Сказав, что иду чистить зубы, я вышла в коридор позвонить Зану.

Он поднял трубку только после четвертого гудка.

— Привет, — сказала я, прислонившись к стене. — Я просто решила узнать, не изменились ли наши планы на сегодня.

— Шарлотта, — произнес он. Впервые мне не понравилось, как прозвучало мое имя из его уст.

Я ждала, слушая его дыхание.

— Если ты все еще этого хочешь, — сказал он.

Он, что правда подумал, что после того случая что-то изменилось? Вот глупенький.

— Конечно же, хочу. Прошлая ночь не имеет к этому никакого отношения.

— Хотелось бы, чтобы это было так.

— Я хочу тебя увидеть, — сказала я, потому что это была правда. — Ты должен мне танец.

Я почти услышала его скрытую улыбку.

— Встретимся в холле через десять минут? — обычно мы встречались в его комнате, но я не стала спорить.

— Только если ты возьмешь чай и «Поп-Тартс». Ах, и еще твое банджо.

— Обещаю.

— Тогда увидимся через десять минут.

— Пока.

Зан

После того как мы выгрузились из такси перед зданием общежития, я доставил Зака в его комнату, прямо в постель, чем немало удивил и встревожил его соседа.

— Какого черта?

— Прости. Скорее всего, он просто отоспится и снова будет в норме, — я мог бы взять его в свою комнату, но меня достало заботиться о нем ночь напролет. Я устал от этого дерьма, от его пьянства, девок и прочей хрени.

Я ушел из его комнаты и, в конце концов, решил пробежаться в темноте, чтобы умерить свою злость. На этот раз я прихватил фонарик, но он не спас меня от нескольких падений, потому что я мало заботился о том, чтобы смотреть на землю у себя под ногами. В моем состоянии безопаснее было бегать на стадионе, но я предпочитал боль, кровь и непредсказуемость.

Я миллион раз порывался позвонить Шарлотте, но не мог этого сделать. Гребаный трус, вот кто я. Той ночью, на крыше, когда она стояла рядом со мной в своем красном платье, мне казалось, что это так легко — рассказать ей всю правду.

Так легко.

В неясном свете нового дня все стало казаться более сложным и запутанным.

Так хорошо было слышать ее голос и знать, что она все равно хочет со мной разговаривать. Хочет со мной увидеться.

Милая Шарлотта.

Я не заслуживаю быть рядом с ней. Я не должен был втягивать ее в помойную яму, которой являлась моя жизнь. Моя тайна тянула меня на дно. Я не хотел утащить ее за собой.

Я нашел книгу Руми в отчаянном желании обнаружить хоть что-нибудь, способное дать мне немного мудрости. Объяснить, что мне делать дальше. Может, он и умер сотни лет назад, но этот поэт очень многое знал о любви.

Когда я пришел на встречу, красного платья на ней уже не было. Она надела удобные облегающие джинсы, просторный бордовый свитер и длинный белый шарф. Конечно, — не красное платье, но все равно она выглядела чертовски хорошо. За исключением темных кругов под глазами, свидетельствующих о том, что она тоже провела бессонную ночь.

— Твои «Поп-Тартс» и чай, моя леди, — я держал в руках две чашки чая и «Поп-Тартс» в картонной коробке, словно они были куплены в пекарне, через мое плечо было переброшено банджо. Этот вид стоил мне нескольких странных взглядов от прохожих.

— Спасибо, — она взяла чашку и пакет. — Пикап на студенческой парковке, — тихо напевая себе под нос, она сделала глоток чая.

— Вот он, — сказала она, показывая на зеленую машину, на которой красовалось несколько ржавых пятен, заделанных и замазанных краской.

Ей пришлось подпрыгнуть, чтобы забраться на водительское место, а усевшись, она максимально пододвинула сиденье вперед.

— Может, тебе нужны блоки на педали?

— Заткнись, — сказала она, улыбаясь. И продекламировала голосом плохого диктора. — Маленький рост — это очень практично. Самый удобный размер для путешествий. Также я хорошо помещаюсь в узких пространствах, могла бы сделать отличную карьеру вора-домушника, и, похоже, я единственная из ваших знакомых, кто может влезть в то же самое платье, которое я носила в двенадцать лет. Я могу стать вашей за небольшое вознаграждение в четырнадцать долларов и девяносто девять центов. Звоните прямо сейчас и получите в подарок ручной блендер абсолютно бесплатно.

Она наклонилась ко мне.

Я тоже придвинулся:

— Вот это удача. Ты и ручной блендер?

— Если вы позвоните в ближайшие сорок пять секунд, получите грандиозную скидку.

Наши лица были всего в нескольких дюймах друг от друга.

— Если я тебя поцелую, можно будет рассчитывать на скидку?

— Я не уверена насчет этого. Нам нужно подумать…

Я поцеловал ее губы и ощутил привкус меда от выпитого чая, мяты от ее зубной пасты и естественный вкус Шарлотты. Последний был моим самым любимым ароматом.

Поцелуй вышел коротким, потому что она отстранилась.

— Думаю, вы получили скидку. Не хотите попробовать еще раз и заработать еще одну? — спросила она.

— Безусловно.

Я поцеловал ее снова, и в этот раз не отступил. Я зажал ее нижнюю губу между зубами, нежно покусывая, провел языком по ее зубам, получив в ответ глубокий протяжный стон. Нам пришлось прервать поцелуй, чтобы мы могли дышать.

Она заставила меня забыть, как это делается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fall and Rise

Похожие книги