– Я уже в Мадриде. Мне удалось кое в чем продвинуться. У меня есть нынешнее имя Итаки Экспосито: теперь она Габриэла Милтон, и у меня имеется ее адрес. Это в квартале Ла-Латина, улица Сьерпе, три. Недалеко от Растро, как мне сказали.

Менсия слишком долго хранила молчание: то ли делала в этот момент записи, то ли была занята какими-то другими делами.

– Ты здесь? – спросил наконец я.

– Унаи, как ты раздобыл эту информацию?

Я пересказал ей свой разговор с Алистером Морганом, упомянув про плащ Девы Марии и шахты в Зимбабве, но опустив тот факт, что два поколения фальсификаторов были друзьями моей семьи.

– Мне нужно, чтобы ты получила ордер на обыск этой квартиры.

– Унаи, ты продолжаешь идти по следу Итаки Экспосито, поскольку предполагаемый похититель назвал тебе это имя, но мне нужно доказать судье, что это дело имеет отношение к убийству Сары Морган. Однако мы не располагаем пока достаточным количеством доказательств.

– Если мы проведем проверку по этому имени и адресу, то получим новую информацию для расследования убийства Сары Морган – и ты это знаешь, – настаивал я.

– Нет, Унаи. Ты разрабатываешь единственную линию расследования, отбрасывая все остальные, потому что ищешь свою умершую мать – однако из-за этого игнорируешь все остальные версии… Ладно, я сделаю, что ты просишь, – попробую поговорить с судьей. Но это займет несколько часов. А раз ты сейчас в Мадриде, то можешь пока взять на себя то, чем я собиралась заняться. Ты помнишь Фабио?

– Охранника из Института Сервантеса?

– Именно. Я изучила два его банковских счета: бедняга еле сводит концы с концами. Низкий заработок, высокая арендная плата, несколько потребительских кредитов… Однако несколько недель назад на его счет пришел перевод в размере восьми тысяч евро. Этими деньгами он полностью погасил один из кредитов и частично – другой. Я просмотрела всю историю операций по его счетам – там никогда не было никаких других поступлений, кроме зарплаты. В общем, не знаю… я просто хотела поговорить с ним и прояснить эту ситуацию. Ты можешь пока сам этим заняться, пока я буду пытаться убедить судью?

Я подскочил со скамейки, жадно вдохнул цитрусовый аромат пустынного сада и, не теряя времени, отправился в Институт Сервантеса.

Фабио сидел на входе в здание. Он уставился на меня своим невозмутимым взглядом бизона – и наконец узнал.

– Вы инспектор, насколько я помню?

– Совершенно верно.

– И что вас опять сюда привело?

– Как вы знаете, мы занимаемся расследованием убийства Сары Морган. Незадолго до своей гибели она несколько раз посещала «Капсулу времени». Когда я в прошлый раз был здесь, то не мог не заметить, что над входом в эту «Капсулу» имеется камера видеонаблюдения. Мне бы хотелось посмотреть записи.

– Камера направлена только наружу. Если вы хотите увидеть то, что происходило внутри, это невозможно, – ответил Фабио своим медленным замогильным голосом.

– Мне нужно просто посмотреть записи, даже если нет съемки внутри «Капсулы».

Фабио отрицательно покачал головой с непоколебимым спокойствием.

– Вы же знаете, что сначала должны принести мне ордер: я не люблю нарушать правила – и это вам тоже известно.

Я приблизился к нему.

– Вы тоже прекрасно знаете, что достать ордер – вопрос нескольких часов или дней. Впрочем, у меня есть одна теория. Теория, связанная с Сарой Морган и доказывающая, что правила для вас не настолько неукоснительны, чтобы их нельзя было нарушить: например, получить от издательницы восемь тысяч евро за то, чтобы смотреть куда-нибудь в другую сторону, когда она заходила в «Капсулу времени»… Ну, что скажете?

– Скажу, что, если б госпожа Морган попросила меня об услуге, я с удовольствием ей помог бы, а поскольку госпожа Морган сейчас мертва, я не считаю себя вправе распоряжаться ее секретами. Понятно?

– Госпожа Морган уже никогда не сможет выразить вам свою благодарность, но если вы действительно хорошо к ней относились, ваш долг – помочь мне поймать ее убийцу. А это означает в том числе предоставить мне сейчас, незамедлительно, записи с камеры видеонаблюдения. Ради Сары Морган, Фабио.

Мои аргументы, очевидно, сработали, потому что охранник сделал мне едва заметный знак рукой, чтобы я проследовал за ним в комнату консьержа.

Мы просидели весь день за изучением видеозаписей. Фабио просмотрел свой рабочий журнал, чтобы найти дни, когда Сара Морган приходила в Институт Сервантеса и просила разрешения спуститься в «Капсулу времени». Мы заказали пиццу, чтобы перекусить, не выходя из комнаты: я не хотел отпускать Фабио от себя, боясь, что он передумает и не станет мне помогать.

И в конце концов, в очередной раз внимательно уставившись на экран, я кое-что обнаружил. Это было нечто совершенно неожиданное, что могло все изменить.

В этот самый момент мой телефон зазвонил: это была инспектор Мадариага.

– Что ж, это было непросто, но результат есть: завтра утром судья подпишет мне ордер на обыск в квартире на улице Сьерпе. Ты хочешь пойти?

<p>49. Укрощение</p>

1975 год

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Белого Города

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже