– Пусть так, – согласился Уитмен, – но я все равно не понимаю, почему акулу нельзя поймать.

– Может быть, можно, – сказал Хупер. – Но нам не по силам. По крайней мере, не с тем оборудованием, что есть у нас здесь. Думаю, мы могли бы еще раз попробовать взять ее на приманку.

– Да, – кивнул Броуди. – О приманке Бена Гарднера хорошо бы послушать.

– Кто-нибудь слышал о парне по имени Квинт? – спросил Уитмен.

– Имя знакомое, – сказал Броуди. – Ты что-то о нем знаешь, Гарри?

– Читал кое-что. Насколько я могу судить, ничем нелегальным он не занимался.

– Может быть, стоит позвонить, – предложил Броуди.

– Шутите, шеф? – удивился Хупер. – Вы действительно готовы вести дело с этим человеком?

– Вот что я вам скажу. Ситуация такова, что если сейчас сюда войдет кто-то и скажет, что он Супермен и может прогнать эту акулу, помочившись на нее, я соглашусь. Я даже штаны ему расстегну.

– Да, но…

Но Броуди уже не слушал.

– Что скажешь, Гарри? Как считаешь, он есть в телефонной книге?

– Так вы не шутите, – пробормотал Хупер.

– Нисколько, можете не сомневаться. Есть идеи получше?

– Нет, просто… даже не знаю. Откуда нам знать, что он не мошенник и не пьяница?

– Этого мы не узнаем, пока сами с ним не поговорим. – Броуди достал из верхнего ящика письменного стола телефонную книгу, открыл ее на букве К и провел пальцем вниз по странице.

– Так и есть. Квинт. Только фамилия. Больше никакой информации. Других Квинтов на странице нет. Должно быть, он. – Полицейский набрал номер.

– Квинт, – ответил голос.

– Мистер Квинт, Мартин Броуди вас беспокоит. Я шеф полиции в Эмити. У нас тут проблема и…

– Я слышал.

– Сегодня акула появилась снова.

– Сожрала кого-то?

– Нет, но одного парнишку едва не достала.

– Здоровенной рыбине и еды надо много, – сказал Квинт.

– Вы ее видели?

– Нет, не видел. Выходил пару раз, искал, но лишнего времени у меня нет. Мои люди на гляделки деньги не тратят. Им дела нужны.

– Тогда почему вы решили, что акула большая?

– Слышал, что люди говорят. Вывел средние размеры и еще отнял восемь футов, но рыбка все равно внушительная получилась.

– Знаю. Я вот думаю, можете ли вы нам помочь.

– Понятно. Так и думал, что вы позвоните.

– Можете?

– Ну, это как посмотреть…

– А точнее?

– Прежде всего, сколько вы готовы заплатить.

– Заплатим по текущей ставке. По той ставке, которую вы назначаете за день работы. Платить будем подневно, пока не убьем тварь.

– Не согласен, – возразил Квинт. – По-моему, здесь работа по особому тарифу.

– И что это значит?

– В день я обычно беру две сотни. Но поскольку эта работа особая, то и ставка пусть будет двойная.

– Не пойдет.

– До свидания.

– Минутку! Подождите. Это же просто грабеж.

– Вы в безвыходном положении. Вам больше не к кому обратиться.

– Есть и другие рыбаки.

Смех Квинта на другом конце линии напоминал лай, короткий, отрывистый, насмешливый.

– Конечно, есть. Одного вы уже отправили. Отправляйте другого. Потом еще полдюжины. А когда снова придете ко мне, то, может быть, заплатите втройне. Я подожду – мне терять нечего.

– Я вас не об одолжении прошу, – сказал Броуди. – Понимаю, что вам заработать нужно. Но акула убивает людей, и так продолжаться не может. Я хочу прекратить это. Я не хочу, чтобы люди погибали. И мне нужна ваша помощь. Вы можете взять с меня, как с обычного клиента?

– Вы разбиваете мне сердце, – сказал Квинт. – Вам нужно убить акулу, и я постараюсь сделать это для вас. Гарантий не даю, но сделаю все, что в моих силах. А все, что в моих силах, тянет на четыреста долларов в день.

Броуди вздохнул.

– Не думаю, что члены городского управления дадут мне такие деньги.

– Найдите в другом месте.

– Сколько вам нужно времени, чтобы поймать рыбу?

– День, неделя, месяц… Кто знает? Не исключено, что мы вообще ее не поймаем. Она ведь может уйти.

– Хотелось бы, – сказал Броуди и, помолчав, добавил: – О’кей. Похоже, выбора у нас нет.

– Нет.

– Можете начать завтра?

– Нет. Самое раннее – понедельник. Завтра у меня вечеринка.

– Вечеринка? То есть званый обед?

И снова тот же отрывистый, похожий на лай смех.

– Чартер. Видно, рыбак вы неважнецкий.

Броуди покраснел.

– Тут вы правы. А отменить нельзя? Раз уж мы будем платить вам немалые деньги, может, и вы в чем-то пойдете нам навстречу?

– Нет, отменить нельзя. Речь идет о моих постоянных клиентах. Отказ им грозит потерей бизнеса. С вами же я заключаю разовую сделку.

– Допустим, завтра вы наткнетесь на акулу. Вы попытаетесь ее поймать?

– Вы сберегли бы кучу денег, да? Нет, мы на нее не наткнемся, потому что пойдем на восток. Там потрясающая рыбалка. Попробуйте как-нибудь.

– У вас все просчитано, да?

– И еще одно, – сказал Квинт. – Мне нужен помощник. Я своего потерял, и без дополнительной пары рук при охоте на такую здоровенную тварь не обойтись.

– Потеряли помощника? Он что, за борт свалился?

– Нет, ушел. Нервы расшатались. На нашей работе такое со многими рано или поздно случается. Люди начинают думать лишнее.

– Но вы-то держитесь. С вами такого не случилось.

– Не случилось. Я знаю, что умнее рыбы.

– А этого достаточно? Просто быть умнее?

– Пока что хватало. Я же еще жив. Так что? Найдете мне помощника?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинопремьера мирового масштаба

Похожие книги