Джон… он вел себя отстраненно с прибытием в Королевскую Гавань, а вчера, когда она заявилась к нему посреди ночи, выглядел смущенным и нервным, но все это едва бросалось в глаза, и Арья легко могла скинуть все на его усталость или что-то в этом роде, если бы не слова Эйгона.

Теперь же Старк не была уверенна ни в чем. В ней боролись два начала: одна, намного более сильная, кричала, что это было полной чепухой, но другая, говорившая хитрым голосом жениха, приводила совершенно немыслимые аргументы, от которых нельзя было просто отбиться.

Выдохнув сквозь зубы, Арья встала с холодного каменного пола, мрачная как туча.

Она не сможет спокойно спать до тех пор, пока не убедиться в полной лживости утверждений жениха, а для этого требовалось проверить брата. В конце концов, все могло оказаться чушью, и Арье не хотелось портить отношения с Джоном из-за глупой шутки его братца.

И хотя она не представляла, как проверит свои догадки, настроена Старк была весьма решительно. В конце концов, это было лишь паранойей и насмешкой Эйгона, завидовавшего их теплым отношениям.

Несмотря на непоколебимую решимость во что бы то ни стало разузнать правду, при встрече со Сноу на обеде, она едва кивнула ему и не говорила, ощущая неловкость и стыд от недостойных мыслей, охвативших разум.

В тот день девушка успешно игнорировала братьев и, если Джон выглядел растерянным и явно не понимал причину ее странного поведения, то Эйгон только ухмылялся, кидая на Старк многозначительные взгляды.

Следующим утром дела обстояли чуть ли не хуже: завтрак в солярии Сансы был самым тяжелым в ее жизни, несмотря на кучу пиров, через которые она прошла. Брат явно был обеспокоен ее поведением, но ничего не говорил, тем самым лишь ухудшая ее подозрения.

Вечер был просто ужасен: на пиру она была посажена ровно между женихом и братом, и каждый раз, когда их руки или плечи случайно соприкасались, Арью словно жалили сотни змей и она нутром ощущала насмешливый взгляд Таргариена, который, казалось, наслаждался представлением.

Проснувшись утром, Старк решила, что так больше не могло продолжаться. Поломав голову с час и так и не придя к приемлемой идее, она пошла искать Сноу, решив просто честно поговорить с ним.

Служанка, найденная ей недалеко от покоев Джона, сообщила, что лорд-ворона совсем недавно отправился в купальни.

Отпустив девочку, Арья побежала в свои комнаты, где открыла старый сундук, не давая себе передумать.

Да, это было низко, но Старк не видела другого выхода.

В мужские купальни Красного Замка вошел слуга, внешне похожий на лиссенийца. Поболтав со слугами, он уверил их, что и сам справиться здесь, после чего выпроводил их и закрыл вход на ключ.

Сняв лицо, Арья спрятала его и скинула с себя одежду. Накинув на плечи принесённый халат, она, не давая себе ни ммнуты на лишние раздумья, скользнула в бани, ощущая то, как сердце бешено колотится в груди.

— Арья?!

Джон, до этого спокойно сидевший в одном из бассейнов, услышав звук двери, лениво открыл глаза. По выражению, застывшему на его лице, можно было понять, что он ошеломлен.

«Неудивительно, впрочем».

— Чт… что ты тут делаешь?

Голос брата дрогнул, когда девушка стала подходить к бортику, но он упрямо смотрел прямо ей в лицо.

— Решила искупаться, — пожав плечами, девушка сняла мягкие туфли.

— В мужской купальне?

По тону было понятно, что он всячески пытается сохранить лицо, только ей легко удавалось видеть борьбу эмоций, происходившую в голове Сноу.

— Я не вижу здесь того, кого должна была бы стесняться, — невозмутимо произнесла Старк, положив руку на завязку халата.

— Я-я… что ты делаешь?!…

Шелковая ткань едва скользнула вниз по ее плечам, когда Джон зажмурился и успел повернуть голову в сторону.

— Зачем ты отвернулся? — мягко спросила Арья, подойдя к брату. — Ты мой брат, Джон, и не должен смущаться. Помнишь, как мы купались в горячих источниках в богороще Винтерфелла? — спросила девушка, склонившись к его уху.

— Мы были детьми, — хрипло ответил Сноу, так и не открыв глаз.

— Да, — кивнув, она положила ладонь ему на плечо, чувствуя то, как он сразу же напрягся. — И то, что мы взрослые ничего не меняет, — улыбнувшись, Старк вошла в мутноватую воду прямо рядом с ним.

— Ты пришла, чтобы подшутить надо мной?

— Нет.

— В замке есть и женские купальни, — нервно заметил Джон, приоткрыв один глаз.

— Знаю, но они всегда полные, а мне хотелось расслабиться.

— Понятно… — пробормотал брат, незаметно перемещаясь все дальше от нее.

Некоторое время они молчали, и Арья усиленно делала вид, что полностью расслабилась и почти заснула, следя за Джоном, отплывшим чуть ли не в противоположную часть бассейна. Вода, имевшая сероватый оттенок, не давала ей разглядеть что-то ниже его груди, но, в то же время, и он не мог видеть ее. Несмотря на это, она ощущала его волнительные взгляды, которые он украдкой кидал в ее сторону, и это заставляло сердце сжиматься от противоречий. Старк корила себя за устроенное представление и боялась испортить отношения с братом, но отступать было поздно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги