Чем ближе мы приближались к мосту Тандола, тем больше он становился. Опоры моста казалось, упирались в небеса, а удерживающие пролёты цепи, были толщиной со среднего дворфа. Даже представить себе боюсь, как это сооружение возводилось, и сколько денег на это было потрачено.

Выехав из-за скалы, что мешала нам увидеть всё величие этого сооружения, мы тут же оказались под прицелом нескольких пушек. Обернувшись, я только сейчас заметил, что скала за нашими спинами покрыта не только выбоинами, но и успевшей подсохнуть кровью. Защитники этого места явно не привыкли церемониться с незваными гостями.

Впрочем, открывать огонь по нашей скромной повозке, никто не спешил, а потому мы продолжили двигаться в том же темпе, пусть жерла пушек и изрядно нервировали всех, кроме детей. Те просто не до конца понимали, что это орудия могут с нами сделать.

Чем ближе мы подъезжали к мосту, тем лучше становились видны баррикады и горы щебня, из-за которых на нас внимательно смотрели дворфы в зелёных плащах и оружием в руках.

— Тормози! — приказал дворф с вычурной фибулой и длинной седой бородой, сплетённой в несколько кос, — Кто такие? Куда едете?

— Всё в порядке, Длиннокос, — высунулся из-за борта повозки Бьяри, — они с нами.

— Бьяри? — глаза местного, скорее всего командира, слегка расширились, — Ты живой!

— Как и Трори с Хильдой, — спрыгнув с повозки, Бьяри вразвалочку направился к знакомому, пока его родственники приветливо махали из повозки.

— Камень хранит вас, мы то думали, что никогда вас не встретим. Пару недель назад вернулся Дарнин и рассказал о вашем караване.

— Так значит, он выжил, — нахмурился Бьяри, — этот трус сбежал, как только на нас накинулись тролли.

— Его участь пусть решают старейшины и предки, — стоило моему спутнику достаточно приблизиться, как Длиннокос крепко обнял того, на несколько секунд стиснув в объятьях, — главное, что вы живы. Кстати, а кто это с вами?

— Эрик Крылатый меч, рыцарь и маг, Кан, — указал он на эльфа, — просто маг, ну и Эмили с Марком, они из Лордерона.

— Все?

— Нет, только дети, — покачал головой Бьяри, — но поговорить мы ещё успеем, лучше скажи, пропустишь нас дальше, или нам придётся переплывать ущелье?

— Конечно, пущу, залы Дун Модра всегда открыты для усталых путников! Эй, парни, освободите проход на южном мосту!

Дворфы, что до этого внимательно следили за происходящим, тут же засуетились и начали отодвигать в сторону телегу, что загораживала нам путь. Дождавшись, когда Бьяри наговорится со своим знакомым и вернётся в повозку, наш путь продолжился.

Мост, соединяющий два континента, был достаточно широк, чтобы по нему прошло с десяток телег, что создавало некоторые трудности в его обороне, но дворфы пока справлялись. Миновав мост, мы оказались в небольшой долине, слева возвышались отвесные скалы, прямо уходила вдаль петляющая дорога, а вот справа был тот самый Дун Модр, небольшой город, построенный прямо в скале.

Архитектура тут была типично дворфийской: тяжёлой, монументальной и с множеством прямых линий. Однако, вместо единой крепости, местные обитатели предпочли включить отдельные её элементы в пейзаж, отчего башни из каменного монолита возвышались над дикими скалами. Выглядело всё это интересно, но сейчас меня больше привлекал потенциальные отдых в безопасных подземных залах.

— Вау, — выдал Марк, вертя головой, — здесь так… красиво.

— Ты просто не видел Луносвет до его падения, — не смог удержаться от комментария Кан, — вот где было истинное величие.

— Кто-кто, а эльф о своём превосходстве, — хмыкнула Хильда, — но если тебя что-то не устраивает, то ты всегда можешь переночевать на улице.

Эльф промолчал, но бросить раздражённый взгляд на Хильду не забыл.

Пока дети во все глаза смотрели на величественные башни, я подмечал другие нюансы. Было понятно, что раньше этот городок был перевалочным пунктом для торговых караванов, что следовали из царства дворфов в людские королевства, но сейчас вместо торговцев на обширных мощёных площадках разместились солдаты, а склады для товаров заполнены амуницией. Король Магни Бронзобород, нынешний правитель Стальгорна, со всей серьёзностью подошёл к отражению угрозы с севера.

— Как я понимаю, — обратился я к Трори, — вы тут уже не раз бывали?

— Да. Ещё до того, как всё началось, несколько раз ходили с караванами в Лордерон и Стромгард. Отец так и вовсе по молодости служил вместе с Длиннокосом в одном отряде.

— Как тесен, оказывается, мир. Впрочем, неважно, лучше скажи, куда править повозку?

— Вон там, — Трори указал на приземистое здание, наполовину утопленное в скалу, — раньше была неплохая таверна. Пусть не самая богатая, но пиво там всегда варили отменное.

— Другого выбора у нас всё равно нет, — пожал плечами я и направил фантомных скакунов в указанно направлении.

Таверна, как оказалось, всё ещё работала, о чём говорил мальчишка конюх, из людей, что выскочил нам наперерез, едва мы подъехали к зданию. Я буквально почувствовал его разочарование, когда кони растворились в воздухе, ведь он явно собирался немного заработать сегодня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии The Elder Scrolls: фанфики

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже