Мальчишка медленно вернул стрелу на запястье. Его лицо скрывал лесной полумрак, но было очевидно, что в душе Рэт Драгоций кипит от гнева. У Василисы закралось подозрение, что он чуть ли не впервые попал в подобное положение или же над ним очень давно никто не подшучивал.

— Вообще-то я действительно их видела, — попыталась она разрядить обстановку.

Но Рэт протестующе поднял руку, обрывая ее речь.

— Хватит с меня детских игр, — холодно произнес он все с той же ноткой самодовольства. — Если бы ты действительно встретила мар, да еще в большом количестве, то не успела бы даже пикнуть, — сказал он Василисе, разом переставшей улыбаться. — Мары не любят чужаков и сразу загоняют их под землю, топят в озерах или скидывают деревья на их головы. Поэтому, чтобы с вами не случилось подобных бед, меня и поставили старшим над вашей компанией, малявки.

— А я думал эррантиии и мары одно и тоже, — почесал затылок Лешка.

— Почти, — усмехнулся Марк.

— Они просто отличаются многим от много чего, — хмыкнул Ник.

— И к тому же, мары боятся людей, а эррантии нет, — добавила Дейла.

— Понял, — кивнул Рознев.

— Этого нам еще не хватало, — тут же вскинулась Захарра. — Мы сами справимся!

Рэт смерил ее уничижительным взглядом и, вновь извлекая часовую стрелу, направил ее на девочек.

— Я действую по приказу учителя, — глухо произнес он. — Поэтому не стоит меня раздражать, иначе Астрагору станет известно о вашем неповиновении.

Василисе не понравился ужесточившийся тон его голоса, но и навлечь на себя гнев Духа не хотелось. Не лучше ли, наоборот, постараться хорошо справиться с этим уроком, чтобы потом иметь возможность свободно разгуливать по замку. А то вдруг двоечников запирают в подземелье?

Пока она раздумывала, Рэт острием часовой стрелы нарисовал в воздухе большой круг, тут же вспыхнувший серебристо-фиолетовым пламенем.

— Добираться далеко, поэтому прошу пожаловать во временной переход.

— Нельзя было сразу там приземлиться? — заворчала Захарра, но Рэт тут же повысил голос:

— В этом весь Рэт, ты же знаешь, — пожал плечами Примаро.

— Но просто не сказав нам не слова об этом, — цокнула Захарра.

— Извини, строил из себя дурочка, — тяжело вздохнул Рэт.

— Мы тебя давно простили за всё.

— Знаю. Спасибо.

— Место тайное, да еще на границе со Столеттами. Но не беспокойся, Захарра Драгоций, ты останешься здесь. Задание только для черноключницы.

— Эй, мы так не договаривались, Рэт Драгоций! — Захарра хмуро посмотрела на мальчишку. — Ты как хочешь, а я пойду с Василисой.

— Боишься остаться со мной наедине? — вдруг усмехнулся мальчик, и его зубы блеснули в темноте. — Не переживай, ты не в моем вкусе.

— Потому что он другой ориентации, — улыбнулся Примаро.

— Всё верно, — кивнул Рэт. — Хотя и думал: мне всё же парни или девушки нравятся.

— И всё. Стал геем благодаря мне.

— Хех, знаю.

Но Захарру не так просто было сбить с толку.

— Я пойду с Василисой, и точка.

— Нет, не пойдешь! — вновь ужесточил голос Рэт. — Наше с тобой задание — прийти на помощь Огневой, если она не справится. Так что сходи лучше за дровами, ночь будет долгой.

Захарра растерянно моргнула, и Василиса воспользовалась ее замешательством.

— Я пойду одна, раз это задание только для меня. Не беспокойся, у меня же… — Она хотела сказать «часовая стрела», но вспомнила, что ее отобрал Рок. — В общем, я постараюсь не оплошать.

— Ну хорошо, — буркнула Захарра. — Только не задерживайся.

Рэт, к которому, по всей видимости, вернулось хорошее настроение, фыркнул.

— Я сделаю все, чтобы ты не скучала, малышка, — ухмыльнулся он, вызвав разъяренную мину на лице девочки.

Василиса ободряюще кивнула подруге и с разбегу прыгнула в серебристо-фиолетовое кольцо словно в воду.

— Кого ты малышкой назвал? — спросил Фэш.

— Захарру, — пояснил Рэт.

— А, тогда ладно.

— Она моя малышка, между прочим, — возразил Маар.

— Твоя, твоя, — заверил с улыбкой Рэт.

— Он же гей, — улыбнулся Нортон.

Из перехода Василиса приземлилась в заросли высокой и густой, пахнущей гнилью травы. Проклиная Астрагора с его непонятными уроками, девочка не спеша поднялась на ноги.

Высоко в небе тускло светил серп молодой луны, едва освещая контуры деревьев где-то вдали — Василиса удивилась, ведь только что видела над Драголисом полную луну. Выходит, она очутилась в другом времени?

Судя по всему, она попала на большой луг. Решив, что здесь ей точно делать нечего, Василиса, делая маленькие, осторожные шаги, направилась к темной полосе леса, виднеющегося вдали.

Под ногами мягко пружинила земля, иногда что-то чавкало и хлюпало — местность оказалась болотистой да еще и неровной — Василиса постоянно оступалась, проваливаясь то по щиколотку, то по колено. Впрочем, идти по лесу оказалось еще страшнее: где-то в вышине то и дело сердито ухала сова, всполошенно вскрикивали птицы, раздавался треск и шорохи, каждый раз заставляя девочку вздрагивать.

— Реально меня все вещи из ниоткуда дико пугали, — призналась Василиса.

— Не одной тебя, — поддакнула Дейла.

— Меня пугало много странных вещей, но сейчас уже ничего, — улыбнулся Норт. — Разве что тоже из неожиданности.

— Ну — ну.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги