее лица. – У Рози тридцать семь голосов за ее чизкейк с
Гости оглушительно аплодируют, и я краснею. Макс искренне улыбается и протягивает мне руку для рукопожатия.
– В любви и на войне все средства хороши, – своим глубоким голосом говорит он.
– Мы что, на войне?
Он пожимает плечами.
– Ну не в любви же?
– Конечно нет! – тут же реагирую я, на что Макс только улыбается.
Мы пожимаем друг другу руки, и он заключает меня в объятия. Причем такие крепкие, что из меня весь дух выходит. Он пахнет именно так, как я представляла, – чем-то природным, земляным, стихийным. Мне требуется усилие, чтобы вернуть себя в реальность.
– И что же у нас в меню?
– Рано тебе пока знать, – отрезаю я, уже перебирая в голове идеи. Господи, как это будет сложно! Ни мяса, ни муки, ни яиц, ни масла, ни сливок. Почему я решила, что это хорошая идея?
– Тогда в понедельник вечером, когда фестиваль закончится?
Хорошая идея – не придется закрывать кафе перед носом посетителей фестиваля.
– Да, отлично.
Макс убирает руки в карманы, а я ковыряю землю носком ботинка. Воздух между нами искрит; то ли от моей победы, то ли от сопернического духа Макса. Как бы то ни было, мне сложно подбирать слова, и я никак не могу придумать отмазку, чтобы поскорее вернуться в свой фургон, подальше от него.
– Ой, у меня же там миксер… перемешивает. Мне надо бежать.
– Пока, Рози.
Да что же он так на всех влияет? Мое сердце глухо стучит, и я с трудом держусь на ногах. Пока я пытаюсь избавиться от тягучего тумана в голове, на помощь приходит Ария. Ну хоть у кого-то осталась крупица мозгов!
Очередь перед нами все растет и растет: шум и суматоха около наших фургонов привлекли заинтересованных покупателей. У нас столько заказов, что Ария едва успевает их разносить.
Я мило улыбаюсь и стараюсь как могу: как можно быстрее раскладываю по тарелкам «Триумф Никербокера», смазываю булочки джемом и сливками и кладу щедрые порции мороженого в вафельные рожки.
Когда все гости довольны и обслужены, мы берем перерыв. Я вывешиваю табличку «вернемся через пять минут». Мне нужен чай «Чувство и чувствительность» для успокоения нервов и души.
– Как ты его разнесла на соревновании, а? – восклицает Ария. – Ой, повеселись там на своем свидании от души!
Она достает заварочный чайник и ставит воду кипятиться.
– Это не свидание.
– Конечно, свидание.
– Нет!
– Тогда почему ты выбрала такой странный приз за победу?
Правда, почему? А, точно!
– Потому что меня бесит, как он потягивает свой капустный сок с чувством превосходства над другими.
– Ты просто подсознательно хотела пойти с ним на свидание.
– Ты пытаешься избавиться от меня, спихнув какому-то мужику!
Ария смеется:
– Нет, но я называю вещи своими именами.
Я с излишней драматичностью закатываю глаза – научилась этому у подружки.
– Моя дорогая, тебе надо развеяться. Перестать отрицать любовь. Докажи, что Каллум в прошлом, а жизнь продолжается!
Я вздыхаю.
– Да я понимаю… Я сама сначала этого хотела. Каллум говорил, что я буду одна всю жизнь из-за своей педантичности. Но посмотрите на меня сейчас! Никаких графиков и расписаний!
Мой виноватый взгляд обращается к пробковой доске на стене. К ней прикреплена карта: красными канцелярскими кнопками отмечены больницы, желтыми – заправки, приблизительное время езды, расстояние, рекомендуемое давление в шинах… А еще список задач на день.
– Но сейчас, – быстро продолжаю я, – у нас столько дел, что на любовь времени нет. Не так уж и плохо быть одной, правильно?
Ария качает головой, и я ругаю себя за сказанное: она ведь обрекла себя на одиночество, а я так выражаюсь… Надеюсь, она поняла, что я имею в виду. Да и как вообще можно состоять в отношениях при нашем стиле жизни? Каждый день люди приходят и уходят, никто не задерживается рядом надолго.
Подруга щелкает языком и заявляет:
– Ты просто переживаешь из-за свидания с Максом. И пытаешься это скрыть. Знаешь, что забавно? Это значит, тебе не все равно.
Я только насмешливо фыркаю.
– Бред. Знаешь, что
Ария вздыхает так, словно устала от всего мира.
– Вы самые настоящие Бриджит и Марк.
– Кто?
– Бриджит Джонс и Марк Дарси. Ну, с Бриджит вы похожи не на сто процентов, но вы с Максом тоже полные противоположности друг другу. Но при этом вы идеально друг другу подходите!
– Ария, это вымышленные герои. И вымышленная пара.
– Ну да, но вдохновение черпается из реальной жизни!
– Не все вокруг – это романтическая комедия.
– А вот и неправда, – подруга поднимает указательный палец. – Сама увидишь. От стрелы Купидона никуда не скрыться. Что насчет Скарлетт и Ретта? Они тоже совсем разные, но идеальны друг для друга.
– «Унесенные ветром»? Серьезно?
– Тебе необязательно выходить за него замуж. Можно просто, ну, поразвлечься.