– Ну-ка, вспомним, сколько времени прошло с тех пор? – Она состроила огорченную гримаску, поддразнивая мужа. – Господи боже, много-много лет! Четырнадцать или пятнадцать. А месяц сейчас тот же.
И снова Дон напряженно уставился на нее:
– Так бывает. Сегодня ровно тот самый день.
На следующее утро, входя в офис мужа, Кэтрин думала о таинственном мистере Вензеле. Не потому, что вчерашний инцидент как-то особенно засел в памяти, а потому, что о нем ей напомнила случайная встреча в поезде с другим приятелем и коллегой Дона.
Настроение у Кэтрин было отличное. Приятно при встрече со старым ловеласом обнаружить, что он все еще находит тебя привлекательной, а ты наконец избавилась от юношеской неуверенности в себе, одновременно болезненной и волнующей. Бодрящее чувство.
«Как же мне повезло, что у меня есть Дон! – думала она. – Другие жены переживают по поводу любовниц (интересно, как с этим справляется жена Карлтона Хейра?), вынуждены мириться с неудачами мужа (женат ли мистер Вензел?), капризами и непоседливостью, мальчишескими бунтами против житейской рутины. Но Дон другой. Такой привлекательный и при этом такой верный. Такой романтичный и при этом такой правильный. У него кроткое сердце».
Она поздоровалась с секретарем.
– Мистер Маккензи занят?
– У него посетитель. Некий мистер Вензел, я полагаю.
Кэтрин и не пыталась скрыть любопытство:
– Ой, а расскажите мне о нем. Как он выглядит?
– Вообще-то, я его не видела, – ответила мисс Коршак с улыбкой. – Мистер Маккензи сказал, что ждет к себе какого-то мистера Вензела. Думаю, этот джентльмен пришел несколько минут назад, когда я отлучилась. И я знаю, что у мистера Маккензи сейчас посетитель, потому что слышала, как он с кем-то разговаривает. Позвонить вашему мужу, миссис Маккензи?
– Нет, я подожду. – Кэтрин села и сняла перчатки.
Через пару минут мисс Коршак взяла со стола какие-то бумаги и вышла. Кэтрин приблизилась к двери мужниного кабинета. Время от времени она слышала голос Дона, но не могла разобрать, что именно он говорит. Сквозь матовое стекло виднелись только расплывчатые пятна света и тени. Кэтрин ощутила внезапный укол тревоги. Она подняла руку, усыпанную веснушками почти такого же цвета, как ее волосы, и постучала.
Все звуки в кабинете стихли. Затем раздались шаги и дверь открылась.
Какое-то мгновение Дон невидяще смотрел на жену. Потом поцеловал ее.
Кэтрин вошла в устланный серым ковром кабинет.
– Где же мистер Вензел? – спросила она, оборачиваясь к мужу в полушутливом изумлении.
– Мы как раз закончили, – небрежно ответил Дон, – и он вышел через другую дверь.
– Должно быть, он очень стеснительный человек. И очень тихий, – заметила Кэтрин. – Дон, это вчера вы с ним договорились встретиться здесь?
– В каком-то смысле.
– Что ему нужно, Дон?
После небольшой заминки муж ответил:
– Пожалуй, его можно описать как человека со странностями.
– Он хочет опубликовать в твоем журнале какую-то неприемлемую статью?
– Нет, не совсем так. – Дон скривился и махнул рукой с легким раздражением. – Ты знаешь этот тип людей, дорогая. Давнишний друг по колледжу, которого преследуют неудачи, и он желает потолковать о старых добрых временах. Тип, который получает нездоровое удовольствие, цепляясь за старые идеи и заново переживая былые чувства. Он просто родился занудой.
Дон быстро сменил тему, спросив, удачно ли Кэтрин прошлась по магазинам, она упомянула случайную встречу с Карлтоном Хейром, и к разговору о Дейве Вензеле супруги больше не возвращались.
Но, забрав детей у тети Марты и вернувшись домой во второй половине дня, Кэтрин узнала, что звонил Дон и просил не ждать его к ужину. Когда он наконец появился, вид у него был обеспокоенный. Как только дети уснули, Дон и Кэтрин расположились на диване перед камином в гостиной. Дон развел огонь, и резкий запах горящего дерева смешался с ароматом фрезий в вазе из голубого матового стекла на каминной полке под картиной Моне.
Как только в камине заплясали языки пламени, Кэтрин спросила серьезным тоном:
– Дон, что это за история с Дейвом Вензелом?
Муж попытался было отшутиться, но она его остановила:
– Нет, послушай, Дон. С того самого момента, как ты вчера услышал звонок в дверь, тебя явно что-то гложет. И совсем не в твоих привычках отталкивать старых друзей или выпроваживать их из офиса, даже если они слегка опустились. Дон, в чем дело?
– Тебе совершенно не о чем беспокоиться, правда.
– Я не беспокоюсь, Дон. Мне просто любопытно. – Она запнулась. – И может быть, слегка неуютно.
– Неуютно?
– Этот Вензел вызывает какое-то зловещее чувство. Возможно, потому, что он так тихо исчез оба раза, а потом… Ох, не знаю, но я хочу услышать о нем побольше.
Дон смотрел на огонь, и пламя бросало янтарные отблески на его лицо. Потом повернулся к жене с пристыженной улыбкой и сказал:
– Я не прочь тебе рассказать. Только это довольно глупая история. И я тоже буду выглядеть глупым.
– Прекрасно, – ответила она со смехом, поворачиваясь к мужу и подбирая под себя ноги. – Мне всегда хотелось услышать о тебе что-нибудь глупое, Дон.