— Ну уж нет, — мгновенно перебил Маар. — То, что я делюсь с тобой своей главной печалью, не значит, что я взял бы твои или чьи-либо еще деньги. Ты что, не знаешь пословицу: «Взять в долг — потерять друга навеки?» — Он рубанул ладонью крест-накрест. — Я просто хотел бы сам зарабатывать и тратить то, что заработал, естественно. Но дед говорит, что я еще ученик и все такое. — Он скривился и неодобрительно покачал головой.
— И правильно. — одобрила Нерейва слова деда Маара. — Ты ещё ученик.
— Как и я с Цией и Риммой? — поинтересовалась Гроза.
— Как и ты.
— Мне очень понравились ножны для ЧерноКлюча, это по-настоящему классная работа, — заверила его Василиса. — Думаю, что дед просто боится, что ты уйдешь от него, сам станешь мастером.
— Вот это верно, — вздохнул Маар. Впрочем, в следующую секунду он снова улыбался. — Ну что, поскакали? Я проголодался и не хочу, чтобы самое вкусное разобрали до нашего прихода.
— Тебе лишь бы пожрать. — закатила глаза Захарра.
— Кто бы говорил! — произнесли многие.
— Ой, да пошли вы…
— Вот это верно, — вздохнул Маар. Впрочем, в следующую секунду он снова улыбался. — Ну что, поскакали? Я проголодался и не хочу, чтобы самое вкусное разобрали до нашего прихода.
— Да, а ты знаешь одного чудака по имени Ник? — спросил Маар, когда они уже вошли в зал и пристроились возле одного из столиков. — Такой себе Ник Лазарев.
— Всмысле такой себе?! — не понял Ник.
— Ну сначала не понравился, а потом уже. — ответил Маар.
— Ну смотри мне, смотри.
Василиса тут же расплылась в улыбке:
— Конечно знаю! Это же мой хороший друг, он живет в Лазоре.
— Тогда тебе от него привет. Мой дед разговаривал с его отцом, Константином Лазаревым. Разговор зашел о тебе… Лазарев спросил, как у тебя дела, а дед возьми да скажи: вон, мой внук с ней дружит. Ну я и сказал, что все хорошо. Потом они ушли, а я спустился на их легендарную библиотеку посмотреть. Тут меня и нашел твой приятель. Очень просил передать, что ждет тебя, есть важные новости. Я говорю: давай передам! А он уклончиво так: не, это личное.
— Значит, Ника не пригласили на праздник, — задумчиво произнесла Василиса. — Ну это понятно, конечно… Наши отцы не очень дружат… Интересно, будут ли остальные ребята из Часового Круга?
— Кроме меня, конечно же. — усмехнулся Лёшка.
— Ты хоть и в Часовом Круге, но осталец. — пожала плечами Василиса.
— Да, это точно.
Маар пожал плечами.
— Извини, тут я совершенно не в курсе.
— Погоди, но как же я поеду в Лазорь? — переполошилась Василиса. — Отец вряд ли меня отпустит.
— Все равно придется спросить… — Маар внимательно смотрел на что-то за ее спиной. — Послушай, какая-то девчонка вот уже несколько минут машет тебе рукой.
Василиса быстро обернулась и увидела приближающуюся к ней Захарру.
— Ааа! — засмеялась Диана. — Я то думаю, какая!
— Я, кто же ещё? — улыбнулась Захарра.
— Тебя не дозовешься, — посетовала та, после того как они крепко обнялись. — Я хотела, чтобы ты сама подошла к нам с Фэшем. Но он раскусил мой замысел и тут же смылся.
Василиса от волнения прикусила губу.
— Значит, он продолжает злиться, да?
Захарра недовольно щелкнула языком.
— Мда уж, прости Василиса. — вздохнул Фэш.
— Хоть ты наконец — то понял, что я не виновата. — закатила глаза Василиса.
— Я и так это знал.
— Ага, конечно.
— Послугай, я был злым, поэтому так реагировал на всё.
— Не переставал ни минуты. Ты знаешь, я понимаю, что на него тогда серьезно накатило, в Зале Печальных Камней. Но ты совершенно не виновата. Его вообще с той поры словно подменили, такой мрачный ходит… А это еще кто такой? — Захарра наконец увидела Маара, с любопытством прислушивающегося к их разговору, и глаза ее опасно сузились.
— Как нелюбезно, — весело поморщился мальчишка.
— А вот и первая встреча Маара и Захарры! — засмеялась Дейла.
— Не совсем, как с Василисой и Фэшем, но у нас даже знакомство было не приятным. — нахмурился Маар.
— Это точно. — вздохнула Захарра.
— Это Маар, он часовщик, живет в Чернолюте, — поспешила отрекомендовать друга Василиса. — Познакомься с моей подругой Захаррой. Она участвовала наблюдателем в…
— Я хорошо осведомлен насчет всех, кто был в Часовом Круге, — оборвал Маар. — И уж тем более я наслышан о Драгоциях.
— Вот как, — едко усмехнулась девочка. — И по какой причине ты за нами шпионил, а? С какой стати?
— Говоришь, что не также, как и у Василисы с Фэшем? — улыбнулся Ярис.
— Нууу не совсем же. — пожал плечами Маар. — Он каждую минуту её в шпионаже обвинял, а это другое дело.
— Помню, помню. — улыбнулся Фэш.
— Потому что я сам должен был входить в него, — беззаботно пояснил тот.
Левая бровь Захарры изогнулась.
— Он мог стать черным ключником, — уточнила Василиса.
Но подруга лишь холодно усмехнулась.
— Но ведь не стал?
Улыбка на лице Маара погасла.
— Да уж… — вздохнул Марк, перебив себя. — Это был удар ниже пояса, Захарра.
— В этом вся я. — пожала плечами та.