— Няма — отсече Джаян. — Моите наблюдатели шпионират племето на Хралупата от известно време. Патрулите им не са стигнали чак толкова далеч, от тази страна на голямата гора.
Кхеват погледна към Асави.
— Може би трябва да се допитаме…
— Вече хвърлих заровете по молба на Шарум Ка — рече
Джаян се приближи до окачения на стената гоблен, върху който бе избродирана карта на Теса, и посочи с копието си.
— Колко воини ще останат във Водохранилището на Еверам?
Той не погледна към Абан, но малцина от присъстващите можеха да броят до толкова много, затова
— Трийсет и пет хиляди
— Ще поведа двайсет хиляди
Кхеват се поклони.
— Да, Шарум Ка.
— Капитан Керан ще поеме командването на обсадата на Лактън заедно с брат ми Шару, който ще командва сухопътните ни сили.
Керан и Шару се поклониха.
— Както наредите, Шарум Ка.
— Джурим. Договорът на баща ми с Хралупата не ни забранява да откраднем това-онова. Тук и тук. — Джаян посочи селата край южната граница на провинция Хралупата. Макар технически да се водеха лактънски, селищата се намираха твърде далеч от Пристан, за да имат някаква стратегическа стойност, и племето на Хралупата ги беше добавило към своята територия. — Вземи триста мъже. Не оставай на едно място по-дълго, отколкото е необходимо, за да го обереш и опожариш, и не действай предсказуемо. Нека си мислят, че хората ти са много повече.
Джурим се поклони, зарадван от възможността.
— Няма да е достатъчно, за да докара воините им на наша територия, но ще привлече вниманието и патрулите им на юг. — Пръстът на Джаян се плъзна по картата на изток от Пристан, пред блатата, докато не стигна до тънката черта, която водеше на север. — Аз ще поведа моите хора на север по Пътя на Старо Могилово. Ще заобиколим Хралупата и ще нападнем неочаквано Анжие. — Той се усмихна. — А те няма да са подготвени, щом
Глава 29
Дама Горджа
334 г. СЗ, Зима
Бележката беше написана с едрия почерк на Дарси Кътър. Също като самата жена, посланията ѝ не губеха време и преминаваха направо към въпроса. Вместо дългите писма, които пишеха останалите, кореспонденцията с Дарси представляваше купчина кратки бележки, всяка представяща отделен проблем.
Господарке Лийша,
Сега живеят в гората, както Избавителя, казват. Онези, които изобщо спят, го правят през деня, скрити от слънцето. Гаред не им прави забележки, защото убиват много ядрони, но и той започва да губи търпение.
Каза, че си имала план, в случай че се случи нещо такова. Ако криеш някой номер в ръкава си, сега е моментът да го използваш.
— Ядроните да ги вземат — каза Лийша.
Уонда, която лакираше лъка си, вдигна глава.
— Кое?
— Нещата в Хралупата се разпадат — отвърна Лийша и потърка наедрелия си корем. — И ако остана още дълго време тук, няма да мога да пътувам до там, докато не се роди детето.
— Как да си тръгнем без Роджър? — попита Уонда.
— Не можем — отвърна Лийша. — Но взех да губя търпение с безкрайните отлагания на Джансън. Какво от това, че Джейсън му е бил племенник. Той се опита да убие Роджър два пъти и сам си е виновен какво му се случи.
— Това едва ли ще повлияе на някого — каза Уонда.
— Ще им повлияе, когато Гаред се появи с няколко хиляди дървари, за да ни прибере и да ни отведе у дома — рече Лийша.
Уонда я погледна за миг, след което продължи да лакира лъка си.
— Смяташ ли, че ще се стигне дотам?
Лийша разтърка слепоочията си.
— Може би. Не знам. Надявам се, че не.
— Ако стане, ще се пролее много кръв — каза Уонда. — Тия двамата може и да си блъскат рогата понякога, но Гар приема Роджър като по-малък брат.